Крылья - Пайк Эприлинн
«Интересно, на лепестки или на мой голый живот?» – думала она.
И все равно не возражала.
– Ну, листьев у меня нет… кроме этих крошечных, под лепестками. Пока нет.
– По-моему, кожа тоже считается.
– Почему? Она что, начинает зеленеть? – спросила Лорел и тут же умолкла.
Ей вспомнился Тамани с зелеными волосами. Она не хотела о нем думать – слишком тревожные это были мысли. И вообще, нечестно думать о Тамани рядом с Дэвидом. Лорел вспоминала о нем ночью, перед сном.
– Не все листья зеленые, – продолжал Дэвид, ничего не замечая. – Как правило, они составляют большую часть наружной поверхности, поэтому я и решил, что твои листья – это кожа. Возможно, именно ею ты поглощаешь углекислый газ. – Он покраснел. – Ты ведь любишь носить открытые майки даже в холодную погоду.
Лорел помешала «Спрайт» соломинкой.
– Тогда зачем я дышу? Я ведь дышу.
– А это обязательно?
– Что значит «обязательно»?! Конечно!
– Мне кажется, нет. Или, по крайней мере, ты можешь вдыхать гораздо реже, чем мы. Насколько ты умеешь задерживать дыхание?
Лорел пожала плечами.
– Надолго вроде.
– Ну же, вспоминай. Ты ведь плавала в бассейне и должна знать. Хотя бы примерно, – добавил он, когда Лорел покачала головой.
– Я просто всплываю, когда под водой надоедает. Надолго не ныряю. В ванной только мочу волосы, и все.
Дэвид широко улыбнулся и взглянул на часы.
– Хочешь, проведем эксперимент?
Лорел несколько секунд смотрела на него, затем отодвинула банку с содовой и пихнула Дэвида в грудь.
– Надоело мне быть подопытным кроликом! Давай сперва проверим, насколько ты задержишь дыхание.
– Хорошо, а потом ты.
– Заметано.
Дэвид сделал несколько глубоких вдохов, Лорел сказала: «Давай!» – и он откинулся на спинку стула, набрав полные легкие воздуха. Через пятьдесят две секунды, красный как рак, он резко выдохнул, и настала очередь Лорел.
– Только не смейся, – предупредила она. – Ты наверняка меня сделаешь.
– Сомневаюсь. – Дэвид ухмыльнулся, уверенный в своей правоте.
Лорел вдохнула поглубже и откинулась на подушки. Тихо пикнул таймер.
Секунды шли, и Дэвидова ухмылка начала ее раздражать. Лорел отвернулась к окну и стала наблюдать за птицей: та пролетела по синему небу и скрылась за холмом.
Больше смотреть было не на что, и Лорел сосредоточилась на ощущениях в груди. Они были неприятные. Подождав еще несколько секунд, она решила, что больше не хочет их терпеть, и выдохнула.
– Ну, каков вердикт?
Дэвид посмотрел на свои часы.
– Ты выдохнула, потому что больше не могла терпеть?
– Потому что не хотела.
– Это разные вещи. Ты смогла бы продержаться дольше?
– Наверно, но мне стало нехорошо.
– Насколько дольше?
– Не знаю… – Лорел заволновалась. – Сколько я не дышала?
– Три минуты двадцать восемь секунд.
Сообразив, что это значит, Лорел вскочила:
– Ты нарочно поддался?
– Нет. Ты только что подтвердила мою теорию.
Она взглянула на свою руку.
– Значит, это и впрямь лист?
Дэвид взял ее ладонь и приставил к своей.
– Смотри, если приглядеться, наши руки даже выглядят по-разному. Видишь? – Он показал на вены, которые змеились по его руке. – Конечно, у мальчиков вены всегда заметнее, однако под такой светлой кожей, как у тебя, они были бы видны. Значит, их нет.
Лорел рассмотрела свою руку и спросила:
– Когда ты это заметил?
Дэвид пожал плечами.
– Когда пытался измерить твой пульс, но ты была так напугана, что я решил подождать. К тому же сначала я хотел тебя обследовать…
– Ну… спасибо. – Лорел долго молчала, борясь с роящимися в голове мыслями. Увы, она вновь и вновь приходила к одному выводу. – Стало быть, я все-таки растение?
Дэвид поднял глаза и мрачно кивнул.
– Похоже на то.
Лорел почему-то расплакалась. Новость была ожидаемая, но раньше ей не хотелось в это верить, а теперь никуда не денешься… Ею овладели противоречивые чувства: страх, облегчение, потрясение и странная печаль.
Дэвид сел рядом на кровать. Не говоря ни слова, он прислонился к изголовью и привлек Лорел к себе. Как хорошо было вновь оказаться в его надежных объятиях! Время от времени Дэвид гладил ее по рукам, стараясь не задевать лепестки.
Лорел слушала ровное биение его сердца – оно напоминало ей, что в этом мире еще осталось что-то нормальное. Надежное.
Тепло его тела проникало в нее и согревало не хуже солнца. Удивительно! Лорел улыбнулась и покрепче прижалась к Дэвиду.
– Что будешь делать в субботу? – спросил он.
– Не знаю. А ты?
– Зависит от тебя. Я все думаю о том, что сказал Тамани.
Она приподняла голову.
– Не хочу об этом говорить.
– Почему? Он ведь был прав, ты – растение. Может, ты и впрямь… фея.
– Как у тебя язык поворачивается говорить такое рядом с микроскопом, Дэвид? Он ведь услышит! – пошутила Лорел, стараясь разрядить обстановку, – Смотри, вот поймет, что его хозяин верит в сказки, – работать перестанет!
– Моя подруга – растение. Чем не сказка? – на полном серьезе ответил Дэвид.
Лорел вздохнула, но снова положила голову ему на грудь.
– В детстве все девочки мечтают быть принцессами, феями, русалками или еще кем. Особенно девочки, которые не видели свою настоящую маму. Годам к шести эти мечты проходят. А уж в шестнадцать так вообще никто не думает! – Она упрямо стиснула зубы. – Фей не бывает.
– Может, и нет, но тебе необязательно быть настоящей феей.
– В смысле?
Дэвид взглянул на ее цветок.
– В субботу у нас бал-маскарад. Ты могла бы одеться феей и попробовать себя в новой роли. Немного свыкнуться с образом, прежде чем признать, что он – настоящий. Почувствовать вкус.
– Как? Приделать крылья и нарядиться в смешное платье?
– По-моему, крылья у тебя уже есть…
До Лорел медленно дошло, что он имеет в виду, и она изумленно уставилась на Дэвида.
– Предлагаешь пойти прямо так и выставить цветок напоказ?! Да ты спятил!
– Только послушай! – Дэвид сел прямее. – Я все придумал. Можно украсить твои лепестки мишурой. Если обмотать ее вокруг цветка и завязать на плечах, никому и в голову не придет, что он настоящий. Обалденный костюм получится.
– Непохоже на костюм. Уж слишком красивый.
Дэвид пожал плечами.
– Обычно мы верим людям на слово. – Он широко улыбнулся. – И потом, вряд ли кто-нибудь посмотрит на тебя и подумает: «Хмм, сдается мне, эта девчонка – растение».
И то правда. Лорел вспомнила голубое вечернее платье с блестками, которое надевала прошлым летом на свадьбу маминой сестры.
– Я подумаю, – пообещала она.
В среду после школы Дэвид пошел на работу, а Лорел наведалась в городскую библиотеку. Она подошла к столу справок, где библиотекарь пыталась разъяснить мальчику систему каталогов; тот явно ничего не понимал и не хотел понимать. Через пару минут он пожал плечами и ушел.
Огорченно вздохнув, библиотекарь повернулась к Лорел.
– Да?
– Можно мне в Интернет?
Женщина улыбнулась, видимо обрадовавшись нормальному вопросу.
– Сядь вон за тот компьютер и введи номер читательского билета. У тебя будет час.
– Всего час?
Библиотекарь заговорщицки наклонилась к Лорел.
– Пару месяцев назад пришлось ввести ограничение. Одна бабуля днями напролет играла в «Интернет-Червы»… Вот так оно и бывает: придет какой-нибудь ненормальный и остальным все испортит. Зато скорость у нас хорошая, – добавила она и отвернулась к книжкам, которые разбирала.
Лорел вошла в кабинку, где стоял единственный подключенный к Интернету компьютер. В отличие от большой библиотеки, куда они с отцом ходили в Эврике, городская библиотека Кресент-Сити была размером с обычный дом. Один стеллаж с иллюстрированными книгами, один с художественной литературой, а остальное – сплошные справочники, да и тех немного.
Лорел села за компьютер, ввела номер своего билета и, взглянув на часы, начала поиски.
Похожие книги на "Крылья", Пайк Эприлинн
Пайк Эприлинн читать все книги автора по порядку
Пайк Эприлинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.