Обернись моим счастьем (СИ) - Тур Тереза
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Эти твердолобые, жадные бараны…
— Я знаю. Спасибо вам, мастер Тадеуш. Ариадна хочет подавать иск.
— Они будут пытаться тянуть время. Надеются понять, как ты это сделал, чтобы подать патент под своим именем. Дело в том, что дом белошвеек хочет эту нить! Они заинтересованы, это золотая жила, парень, так-то!
Я пожала плечами: что ж, пусть попробуют! Работа не простая, много секретных нюансов. Только с созданием сопровождающих артефактов я возилась несколько лет, не говоря уже о том, что под каждую швею дома белошвеек мадам Конти их пришлось настраивать вручную, подгоняя под ауру каждой из мастериц! Да я первая сниму шляпу перед тем молодцом, кому удастся решить эту загадку!
Мастер Тадеуш, видя мою злость, расплылся в довольной улыбке.
— Я так и думал, — похлопал он меня по плечу. — Подождем. Кто знает, может статься, мадам Конти сама их убедит, а?
Мы раскланялись и поспешили каждый по своим делам.
Сердце сжалось и ухнуло в пятки, стоило увидеть мрачное серое здание с надписью: «Ведомство департамента безопасности королевства».
Обычно артефакторы, особенно те, что представляли успешные, богатые дома, редко сталкивались с безопасниками. Управление было создано для того, чтобы защищать магов, и это не удивительно, ведь они — главное достояние королевства. Оборотни делали все, чтобы артефакторам, и мне в том числе, работалось безопасно. Они никогда не нарушали гражданские права артефакторов. Наоборот, защищали их! А посему сложившаяся ситуация была просто из ряда вон…
Оборотни пресекали попытки похитить артефакторов и вывезти их в другой мир. Они работали над тем, чтобы не было вымогательства и все платежи шли через королевский банк, где четверть дохода автоматически перечислялось в казну.
В общем, стражи закона честно работали на благо нашего королевства, но почему-то все считали их жуткими, кошмарными и ужасными. Их боялись до дрожи, и я, увы, не была исключением, особенно после вчерашних «гостей» в покинутом хозяином доме Марлоу.
И вот я иду. Сама. В пасть льва. Причем в прямом смысле этого слова.
Осторожно, Алекс… Будь начеку, ибо лев, к которому ты направляешься, только и занимается тем, что разгадывает тайны. Что, если он разгадает и твою?
Я замерла. Осталось пересечь площадь и подойти к серому зданию.
В сознании билась трусливая мысль и том, что можно просто взять и уйти. Сбежать. Пойти домой. Или зайти в лавку старика Джона. Поздороваться. Улыбнуться. Долго-долго перебирать камни, которые дельцу доставляли из немыслимого количества миров. Выбрать парочку редких экземпляров, засесть в мастерской и ждать вдохновения. Или отправить Моргана в лавку поставщика металлов за образцами — вдруг они нашли «слезу моря»? Иногда с неба падают осколки звезд, и море выносит их под ноги избранным счастливчикам. Отец рассказывал…
— Господин Марлоу-младший? — зарычали у меня за спиной.
От неожиданности я подпрыгнула и издала странный звук, похожий на мяукание. До сих пор вспоминать стыдно…
— Что ж вы пугаетесь, словно барышня какая, — глаза оборотня насмешливо блестели.
— Я….
— Пойдемте. Я уже давно жду вас.
— Вы за мной следили?
— Конечно. Служба.
Мы помолчали. Я ненавидела себя за нерешительность и желание сбежать. И кого я испугалась? Что он мне сделает? И вообще — как я собираюсь оправдать отца, если подпрыгиваю от одного голоса этого…Арктура. В этот раз мне показалось, оборотень выглядит еще внушительней и строже. Белоснежный воротничок рубашки, сюртук сидит на мощной фигуре без единой складочки. Цилиндр. Перчатки. Трость…
— Вы что, из дома сбежали? — прервал красавец мои мысли.
— С чего вы взяли?
Мужчина усмехнулся и кивнул на саквояж:
— Вам не тяжело?
Дернула плечами — много он понимает! Не говорить же этому оборотню, что в потайном кармане этого саквояжа есть пакет документов на другое имя и левый счет в банке, не имеющий отношения к дому Марлоу. На всякий случай. И снова голос отца:
«Выходя из дома, ты должен быть готов к тому, чтобы исчезнуть. В любой момент, Алекс! Артефактор — опасная профессия. Запомни это. Мой ученик не должен пропасть в любой ситуации! Иначе скверный я мастер. Плохой учитель! Так не подведи же меня… Хочу гордиться собой если что!».
Я не подведу, отец… Обещаю! Ты будешь мной гордиться — слово даю!
— Я хочу посмотреть на артефакт, — выпалила я, собрав все свое мужество.
— Даже так? «Хочу»?
И столько снисходительного презрения в голосе. Скажите, пожалуйста! Кошак облезлый!
— Мне необходимо изучить его. Я надеюсь, что смогу понять, каким образом на нем остался отпечаток ауры отца.
— Зачем вам это?
— То есть как это — «зачем»? Доказать невиновность отца! Разве не этим…
— Вынужден вам отказать. Потому что — нет. «Не этим» занимаюсь я мои подчиненные. Мы хотим выяснить — ЧТО произошло и КТО в этом виноват. Мы хотим предотвратить угрозу. Цель — сохранить мир в королевстве и обеспечить безопасность короля. Доказательство чьей-либо невиновности в наши задачи не входит.
— Что? — опешила я. — Но… А как же… Правда?!
— Правду мы, безусловно, хотим узнать. Именно поэтому департамент привлечет к расследованию профессуру из Академии. Надеюсь, у вас нет сомнений в их квалификации, младший Марлоу?
— Нет, но я бы хотел…
— Простите, юноша, но, к сожалению, мне необходимо вести расследование, а не удовлетворять ваше любопытство.
— Зачем же вы вышли мне навстречу? — я уставилась в сверкающую зелень глаз напротив.
Аристократ ничего не ответил — поймал мой взгляд и стал смотреть. Ноги подкосились, закружилась голова, но я не отвела глаз.
— Зачем? — повторила я хрипло.
— Услышать, что вы можете предложить.
У него как-то странно перервался голос.
— Чего вы хотите?
— Чего я хочу? — задумчиво повторил оборотень, ни к кому особо не обращаясь. — Пойдемте. Поговорим на эту тему в моем кабинете.
Глава седьмая
Ральф
Странный мальчишка. Невысокий, плечи — как у цыпленка. Считай, и нет их. Голос ломкий, срывающийся. Волосы странные, будто он специально выкрасил несколько прядей в алый цвет. Что за блажь? Надо будет спросить. Потом.
Этот… юноша выдерживает взгляд высшего оборотня. Силен мальчишка, ничего не скажешь.
Огромный саквояж — будто парень собрался сбежать, твидовая курточка, штаны с гетрами, крепкие ботинки дополняют образ. Одежда для путешествий. Скитаний… Но никак не для официального визита. Хотя… если этот визит в службу безопасности — все может быть. Так он что, готовился к худшему? Значит, виноват? С этим мальчишкой не все так просто…
Он стал вспоминать все, что удалось узнать: Алекс Марлоу — приемный сын артефактора Питера Марлоу, двадцать лет. Есть сестра-близнец, которую зовут точно так же — Алекс Марлоу. Это имя может быть и мужским, и женским, конечно, но… Это же неудобно! Хотя в биографии Питера Марлоу так много странностей, что он уже ничему не удивляется. Так. Что там было еще? В прошлом году окончил академию Артефакторики. Результаты — выше всяких похвал. Диплом с отличием, самые лестные рекомендации со стороны уважаемых профессоров.
Ральф с насмешкой посмотрел на взъерошенные короткие волосы, пытаясь понять — может ли этот гений помочь следствию, или же от него будет больше проблем, чем пользы?
Молод. Слишком молод.
Но взгляд держит.
Странно.
Молча они подошли к зданию и поднялись по ступенькам. Герцог Арктур кивнул вытянувшемуся по струнке дежурному. Алекс Марлоу, казалось, настолько погрузился в свои мысли, что ничего вокруг не замечал.
— Чай? Кофе? — бросил герцог, когда они оказались в приемной, а его секретарь — старый, заслуженный лис, переживший по меньшей мере трех глав безопасности, поднялся их поприветствовать.
— А? — очнувшись, проговорил Алекс.
Герцог вздохнул, и решил, что впутывать мальчишку в дела расследования он не будет. В конце концов, он не готов нести ответственность за этого блаженного гения.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Обернись моим счастьем (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.