Mir-knigi.info

Остров Мертвецов (ЛП) - Валенти Сюзанна

Тут можно читать бесплатно Остров Мертвецов (ЛП) - Валенти Сюзанна. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По зданию прокатился оглушительный грохот, и от его силы меня отбросило назад, я врезалась в стену, когда позади Шона рухнула часть потолка, и вокруг нас огромным облаком взметнулась пыль.

Мои глаза расширились, когда я поняла, что он только что отрезал меня от моих мальчиков, от моего выхода, от моей гребаной свободы. И когда он прочел панику в моем взгляде, его улыбка стала шире.

— Ну же, сладенькая. Нам пора возвращаться домой. Ты же не хочешь застрять здесь, когда все рухнет, не так ли?

Шон направил на меня пистолет, и я посмотрела в дуло своей смерти. Нет. Это было хуже, чем смерть. Это была моя прежняя жизнь. Та, в которой я была поймана вместе с ним. Та, из которой я выбралась через неглубокую могилу и поклялась никогда к ней не возвращаться.

Он жестом подозвал меня к себе, но вместо этого я плюнула ему под ноги, поджала хвост и побежала.

Я распахнула дверь, когда раздался выстрел, но я даже не вздрогнула от этого звука. Мне было все равно, и я, блядь, не остановлюсь. Он больше никогда не прикоснется ко мне. Я бы с радостью приняла пулю чем это. Но, по большей части, мне просто нужно было бежать.

Остров Мертвецов (ЛП) - _5.jpg

Толпа хлынула вокруг меня и закрыла обзор, когда нас понесло потоком паникующих людей вниз по изогнутой лестнице на нижний этаж. Я видел Шона с Роуг прямо перед тем, как крыша обрушилась и отрезала меня от нее, и мой череп чертовски звенел, пока мы пытались пробиться обратно через реку тел, текущую против нас.

— Эй, кто-нибудь, схватите их! — Громкий голос Честера донесся до моего слуха, и я повернул голову, заметив, как он бежит по краю балкона наверху лестницы с пистолетом в руке.

Я схватил Фокса за плечо и потащил его в сторону бара у подножия лестницы, когда Честер поднял пистолет и выстрелил, мать его, в нас, а Джолин бежала за ним. Крики наполнили воздух, и мы с Фоксом пригнулись, когда в нас полетели пули, а мое сердце заколотилось в груди.

Хаос сплел вокруг нас паутину и не отпускал, когда мы нырнули за стойку, скрывшись из виду.

— Что нам делать? — Потребовал я ответа у Фокса, который, казалось, был готов снова ринуться в драку и найти Роуг. Я тоже отчаянно хотел пойти за ней, но этот мудак шел сюда с Джолин, и нам нужно было разработать гребаный план. Сейчас.

Фокс высунул голову из-за стойки и снова пригнулся как раз перед тем, как пуля просвистела над головой и разбила бутылку водки, которая стояла на ней.

— Роуг, — прорычал он сквозь зубы. — Мы должны добраться до нее.

Мы переглянулись, пытаясь выработать план, и наконец один из них пришел мне в голову.

— Огонь, — сказал я, указывая подбородком на бутылки над баром. — Может быть, я смогу отвлечь внимание.

— Господи, — процедил он сквозь зубы. — Хорошо, я не отвлеку их.

Фокс выглянул из-за стойки, стреляя в Честера, когда еще больше пуль просвистело в воздухе над нами.

— Сдавайся, Фокс! — раздался голос Джолин, прежде чем в комнате прогремели новые выстрелы.

Я бросился к бутылкам с алкоголем, хватая их вместе с зажигалкой, которая была брошена рядом с сигаретами и полотенцем для бара. Затем я принялся готовить коктейли Молотова так быстро, как только мог, а потом бросил взгляд на опустевший бар. Вспыхнули огни, музыка все еще звучала в воздухе, и «Play with Fire» от Sam Tinnesz и Yacht Money приобрела совершенно новый, блядь, смысл, когда я одним взглядом окинул весь этот хаос и приготовился сжечь это место дотла. Большая часть толпы уже разбежалась, а Джолин с Честером, стреляя в нас, укрылись за кабинкой диджея.

— Вы гребаные предатели! — Фокс заорал на них.

— Ты хочешь знать о предательстве, Фокс? — Джолин зарычала между выстрелами из пистолета. — Мой засранец-брат всю жизнь отказывался принимать женщин в свою банду, а потом вот так просто посвятил в свои ряды какую-то случайную шлюху?

Фокс чудом избежал выстрела в голову, когда от стойки бара отлетел кусок дерева, и я испуганно выругался, спеша зажечь первый коктейль. Я дополз до конца бара так быстро, как только мог, устремив взгляд на длинную розовую занавеску, спускающуюся по стене рядом с кабинкой ди-джея. Одним яростным взмахом руки я швырнул в нее горящий коктейль, и он разбился о стену за занавеской. Материал быстро загорелся, и Джолин закричала от ужаса, увидев, что ее бар разрушен, как раз в тот момент, когда где-то в глубине здания раздался оглушительный грохот.

— Моя конфетка! — Завопил Честер, обращаясь к Джолин. — Шон собирается снести весь клуб.

— Нет, если я смогу добраться до него первой, я убью этого маленького предателя, — выплюнула она, а затем выскочила из своего укрытия, и я запустил коктейлем между ней и Честером, когда ее муж попытался последовать за ней.

Он был вынужден нырнуть обратно в безопасную кабинку ди-джея, а Фокс встал, пытаясь пристрелить Джолин, когда она побежала на своих каблуках с гораздо большей скоростью, чем это было возможно в данной ситуации, и свернула в коридор, скрывшись из виду.

Я запустил следующий коктейль в диджейскую кабинку, и он с треском разлетелся по колонкам, а Честер завизжал, как поросенок.

— Пошли, — скомандовал Фокс, и я побежал за ним, швырнув еще один коктейль, чтобы остановить Честера, когда мы помчались обратно наверх, потому что я приберегал свои пули для черепа Шона. Я не хотел добраться до Роуг и обнаружить, что мне не хватает патронов, и, похоже, Фокс тоже, когда мы помчались по балкону в том направлении, где в последний раз видели Шона и Роуг, а мое сердце выбивало бешеную мелодию. Нам пришлось свернуть в коридор справа от того места, где обвалился потолок, и я просто надеялся, что мы сможем обойти его, чтобы найти ее.

— Шон! — Заорал Фокс, пока мы мчались по коридору, заполненному бегущими людьми. — Ты мертвец, гребаный мертвец!

Мы прокладывали себе путь против течения толпы, а мимо нас пробегали скудно одетые женщины и повсюду спотыкались пьяные идиоты.

— Прочь с дороги! — Фокс взревел, выпустив пулю в потолок, и все они закричали, пригибая головы и расступаясь перед нами, как красное море.

Мы ускорили шаг, мчась вместе, и я старался не впадать в состояние ужаса при мысли о моей девочке в руках Шона Маккензи.

Она сильная, она может постоять за себя. С ней все будет в порядке.

Еще один оглушительный грохот заставил содрогнуться все здание, и по стене справа от меня пробежала трещина, заставив мой живот сжаться от беспокойства.

Просто продолжай двигаться. Найди Роуг и убирайся.

Мое дыхание стало неровным, инстинкты подсказывали мне бежать из этого здания и убраться как можно дальше, но я не стану этого делать, пока Роуг не окажется в моих объятиях, а Шон не будет лежать мертвым передо мной.

Мы пробежали еще один бар, и Фокс толкнул меня плечом, когда один из людей Джолин выстрелил в нас, отбросив меня из-под удара. Фокс застрелил его с рычанием на губах, и мы продолжили путь, а я поблагодарил брата, не прекращая бежать.

Мы тяжело дышали, и я видел в глазах Фокса такое же отчаянное желание найти Роуг, как и в своем собственном сердце. Я видел его любовь к ней так же ясно, как чувствовал ее в своей груди, как будто они были каким-то образом связаны, выкованы из одного и того же.

— Мы найдем ее, брат, — пообещал я сквозь зубы, и он твердо кивнул, когда мы побежали по другому коридору в поисках нашей девочки.

Я понял, что она всегда была нашей, даже когда я хотел ее для себя. Мы все принадлежали друг другу таким образом, что бросали вызов законам природы, как будто мы были одной душой, разорванной на части в начале нашего сотворения и заключенной в пять тел, которые никогда не могли сбежать друг от друга. Я уже потерял слишком много частичек этой души, и сегодня вечером я не потеряю еще одну. Так что, если бы мне пришлось встретиться лицом к лицу с самой смертью, чтобы удержать ее, я бы это сделал. Потому что Роуг Истон принадлежал нам.

Перейти на страницу:

Валенти Сюзанна читать все книги автора по порядку

Валенти Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Остров Мертвецов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Остров Мертвецов (ЛП), автор: Валенти Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*