Мистер Ноябрь (ЛП) - Гудин Николь С.
***
Я чувствую его; знаю, что он здесь, ещё до того, как поворачиваюсь.
Словно я чувствую, как его взгляд прожигает каждый дюйм моего тела — это, и то, что я не то, чтобы терпеливо ждала, когда же он появится на своём регулярном визите в пятницу, в 16:30.
В пятницу он приходит прямо с работы, и это мой любимый день недели — он пахнет пляжем, запах солёной воды въелся в его золотисто-коричневую кожу.
— Привет, Либ, — говорит он, его голос низкий и сексуальный, когда я поворачиваюсь к нему лицом.
Не могу сдержаться, мои глаза медленно скользят по нему с головы до ног. Я практически пускаю слюни, когда заканчиваю.
— Привет, — отвечаю я, и щёки розовеют, когда он ухмыляется мне, словно я сделала его день уже одним своим существованием.
— Что сегодня для меня припасла?
— Зависит от того, как ты справился с тем, что я дала в прошлый раз?
Я начинаю идти, и он шагает рядом со мной.
Он не отвечает, и я решаюсь поднять на него взгляд. Он потерял дар речи.
— Ты что, краснеешь? — тихо смеюсь я.
— Ещё как краснею, женщина.
Возможно, стоит почаще делиться с ним романтическими книгами, если реакция такая.
— Ты прочитал её?
— Прочитал.
— И?
— И она... она горячая.
Я-то знаю, насколько она горячая, сама перечитывала раз десять. Погружаться в книгу — одно из моих любимых занятий.
Не скажу ему, но я всерьёз впечатлена. Я знаю, что он не из тех парней, кто любит читать, но, возможно, мне удалось его обратить.
Я протягиваю руку, и он возвращает мне книгу.
— Что дальше? — спрашиваю я, направляясь к другому стеллажу. — Как насчёт…
Его пальцы ловят мои и мягко притягивают меня обратно к себе.
— Как насчёт того, чтобы ты позволила мне пригласить тебя на свидание?
Эти глубокие, сложные карие глаза впиваются в мои, умоляя сказать «да».
Он всё ещё держит мою руку, делая шаг ближе, а его другая рука обвивается вокруг моей талии — и это ощущение на удивление приятно.
— Ретт, — шепчу я, приникая к нему. — Я тебе не пара.
— Почему бы тебе не позволить мне самому это решить?
Мы стоим в проходе между двумя стеллажами, скрытые от посторонних глаз, и кажется, будто мы здесь одни.
— Позволь мне пригласить тебя, Либ... пожалуйста?
— Хорошо, — выдыхаю я, наконец сдаваясь тому, чего, я знаю, хотим мы оба.
Его ответная улыбка ослепительна.
Его большой палец мягко движется вверх-вниз, лаская мой бок и заставляя меня трепетать.
— Когда?
— Я освобожусь через... — я поднимаю руку, чтобы посмотреть на часы, и его рука поднимается вместе с моей, — ... десять минут... Тебе подходит?
— Мне подходит, — быстро отвечает он.
Он держит меня в плену своих прекрасных глаз, и когда я думаю, что он попытается поцеловать меня, он поднимает наши сомкнутые руки выше и дарит самый нежный поцелуй моим костяшкам.
У меня подкашиваются ноги, а по спине бегут мурашки.
У меня серьёзные проблемы. Он уже ближе, чем кто-либо с тех пор... с тех времён, о которых я не хочу думать. Все они: он, Джинни... даже Калум — слишком близки.
Я так сильно привязалась к этим людям, что одна мысль о том, чтобы двигаться дальше и оставить их, заставляет меня рыдать.
Думаю, мне будет даже не хватать глупого огромного пса Кэла.
— Уже прошло десять минут? — спрашивает Ретт, и его волнение заразительно.
Я хихикаю.
— Не совсем. Как раз хватит времени, чтобы подобрать тебе ещё одну книгу.
Он усмехается. Мы находим для него ещё один роман, и после окончания моей смены он всё ещё ждёт меня там, где я его оставила, — прислонившись к стене у входа в библиотеку, читая только что взятую книгу.
И, Боже, он до умопомрачения сексуален с книгой в руках.
— Всё, готова.
Он поднимает глаза и, увидев меня перед собой, расплывается в улыбке.
Он всегда смотрит на меня так, будто я только что осветила всю комнату. Будто видит меня в самый первый раз.
Он убирает книгу в сумку и протягивает мне руку.
«Мы просто держимся за руки», внушаю я себе. «Маленькие дети держатся за руки».
Я вкладываю свою ладонь в его, и его длинные пальцы переплетаются с моими, прежде чем он тянет меня за собой.
— Пошли, мы опаздываем.
— Опаздываем? Я только что согласилась.
Он одаривает меня ухмылкой через плечо.
— Я очень долго ждал, чтобы ты сказала «да», Либ, так что, если думала, что у меня не припасено запасного варианта для свидания, то ты серьёзно ошибалась. Надеюсь, оно тебя не разочарует.
Я почти уверена, что ничто, связанное с этим человеком, не сможет даже приблизиться к разочарованию.
Но я не могу отделаться от мысли, что он может разочароваться, если узнает мою настоящую историю.
Глава 11
Ретт
Наконец-то это случилось.
Она сказала мне «да».
Её маленькая тёплая рука в моей заставляет сердце биться чаще, пока мы идём к моему грузовику.
— Потом я могу подбросить тебя до твоей машины. Нормально?
Её хватка на моей руке сжимается, а затем ослабевает.
— Я, э-э... вообще-то, у меня нет машины.
— Нет машины? Вообще?
Она качает головой.
— Я даже не умею водить.
— Почему?
Она пожимает плечами.
— Меня никто никогда не учил.
— А как ты добираешься до работы?
— Пешком или на велосипеде, — отвечает она застенчивым тоном, словно боясь, что я посчитаю это глупым.
Не знаю, что в ней такого, но эти крупицы информации кажутся частями гораздо большей головоломки. Такой, которую я отчаянно хочу собрать, чтобы увидеть готовую картину.
— Зато какая экономия на бензине! Мать-природа тебя точно любит.
Она хихикает, и настроение становится лучше.
Я открываю перед ней дверь, и она забирается внутрь, слегка прикусывая свою восхитительную нижнюю губу.
Я довожу нас до аркады, паркуюсь и поворачиваюсь к ней на сиденье.
— Может, это немного по-детски, но я всегда обожал аркадные игры... ты готова?
Она пожимает плечами, с любопытством оглядываясь.
— Я никогда на таких не была.
Я не знаю, откуда, чёрт возьми, взялась эта девушка, но тот факт, что она никогда не играла в кучу переоценённых детских игр с дешёвыми призами, — это ситуация, которую нужно исправить. Прямо сейчас.
— Что же, тогда я сейчас переверну твой мир.
Она ухмыляется, ловит себя на этом и пытается сдержаться, но безуспешно — я это вижу. Я вижу её.
Мне нужно поговорить с её родителями; похоже, они не дали ей некоторых самых простых детских впечатлений.
Её рука снова в моей, и она следует за мной внутрь, прежде чем я успеваю задать какие-либо назойливые вопросы, которые, я уверен, она не хочет, чтобы я задавал.
Если я и понял что-то о Либби за последние недели, так это то, что она умеет говорить так, при этом не говоря ничего существенного.
Она ничего не выдаёт, и я вижу, что она яростно оберегает своё личное пространство.
Я не против этого, правда. Но что меня не устраивает, так это выражение беспокойства и страха в её глазах, которое появляется только в тот момент, когда она думает, что никто не смотрит.
Меня также не устраивает комок в животе, который подсказывает мне, что эти две вещи напрямую связаны.
— Боже мой, — выдыхает она, когда мы входим в огромный зал, полный игровых автоматов, мигающих огней и громких звуков. — Это безумие.
— С ума сойти, да? Наверное, мне следовало проверить, нет ли у тебя эпилепсии, прежде чем вести сюда.
Она тихо хихикает.
— Здесь ты в безопасности.
Я подталкиваю её ногу нашими соединенными руками.
— С чего хочешь начать?
Её глаза расширяются.
— И как вообще нужно выбирать?
Я подмигиваю ей.
— Понятия не имею. К счастью для тебя, у нас есть время опробовать их все.
Она ухмыляется так широко, что на её левой щеке появляется ямочка, которую я никогда раньше не видел.
Похожие книги на "Мистер Ноябрь (ЛП)", Гудин Николь С.
Гудин Николь С. читать все книги автора по порядку
Гудин Николь С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.