Mir-knigi.info

Остров Мертвецов (ЛП) - Валенти Сюзанна

Тут можно читать бесплатно Остров Мертвецов (ЛП) - Валенти Сюзанна. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В «Кукольном Домике» было шумно, повсюду веселились люди, все они смеялись, пили, танцевали и хорошо проводили время.

Я шла между Фоксом и Джей-Джеем, пока мы пробирались сквозь толпу, они двое прикрывали меня по бокам, как телохранители, и бросали предупреждающие взгляды на всех засранцев, которые, казалось, были склонны создать нам проблемы.

На мне было черное платье на бретельках с открытой спиной, которое привлекало внимание к ангельским крыльям, спускавшимся по моей спине, а рука Фокса слегка касалась моей кожи чуть выше задницы.

Мы прошли через здание и вошли в лифт, который охраняла пара парней в черных пиджаках и темных очках, похожих на вышибал старой школы. Я задавалась вопросом, почему вышибалы должны казаться более устрашающими, когда они элегантно одеты. Может быть, дело в идее, что парень может запачкать свои манжеты? И зачем нужны были очки? Здесь было темно. Я была уверена, что чуваки ни хрена не видят, и это делало их работу хуже, а не лучше.

Хотя, когда мы заняли позицию внутри лифта, у меня действительно возникло неприятное ощущение, что они наблюдают за мной из-за этих жутких очков, цепкими взглядами. Фу.

Дрожь пробежала у меня по спине, когда двери закрылись, и мы начали подниматься на верхний этаж, где находился кабинет тети Фокса.

— В чем дело, колибри? — Фокс прошептал мне на ухо, и я пожала плечами.

— От этих парней-вышибал у меня просто мурашки по коже.

— Они сделали что-то, из-за чего ты почувствовала себя не в своей тарелке?

— Не совсем. Это просто одно из тех ускользающих чувств, понимаешь? Например, когда твое шестое чувство улавливает жуткую атмосферу и предупреждает тебя поторопиться, прежде чем ты окажешься в прямой конфронтации с упомянутым жутким типом.

Фокс обменялся взглядом с Джей-Джеем и придвинулся немного ближе ко мне. — Мы будем с тобой всю ночь, детка. Если кто-то еще заставит тебя чувствовать себя странно, просто скажи, и они уйдут.

Джей-Джей ободряюще улыбнулся мне, и я кивнула. — Как я вообще выживала до того, как со мной постоянно стали находится два сторожевых пса? — Поддразнила я, но ни один из них, казалось, не был расположен смеяться. Я думаю, что у них были веские причины нервничать из-за всей этой войны, происходящей между их бандой и «Мертвыми Псами», но я была почти уверена, что ночная вылазка поможет им расслабиться.

Двери открылись, и мы направились по гораздо более пустому коридору. Здесь, наверху, было несколько частных комнат для вечеринок за разными дверями, и еще несколько вышибал стояли вдоль стен, но Фокс просто пронесся мимо них всех, ведя меня за собой, пока мы направлялись в кабинет его тети.

Он постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, открыл ее, увлекая меня за собой, когда мой взгляд остановился на одном из вышибал, и что-то в нем заставило меня остановиться. Он почему-то показался мне знакомым, но я не могла понять почему, ведь из-за костюма, темных очков и тусклого коридора было трудно хорошенько разглядеть. Меня втолкнули в офис прежде, чем я успела во всем разобраться.

— Добрый вечер, тетя, — начал Фокс, привлекая мой взгляд к блондинке, которая сидела за столом в комнате, и крупному мужчине, стоящему рядом с ней, положившему руку ей на плечо.

Я резко втянула воздух, мои глаза расширились, когда осознание наполнило меня, и предупреждающий крик сорвался с моих губ за полсекунды до того, как эта сука вытащила пистолет.

Однако моего крика было достаточно, и Фокс первым выхватил пистолет, выстрелив в сторону стола за полсекунды до того, как Джей-Джей врезался в меня и повалил на пол.

Я отлетела в сторону, когда он пинком захлопнул дверь и запер ее перед лицом вышибалы, которого, как мне показалось, я узнала, и внезапно я поняла, кто он. Трэвис. Второй заместитель Шона, или третий, или какой-то там еще. И это, наряду с тем фактом, что тетя Фокса и ее муж были той парой, которую я видела в ночь, когда Шон пытался меня убить, делало ужасающе ясным, что мы только что попали в ловушку.

Комнату наполнили выстрелы, люди кричали, но я сосредоточилась на том, чтобы убрать свою задницу с чертовой линии огня.

Я отползла к стене, на ходу прикрывая голову руками и хватая деревянный стул. Я выпрямилась и швырнула его в сторону тети и дяди Фокса, которые стреляли из-за крышки стола, и я закричала Фоксу, чтобы он бежал.

Ему не нужно было повторять дважды, так как звуки парней снаружи, пытающихся выломать дверь, наполнили комнату, и он крикнул Джей-Джею, чтобы тот тоже бежал.

Джей-Джей схватил меня за руку и дернул к задней стене комнаты, сбив меня с толку, прежде чем он открыл потайную дверь, которая пряталась там, и втолкнул меня в нее.

Я очутилась в темном коридоре и бросилась дальше в него, а Фокс и Джей-Джей последовали за мной.

— Это были они, — ахнула я, когда Фокс захлопнул за нами дверь, задвинув засов, чтобы запереть ее, и мы бросились бежать, Джей-Джей схватил меня за руку и потащил за собой. — Люди, которых я видела с Шоном до того, как он попытался убить меня. Твои тетя и дядя работали с ним несколько месяцев.

— Блядь, — выругался Фокс, стреляя через плечо, чтобы сдержать преследовавших нас людей, когда Джей-Джей добрался до другой двери и распахнул ее.

Мы нашли лестницу и помчались по ней так быстро, как только могли, оказавшись внизу в комнате, полной тусовщиков.

Вышибала, стоявший у двери, резко повернулся к нам, выхватывая пистолет сзади из штанов, но Джей-Джей всадил ему пулю между глаз прежде, чем он успел прицелиться в нашу сторону.

Я моргнула, когда кровь забрызгала правую сторону моего лица, затем оправилась от шока и схватила с пола пистолет мертвого ублюдка. Может, я и не была отличным стрелком, но сейчас я бы предпочла взять пистолет, чем идти безоружной.

Люди начали кричать при звуке выстрела, и мы попали в давку, когда они бросились к двери.

Джей-Джей схватил меня за руку, Фокс держался рядом со мной, и они вдвоем на бегу прочесывали толпу в поисках еще кого-нибудь из людей Шона, в то время как я просто сосредоточилась на том, чтобы не сломать себе шею на своих гребаных каблуках. Я бы сняла их, если бы они не были туго стянуты вокруг моих лодыжек, а я не могла тратить время, которое потребовалось бы, чтобы снять их сейчас.

Девушка чуть не сбила меня с ног, врезавшись в меня, и я отшатнулась в сторону, а Джей-Джею пришлось выпустить мою руку, и я врезалась в стену. Мой взгляд упал на покрытое толстым слоем косметики лицо Рози, прежде чем она испуганно взвыла и побежала обратно к толпе.

Между мной, Фоксом и Джей-Джеем хлынул поток людей, и я отступила от толпы, крепко сжимая пистолет и выкрикивая имена своих мальчиков.

Снова раздались выстрелы, и мне пришлось бороться с криком, пытаясь сквозь темный зал клуба и кричащих людей разглядеть, что происходит.

— Привет, сладенькая.

Я обернулась на голос Шона, подняла пистолет между нами и нажала на спусковой крючок, но он врезался в меня прежде, чем я успела хорошенько прицелиться. Звук выстрела моего пистолета рассек воздух, но пуля попала в гипсокартон над его плечом, вместо того чтобы снести ему голову с плеч.

Шон ухмыльнулся мне, вырывая пистолет у меня из рук, прежде чем втолкнуть меня через арку в соседнюю комнату, из которой уже выбежало большинство людей.

— В чем дело? Ты не рада меня видеть? — он насмехался, преследуя меня, и я попятилась, отчаянно ища за его спиной какие-нибудь признаки Фокса и Джей-Джея, в то время как в вопящей толпе, где я их потеряла, раздались новые выстрелы.

— Держись от меня подальше, — прорычала я смелее, чем чувствовала, потому что в этом гребаном мужчине было что-то такое, что всегда лишало меня уверенности, что заставляло меня хотеть подчиняться, соглашаться, уступать. Но не теперь. Не с тех пор, как он бросил меня в неглубокую могилу, и я начала испытывать отвращение к той девушке, которой была раньше. Пошел он.

Шон ухмыльнулся мне, вытаскивая свой мобильный телефон из кармана, и я нахмурилась, когда он прижал к нему большой палец.

Перейти на страницу:

Валенти Сюзанна читать все книги автора по порядку

Валенти Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Остров Мертвецов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Остров Мертвецов (ЛП), автор: Валенти Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*