Правда во имя лжи - Арсеньева Елена
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Что за чушь! Как могло такое прийти в голову! Неверная возлюбленная – это одно, а искусство… высокое искусство…
Вот же бесовщина, а? Словно бы кто-то подслушал его дурацкие намерения и втихаря исполнил их за него!
Где теперь искать Бориса? Как дать ему знать, что сделка состоится? Ведь Джейсон не знает его телефона, адреса, не знает ничего о нем, кроме имени и фамилии. И еще он знает…
Секундочку! Сегодня в одиннадцать утра они должны отправиться в Париж с Борисом и его сообщницей, какой-то там Литвиновой. Сегодня в одиннадцать – вылет из Шереметьева! Место и время встречи изменить нельзя!
Дышать стало легче. Если Борис не полный идиот – а он производил впечатление весьма умного, даже изворотливого человека! – он даст своему австралийскому партнеру этот последний шанс. Он отправится в Шереметьево и там дождется встречи с Джейсоном. И привезет с собой картину!
Что такое? Джейсон насторожился.
Торопливые шаги на лестнице? В тишине спящего дома они кажутся особенно гулкими. Мало ли кто это может быть! Возвращается домой загулявший глава семьи… нет, идут двое. Торопливо постукивают каблучки. Женский взволнованный голос:
– Я тебя умоляю, Борис!
Потом скрежет ключа в замке – ага, подумал Джейсон, словно о чем-то жизненно важном, значит, Рыжий и Серый, убегая, не забыли захлопнуть за собой дверь! – торопливые шаги, щелчок, комнату заливает электрический свет. Джейсон невольно зажмурился – и тут же широко открыл глаза, услышав знакомый голос:
– Мать моя женщина! Мистер Полякофф! Дорогой сэр!
Борис Немкин, что ли? И впрямь. Вот те на! А рядом…
Кто это рядом с ним? Снова Соня?!
Мгновенно забыв о слабости, Джейсон вскочил и с возмущением уставился на эту обманщицу, эту предательницу, эту сирену, эту…
И внезапно его злость и обиду будто корова языком слизала: из невероятных Сониных очей катились слезы, стекали по бледным ланитам, она смахивала их перстами, которые сужались на концах, словно у Симонетты Веспуччи в образе Боттичеллиевой Примаверы, и слезы, срываясь на пол, чудилось, издавали едва уловимый мелодичный звон, словно это падали жемчужины…
Хотя нет, трезво подумал Джейсон, жемчужины падали бы не со звоном, а со стуком. После этой деловой мысли он попытался взять себя в руки – но тотчас снова размяк, услышав прелестный, дрожащий Сонин голосок:
– Икскюз ми, плиз, диар сэр! О, сорри, сорри!
– Говори по-русски, дура! – краешком рта пробормотал Борис. – Он же русский!
– Я полагаю, госпоже Богдановой отлично известно о моем происхождении, – с достоинством усмехнулся Джейсон, одергивая смятый пиджак.
– Литвиновой, – поправил Борис. – Позвольте вам представить – моя помощница, мы с вами во многом обязаны ей удачей нашего предприятия: Лидия Литвинова!
– Поберегись, она тебя дурачит! – вполголоса пропел Джейсон из старинной оперетки, любимой еще дедом.
От его взгляда не ускользнуло, как вздрогнула девушка, услышав фамилию Богданова. Все понятно – Борис Немкин, даром что принадлежит к категории прожженных плутов, умеющих и черта обвести вокруг пальца, это, как говорится, по морде видно! – попал также и в другую категорию: в категорию тех несчастных, кого обвела вокруг пальца эта опасная красотка. Ничего! Джейсон сейчас откроет ему глаза!..
Но Борис не дал ему это сделать. Дернул свою спутницу за руку и другим уголком рта выдавил:
– Он не верит, что нам удалось! Покажи ему!
Соня вприщур поглядела на Джейсона и вдруг резко распахнула свой мягкий черный жакет, красивыми складками струившийся на серую юбку, которая, в свою очередь, очень мило обвивалась вокруг стройных ног. Под жакетом оказалась блузка, и ее Соня неторопливо начала поднимать…
Джейсон невольно качнулся, однако вместо белого нагого тела, неоднократно вожделенного им во грешных снах, его взору открылось буйное пламя костра, и старинная ладья в нем. Сквозь клочья дыма слабо выступали очертания фигуры воина, а на переднем плане…
– Господи Иисусе Христе! – в священном восторге простонал Джейсон. – «Прощание славянки»!
– Оно самое! Оно самое! – в полный голос вскричал Борис, стаскивая с Сони полотно и раскладывая его прямо на смятом покрывале кровати. – Мистер Полякофф, диар сэр, вы видите – дело сделано! Надеюсь, созерцание этого шедевра хоть в малой степени искупит ту маленькую неприятность, в какую вы оказались вовлечены по вине Лидочки…
Джейсон с трудом оторвал взор от прекрасного лица на полотне и обменялся невообразимо быстрым взором с Соней.
Вот это женщина! В ней нет ни грамма страха, что сейчас ее обман откроется! Бледное лицо порозовело от возбуждения, губы приоткрылись:
– А я думала, вы первый раз в России, мистер Полякофф.
– Это так, – отозвался со сдержанным полупоклоном Джейсон, глаза у него так и разбегались, не зная, на кого смотреть: на живую, настоящую Соню – или на ее прекрасное воплощение, созданное более чем за полвека до ее рождения.
– Странно… – протянула молодая женщина. – Каким же образом вы узнали это имя – Соня Богданова?
Ого! Джейсон даже отпрянул. Девушка, значит, любит играть с огнем? Ну что ж, выпад противника сделан, надо отвечать.
– О… Соне Богдановой, – промолвил Джейсон, и только самое внимательное ухо могло уловить эту крошечную заминку: следовало бы сказать не «о Соне Богдановой», а «о вас»! – О… Соне Богдановой я узнал из ее собственных писем. А о ее дальнейшей судьбе – от некоего господина Аверьянова.
– Что?! – Соня и Борис разом уставились на Джейсона – разом и с одинаковым изумлением. И вопросили хором: – Откуда вы знаете Костю Аверьянова?
Странно… Видимо, все-таки удар головой не прошел бесследно для Джейсона. Почему-то ему почудилось, что Соня и Немкин заговорили не на два, как следовало бы, а на три голоса.
Растерянно вглядываясь в их лица, он вдруг заметил за их спинами в полутьме коридора какое-то движение. И отпрянул, едва подавив желание перекреститься: Соня Богданова как бы раздвоилась! На полшага позади нее стояла еще одна Соня – одетая, правда, в очень открытый алый сарафан, а не в строгий черно-серый костюм, но за исключением этого схожая с первой, как хорошая авторская копия картины схожа с ее оригиналом. Шея ее повязана легким белым шарфиком. Рядом с этой новой Соней маячил какой-то высокий субъект.
Последним на сцене появился чрезвычайно тощий молодой человек в долгополой джинсовой куртке и с невообразимой шевелюрой. Взгляд его светлых глаз мгновенно приковался к «Прощанию славянки». Всплеснув руками, лохматый шагнул вперед, промолвил с поразившим Джейсона умилением:
– Так вот ты какой, цветочек аленький… – И сделал движение схватить полотно.
И только тут до Джейсона дошло, что Соня и Борис, войдя, оставили дверь открытой. Таким образом реальность вновь совпала с выдумкой!
– Аня, Аня, ну что ты… – укоризненно простонал Дима, и она очнулась, устыдившись дурацкого, оскорбительного подозрения, которое вдруг промелькнуло в голове.
Вот же тварь эта Ирка! До чего довела разумную, трезвую Аню Литвинову, что та покорно танцует под ее дудку, словно какая-нибудь дрессированная змея под дудку индийского факира! Хотя если тут кто-то змея, то лишь она, Ирка.
– Я оговорилась, – хмыкнула между тем «змея», с очевидным удовольствием наблюдавшая за Аниным потрясением и с явным огорчением – за ее скорым прозрением. – Мне бы следовало сказать – как приеду к бабушке с деньгами и детьми…
С детьми! Сердце Ани пропустило один удар, другой, потом слабо трепыхнулось – ноющим, тяжелым комом. Ирка приехала забрать девочек. Лидочку забрать!
Не будет этого. Не будет.
– Ну, моя милочка, или то, или другое, – чужим, негнущимся голосом выговорила Аня, не понимая, откуда берутся силы не просто выговорить хоть слово – но говорить веско, твердо, даже с насмешкой. – А ведь ты уже порядком потратилась на всю эту чушь. Кстати, у этой Ковальчук есть на самом деле дочь, которая учится на биофаке, или это очередная выдумка? Дима, ты помнишь такую?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Правда во имя лжи", Арсеньева Елена
Арсеньева Елена читать все книги автора по порядку
Арсеньева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.