Mir-knigi.info

Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким

Тут можно читать бесплатно Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Почти готово; я изо всех сил пыталась пробиться сквозь глушащую дымку. Я уловила собственный вдох, лёгкие сжало мощью, когда я сместила ауру в ультрафиолет. Элис охнула. Казалось, живая копоть скользнула по моей руке, скапливаясь под светящимся амулетом, но не желая смешиваться. Мягко, верно, шёпот её потянулся вверх к металлу, а навстречу вытянулась такая же дымка вниз.

И на тонкий «пинг» две нити встретились — и амулет заново ожил. Отдельные оболочки ауры, по отдельности обёрнутые вокруг амулета, слились. Нужен был лишь последний цвет как катализатор.

Я охнула; пальцы судорожно раскрылись, когда по руке, словно молния, пробежал импульс.

— Нет! — выкрикнула я: амулет выскользнул из онемевших пальцев и упал.

Элис метнулась, поймала его — и наши взгляды встретились.

— Рисовые крекеры, — выдохнула она, и в её лице распустилось изумление. — Ты его починила! — Она смотрела на амулет не веря глазам. — Это невероятно. Сколько утраченной магии мы могли бы вернуть…

Я не смогла улыбнуться, не смогла ответить на её облегчение. Боль сердца того эльфа, что его создал, всё ещё звенела во мне — злость, предательство, жажда мести и тоска, медленно слившиеся в одно чувство — отчаяние.

— Валяй, — прохрипела я, и дрожащими пальцами потянулась к бутылке. — Только если сделаешь неправильно и запечатаешь слишком малой или слишком большой энергией — он сломается. Разгоревшиеся чары, сломавшись, уже не возродишь. — Я выпила воду до дна. — Я же сказала, я бы не показала тебе это, если бы думала, что ты справишься.

Элис приподняла подбородок:

— А вдруг я тебя удивлю.

Я была уставшей, облегчённой, немного злой — и чувствовала себя Алом, который пытается что-то мне втолковать.

— Удивишь, ага. Только не потеряй.

Её пальцы сомкнулись на амулете собственнически, и во мне вспыхнуло раздражение. Вдруг я поняла, что больше не выношу её манеру — и встала. После того как она спасла нас обеих от Тритон, я, видно, ожидала от неё большего… и не видела этого. Она раздолбала два здания и парковку там, где хватило бы простого удерживающего заклятия. Хуже того — считала, что имеет на это богом данное право, и пошла дальше. Как демон.

У меня дёрнулся глаз; я закинула сумку на плечо и посмотрела вниз:

— Пошли. Я хочу избавиться от мантии, и нам надо отправить Джонни на лодку. У меня есть пару часов, пока его не найдут, и я предпочла бы проспать их, прежде чем нам придётся кремировать его вместо Кистена.

Элис смотрела на меня, явно ошарашенная, когда я схватила наши корзинки и бумажные салфетки, скомкала всё в один ком, донесла до урны и затолкала внутрь. Размахивая руками, я вышла к грузовику, уверенная, что она последует.

Амулет был у неё, но билетом домой оставалась я.

Глава 30

Я прикрыла рот ладонью, подавив зевок, другой рукой упершись в торпеду — Элис сбрасывала скорость, вписываясь в крутой поворот на грунтовку к причалу, где стояла лодка Кистена. Над дорогой сходились старые болотные деревья, а низкое солнце резало тень не пятнами, а бегущими полосами. В подстаканнике покачивались два кофе навынос, но мой был без кофеина и никак не помог бы пережить ближайший час: уложить Джонни, стереть с лодки следы нашего присутствия, вернуть грузовик, а потом, может быть, урвать пару часов сна.

Сумка ощутимо полегчала без мантии, поясов и шляп — теперь они были запиханы в ночной ящик приёма у Сильвии с запиской «спасибо», — но по-прежнему пахло жженым янтарем, и я приоткрыла окно ещё на щёлку.

Элис выглядела такой же уставшей, как и я: дорога сюда и сопровождавшая её тишина оставили ей мало стимулов, чтобы не клевать носом. Перетащить Джонни на лодку Кистена будет нелегко — ни физически, ни морально. Прямо сейчас Форд помогал мне заново пережить смерть Кистена. А вскоре мы приедем сюда и найдём его. То, что плакать я буду по-настоящему из-за Джонни, легче не делало. Помогало только знание, что Кистен лежит в безопасном ящике морга.

Вероятность, что Кистен «проснётся», была меньше, чем призрачная. Он боролся с вирусом Арта. В лучшем случае мне удастся доставить тело домой без повреждений — чтобы с помощью проклятия Элис возвращать его призрак. Каждый. Чёртов. Вечер.

Плечи мои опустились ещё ниже.

Обходя выбоины, Элис крутанула руль, развернула грузовик носом к лодке и заглушила двигатель, не отрывая глаз от зеркала заднего вида.

— Я бы проспала двое суток подряд, — сказала она, расстёгивая ремень… и осталась сидеть.

Я изучила её лицо — усталость, облегчение от того, что после кремации Джонни мы наконец двинемся домой.

— Эй. Прости, что сказала про отсутствие тонкости. Уверена, у тебя есть всё, чтобы снова разжечь чары лей-линии.

Она перевела взгляд на меня.

— Извинение принято, — сказала, а потом уставилась на укутанное в брезент тело. — Всё ещё хочешь это сделать?

Я фыркнула.

— Немного поздновато переживать о законах, которые мы нарушаем.

Элис усмехнулась, но снова уткнулась в зеркало.

— Пожалуйста. Беспокоит меня не это.

— А меня — это. — Неловко, я собрала наш мусор и запихнула в пакет. Да, я восполнила его ауру от безымянного донора, который любил кошек, и, если доктор Офис будет достаточно часто пользоваться данным ей проклятием, он не умрёт от истощения ауры. Но по дороге домой он всё равно умрёт второй раз. Если бы не возрождённые мной чары стазиса на лей-линии, я привезла бы сильно разложившееся тело, из которого нужно вызывать призрак. Оно того стоит, Рейчел?

Я вдруг напряглась и прищурилась на Элис:

— Ты не забыла, что обещала показать мне проклятие для поднятия призрака Кистена?

Она, глядя через зеркало на дорогу позади, покачала головой.

— Оно твоё. Не верится, что ты правда хочешь его использовать. Айви — твоя подруга. Она собрала свою жизнь заново, а ты заставишь её снова через это проходить? Каждую ночь? Она не может быть и Наследником, и принадлежать Нине одновременно. Кто его будет кормить? Ты?

— Нет, — быстро сказала я. — Он будет призраком. Ему ничего не понадобится. По крайней мере, я так думаю.

Элис мельком взглянула с зеркала на меня.

— Заклинание придётся крутить каждую ночь. Много труда ради сомнительного результата. Ради кого ты это делаешь на самом деле? Ради Кистена? Он согласен быть «дважды мёртвым», если это значит, что у тебя и Айви всё в порядке.

Может быть. Но мне так — не подходит. Кистен только начал находить себя, и Пискари убил его, чтобы укрепить власть над городом.

— Я делаю это ради Цинциннати, — сказала я, отлично понимая, что рискую снова втянуть Айви в тот омут боли, из которого мы с трудом выбрались. — Если тебя снимут, а мне придётся уйти в подполье, Кистен сможет держать Констанс в узде и не пустит вашингтонских вампиров. Я обещала уберечь Констанс. Это сработает. Призрак — не призрак. — Я вздохнула. — Кистен был очень популярен. Пискари выбрал его своим Наследником ещё до смерти.

Элис нахмурилась.

— Я же говорила, — пробурчала, — я больше этого не добиваюсь.

Я горько хмыкнула:

— А я говорила, что один голос из шести не спасёт мне задницу от Алькатраса. Не будет зеркала — к июню уйду в подполье.

Я потянулась к дверце, но замешкалась: Элис не шевелилась, всё ещё уставившись через зеркало в заднее окно.

— Что там? — спросила я и тоже повернулась посмотреть.

— Ничего. — Она открыла дверь и выбралась наружу.

Так она сказала, но верилось с трудом.

— Тогда с чего ты на взводе?

Элис хлопнула дверью:

— У меня в багажнике мёртвый вампир, замаскированный под Наследника Пискари, вот с чего. — Сдвинув брови, она оглядела редкие заросли. — Наверное, я просто скучаю по Слику.

Это я понимала, и тоже выбралась из машины. Фамильяра у меня, может, и нет, зато есть целая куча людей, которые его заменяют, — и я не могла дождаться встречи: послушать, как Дженкс ворчит по поводу чего-нибудь, увидеть, как Айви закатывает глаза на моё отсутствие планов, почувствовать всё более плохо скрываемую гордость Ала, обнять Трента.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Блеф демона (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Блеф демона (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*