Вернуть жену офицера (СИ) - Арно Анна
— Жаль, но я не по этому поводу, — говорю тихо, покачивая в руках дочку, но скорее так саму себя успокаивая.
— А че?
— Тут такое дело… — вздыхаю. — Макар… он потерял сознание на входе в больницу, — выдерживаю паузу, чтобы дать ей принять информацию. А затем продолжаю: — И доктор сказал, что ему остро необходима операция. Но Макар ни в какую не соглашается. Я подумала, что вам будет полезно об этом узнать, чтобы повлиять на него. Его мать просила меня удержать его в городе до ее возвращения. Но он ведь не послушает меня. Могли бы вы… подъехать.
Долгие секунды в трубке снова тишина. А затем:
— Мак болен? — переспрашивает, будто сразу не поняла.
— Да, — отвечаю мягко, представляя в каком она сейчас должна быть шоке.
Но эта мадам вдруг выдает:
— Не поняла… А я тут при чем? — с не меньшей претензией, чем до этого. — Ладно, передай, что он может не возвращать мне за такси. Сделаю скидку на плохое самочувствие. А вам удачи, — и кладет трубку.
Я так и застываю с телефоном у уха, плохо понимая, что это сейчас было. То есть она настолько на него плевать хотела?
Или она не поняла чего? Хочу даже было перезвонить, чтобы как-то уж более доходчиво донести всю серьезность ситуации, как вдруг…
…в стекло тарабанят, вынуждая меня вздрогнуть.
Глава 13. Аленка
— Девушка, сейчас же переставьте машину! — рявкает на меня какая-то тетка через стекло. — Разве не видите, что это место для скорой?!
Я от неожиданности только прижимаю к себе Аришу теснее. Голова шумит, мысли скачут, тело будто ватное. Но я быстро нахожусь, и приоткрываю дверь, чтобы не орать в ответ на весь салон, и не напугать дочку еще сильнее:
— Простите. Это не моя машина, — начинаю тихо оправдываться. — Сейчас позову хозяина, он и переставит…
— Да мне плевать, чья машина! — тетка тут же подается ближе, и как назло продолжает орать, хотя я специально приоткрыла дверь, чтобы поговорить спокойно. — Тут больница! Скорая подъезжает! Ты вообще думаешь головой?
Ариша вздрагивает, и я тут же принимаюсь ее успокаивать:
— Тише, солнышко, — шепчу я, покачивая ее в руках, и хочу было прикрыть дверь, чтобы не пугать ребенка еще сильнее. — Все хорошо, мама рядом…
— Ты куда собралась?! — не унимается скандалистка и вдруг резко дергает дверь на себя. — Вылезай давай! Или я сейчас охрану позову! Скорая из-за тебя встать не может!
Я машинально бросаю взгляд в зеркало заднего вида: ни скорой, ни мигалок, никакого намека на суету. Кроме того, места вокруг полно, подъезд свободный, но спорить с горластой дамой я все же не решаюсь. Просто хочу уже закрыть дверь. Ну не будет же она в чужую машину ломиться, в конце то концов?
Но не тут-то было, тетка в наглую тянет на себя дверь, явно давая понять, что готова силком вытащить меня из салона и заставить меня переставлять чужую машину, даже если у меня нет ключей, или например прав. Хоть толкай с дитем на руках, походу, ей плевать.
Мне уже становится не на шутку страшно от такого напора, потому я мертвецки вцепляюсь в ручку двери изнутри, не желая уступать скандалистке и оказываться перед ней без прикрытия, да еще и с Аришей.
— Перестаньте, я же сказала, водитель сейчас вернется! — рычу я устало. — Мы приехали за экстренной помощью после ДТП, потому и припарковались так неудачно, но уже…
Эта хабалка мне даже догворить не дает:
— Видали мы таких! Ну-ка быстро вышла, и переставила свое...
— А ну-ка руки убрала! — вдруг грохочет за ее спиной голос.
Тетка оборачивается. И я тоже поднимаю взгляд ей через плечо.
Макар выглядит пугающе спокойно, будто мы не поругались всего несколько минут назад, будто он не наговорил мне гадостей и не разбил мой телефон. Лицо привычно непроницаемое, а тяжелый взгляд давит скандалистку.
— Вы со мной говорите? — видимо женщина удивлена.
— А вы видите здесь еще одну бесцеремонную хабалку, которая посягает на чужое имущество?
Тетка аж теряется на несколько секунд, но быстро находится:
— А, так вот он видать и водитель? — на меня взгляд кидает. — Ну точно! Теперь ясно: муж и жена — одна сатана! Тьфу на вас! А что касаемо чужого имущества, так это вы тут как раз на государственную собственность посягнули! Так что вас спокойно можно привлечь к ответственности, и...
— И это дает вам право лезть в чужую машину и пугать младенца? — перебивает ее Макар. — Не нравится как стоит машина — вызывайте ментов или эвакуатор. В противном случае это как раз вас привлекут к ответственности.
— Это за что же?
— Да хоть бы за мелкое хулиганство, — он равнодушно пожимает плечами. — Или за умышленный вред здоровью несовершеннолетнего. Мы ведь не знаем, как ваши вопли могут отразиться на ментальном здоровье нашего ребенка, а сейчас вся эта психология очень развивается, знаете ли…
Тетка уже даже дослушивать его явно не собирается, пятится потихоньку к больничке:
— Я жалобу напишу! — бросает напоследок, явно пытаясь разглядеть номер машины, и тут же юркает в двери, очевидно все же испугавшись угроз Макара.
Он бросает короткий взгляд ей вслед, убеждаясь, что она не собирается возвращаться. Затем вдруг переводит взгляд на меня. Так, что я даже скукоживаюсь вся. А он смотрит так задумчиво, будто взвешивает что-то.
Дышать перестаю, когда он шагает ближе. Успеваю подумать, что он сейчас попросту выкинет меня из своей машины. Но он наоборот только закрывает дверь у меня перед носом, обходит машину и садится за руль.
Ариша будто снова реагирует на присутствие папы и моментально затихает, уткнувшись носиком мне в грудь. Я как-то машинально качаю ее, хотя скорее саму себя так успокаиваю.
Макар так и сидит, положив руки на руль, и несколько секунд просто молчит, глядя перед собой в окно. И вроде даже уезжать не спешит. Хотя тетка ведь явно последовала его совету и уже должно быть вызывает полицию или эвакуатор.
А меня натурально трясет всю, потому что я все еще не придумала как мне теперь быть.
Выполнить ли просьбу свекрови и позаботиться о бывшем предателе? Или же послать их всех к чертям и сбежать ради собственного душевного равновесия?
Но что-то мне подсказывает, что я даже уснуть теперь не смогу, зная, что бывшему мужу необходимо лечение, так что о душевном равновесии можно и вовсе забыть.
Макар вдруг поворачивается ко мне:
— Мне казалось, мы закончили, — говорит на удивление спокойно. — Так что же ты забыла в моей машине?
Я теряюсь на секунду. Зато этот подлец не теряется, тут же ухмыляется:
— Неужто передумала и согласна на перепихон?
Во мне моментально вскипает злость:
— Иди к черту, Таранов! — цежу я. — Перепихиваться будешь со своими шлюхами многочисленными. А мне будь добр восстанови все, что испортил!
Макар снова изучает меня пристально, а затем спрашивает, будто сам не в курсе:
— И что же я испортил?
Хочется ответить: жизнь. Да только боюсь она уже восстановлению не подлежит.
Зато теперь у меня появилась вполне ясная идея, как задержать этого мерзавца в городе, без лишнего вреда для собственной гордости.
— Для начала отвези меня к моей машине, — отвечаю уверенно. — Ты меня силком оттуда увез, так что теперь возвращай на место!
Он вдруг молча заводит двигатель и выруливает с парковки:
— Так точно, — отзывается на удивление послушно. — Еще пожелания будут?
— Конечно, — не отвожу от него строгого взгляда, будто боюсь, что он обманет и внезапно сбежит. Поэтому сразу насыпаю аргументов, чтобы попытаться всеми силами удержать его. — Ты виновник аварии, значит отвечаешь за ущерб моей машины. Так что пока не починишь — даже не думай скрыться. Иначе я буду вынуждена звонить твоим родственникам и требовать возмещения ущерба с них!
Конечно я бы так никогда не поступила. Но я довольно хорошо знаю Макара, который терпеть не может оставаться у кого-то в долгу. И уж тем более никогда не позволит свалить ответственность за свои косяки на других.
Похожие книги на "Вернуть жену офицера (СИ)", Арно Анна
Арно Анна читать все книги автора по порядку
Арно Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.