Ви имеете право хранить молчание (СИ) - "Lover of good stories"
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
====== ᑳ ======
Роб старался не смотреть в мертвые глаза Тома Хьюза. Нет, он не боялся его, как впрочем и любого другого мертвого человека, пусть даже и убитого столь ужасным способом. В голове мелькнула мысль, что Том явно не симулировал страх перед этим загадочным «черным человеком».
— Нужно было быть настойчивее и попробовать разузнать больше… — еле слышный голос Тесс заставил его обернуться.
— Брось. Он ничего бы нам не сказал. Нужно было выставить наблюдение за его домом — вот это явный промах.
Хилл не пытался ее утешить, говоря то, что считал верным. Разрешив единственному свидетелю быть предоставленным самому себе — огромная ошибка, за которую все теперь поплатятся…
— Тебе необязательно тут стоять.
Распространявшаяся по дому тошнотворная вонь паленого мяса, казалось, только лишь усиливалась, и не было никакой возможности к ней привыкнуть. Тесс стояла ближе к двери, что несомненно было верным решением, но судя по тому, как она то и дело подносит к точеному носику ладонь, вонь доходила и до нее. У Роба вдруг разболелась голова, словно в тисках сдавив череп.
— Может… нам чем-то накрыть его? — предложила девушка, явно не в силах больше смотреть на изуродованное тело.
— Пока рано. Судмедэксперты будут с минуты на минуту и окажутся очень недовольны, если мы что-то тут испортим.
— Я тогда… выйду…
Не дожидаясь ответа, Тесс выскочила на задний двор и глубоко вдохнула. На улице было очень холодно, но девушка наслаждалась доступом свежего воздуха в ее легкие. Хотя казалось, вонь въелась в ее одежду, кожу, волосы…
Мир Хантер перевернулся в одном моменте. Еще никогда она не видела такой жестокости по отношению к кому-то. Слышала, читала, видела фотоматериалы, но вживую… Девушка задрала голову вверх, стараясь не расплакаться от отчаяния, злости и душевной боли, от того, что никак не могла повлиять на судьбу бедняги Тома, который явно ей доверял и мог дать им зацепку. Глаза и так слезились от едкой вони, но она тем не менее порылась в сумке и, достав ежедневник, принялась делать заметки. Если живой Том не смог ничем им помочь, но возможно он хотя бы умер не зря. Обстоятельства его смерти могут нести какой-то пока скрытый смысл, до которого ей только предстоит дойти.
Идея оказалась удачной: это отвлекало, но холод, казалось, лишь усиливался, и пальцы совсем онемели. Тесс подняла голову и наткнулась взглядом на Роба, стоящего в дверном проеме и молча следящем за ее манипуляциями.
— Ты можешь пойти в машину, если хочешь, но пока не уезжай никуда, хорошо?
Хантер кивнула: довольно благородно с его стороны было подумать о ее комфорте и не приглашать вновь пройти внутрь дома. На сердце даже потеплело, но лишь на короткое время. Затем она вспомнила предательство Хилла, и симпатия исчезла так же быстро, как и возникла.
Разговор их прервался приездом машины судебных экспертов, которые тут же засновали мимо, таская аппаратуру и чемоданчики. Патрульные натягивали ленту, а из окон тут и там уже начали выглядывать любопытные соседи. Девушка с тоской подумала о том, что большинство из них ничего не видело и не слышало, но допросить в любом случае следует. Тесс потерла лоб и устало прикрыла глаза, подумав о перспективе до самой ночи протаскаться по близлежащим домам, выслушивая бесконечный бред и предположения.
Яркая фотовспышка в сгущающихся сумерках из-за темных снеговых туч заставила ее вздрогнуть и вскинуть голову. Высокий неопрятного вида тип отодвинул от лица фотоаппарат и хищно улыбнулся, обнажая крупные зубы желтоватого оттенка. Хантер брезгливо поморщилась и метнулась взглядом в сторону двери, ища Роба. Интерес прессы сейчас был не просто некстати — он мог навредить и очень серьезно.
— Извините… — девушка схватила за руку пробегающего мимо эксперта. — Не могли бы вы позвать Роберта Хилла?
— Кого? — мужчина откровенно выпал из реальности от увиденного в доме.
— Хорошо, я сама, — нахмурилась та, обогнув эксперта, и, задержав дыхание, шагнула внутрь.
Запах резко ударил в ноздри, он маревом висел в воздухе, Тесс слегка дезориентировало, и она была вынуждена опереться плечом о стену, пытаясь прийти в себя. Глаза все еще искали нужного человека, когда какой-то услужливый офицер, мягко улыбаясь и бормоча что-то утешительное, обхватил ее за плечи и вновь вывел на улицу.
— Простите… — она, одновременно борясь с приступом внезапно подкатившей к горлу тошноты, попыталась вновь: — Мне нужен детектив… главный детектив по делу. Роберт… Хилл…
— Минуту, мисс. Я его отыщу для вас. Постойте на воздухе, подышите.
Хантер благодарно улыбнулась, подумав, что о чистоте поступаемого в ее организм воздуха, заботились сегодня гораздо больше обычного. Наглец-репортер никуда не делся, напротив: он, пытаясь заглянуть в окна, сновал у стены дома, явно подыскивая опору, которая приподнимет его над землей, для удобства
фотографирования.
— Эй! — Тесс разозлилась не на шутку. — Вам нельзя здесь быть!
— Ох, тебе не стоит так хмуриться, крошка. Совсем не идет, знаешь ли! — будто в насмешку, мужчина поднес фотоаппарат к лицу и щелкнул затвором. — Но камера тебя любит, красавица. Может, дашь мне эксклюзивное интервью? Такие лица должна видеть вся страна. Я Колин. Колин Блэк.
— Всю информацию для репортеров вы можете уточнить в пресс-службе полицейского управления, а теперь, будьте добры, покиньте территорию! Вы мешаете расследованию! — Хантер принялась озираться, ища патрульных, но те как в воду
канули.
— Слушай сюда, детка! — мужчина перестал нагло улыбаться и, схватив ее за запястье, резко дернул в свою сторону, обдав запахом сигарет, кофе и немытого тела. — Я пришел сюда за сенсацией, и я ее получу! Поняла меня? И ты, мелкая стерва, точно мне не помешаешь!!!
Девушка растерялась и поморщилась от болезненных ощущений и, одновременно, отвращения от столь неприятной ей близости.
— Ну, а как считаешь, может, получится у меня?
Тесс вздрогнула, когда ее талию обхватила чья-то рука, а задиристого охотника за сенсацией оттолкнули в сторону, да с такой силой, что тот, упав, разбил объектив камеры и разразился бранью.
— Проваливай, или я задержу тебя за препятствование расследованию.
— Не имеешь права! — окрысился Блэк, собирая пожитки с мерзлой земли.
— Дай подумать… — Хилл навис над ним. — А что скажешь на счет задержания в качестве подозреваемого? Шныряешь на месте происшествия, и как только прознал? М? Может, просто не успел далеко отъехать? Или, напротив, никуда и не уезжал? Ждал, пока публика соберется?!
Зло зыркнув на него, репортер попятился к своей видавшей лучшие времена машине, сдавленно выматерившись, но не решаясь вступать в перепалку.
— Так и думал! — крикнул ему вслед детектив и обернулся к девушке. — Ты в порядке?
— Я… искала тебя… И патрульных нет… — Тесс потерла запястье.
— Сам разберусь с этими халтурщиками, — Роб неожиданно поддался порыву и нежно коснулся ее лица, убрав прядь волос, аккуратно заправив за ушко. — Иди в
машину, хорошо? Очень холодно… Я зайду за тобой попозже, сходим опросить соседей.
Девушка кивнула, промолчав лишь потому, что побоялась, что голос ее выдаст. Прикосновения Хилла, особенно на контрасте с касаниями репортера, были очень приятны, моментально всколыхнув в памяти момент их близости. Роб явно испытывал что-то подобное, потому что руку он убрал, но нехотя, и продолжал смотреть на нее, своими карамельно-шоколадными глазами.
Не говоря ни слова, Хантер развернулась и поспешила к своей машине. Это слишком сложно, а ведь только начало их совместной работы… Роб закурил, проводив ее изящную фигурку взглядом, и побрел к дому, где компания была не столь приятна и уж точно не настолько желанна, как общество красавицы-психолога.
То, как, сидя в своей машине, репортер, гадко улыбаясь, что-то строчит в своем телефоне, никто из них не заметил.
Постукивая карандашом по столу, Мэй листала дело, проверяя опись. Была уже середина дня, а Дейв до сих пор не появился на работе. Дежурный доверительно поведал, что он уехал на задержание какого-то преступника, который был у него в разработке уже несколько месяцев. С огромным трудом подавив в себе раздражение, вызванное тем, что ее, как обычно, с собой не взяли, Мэй вернулась в кабинет и с тяжелым вздохом принялась перебирать дела.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Ви имеете право хранить молчание (СИ)", "Lover of good stories"
"Lover of good stories" читать все книги автора по порядку
"Lover of good stories" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.