Хорошие девочки никогда не бунтуют (ЛП) - Сильвис С. Дж.
Я так и думал – Слоан даже не дрогнула, когда я упомянул мисс Гленбург. К счастью, в том блоге не было имён. Наверное, они и сами не знали, кого назвать. Учителя у нас часто меняются – возможно, из–за таких, как я, кто любит устраивать проблемы. Упс.
Перед тем как Слоан бросилась догонять Джемму, уже подходившую к боковому входу школы, я спросил: – Почему ей может влететь?
– Неважно. Просто исправь всё. Надоело, что вы, Бунтари, топчете моих друзей. – Она мельком взглянула на Кейда, резко развернулась и побежала.
Я обернулся и увидел, как лицо Кейда потемнело.
– Она знала?.. – Спросил я, не желая лезть в его болезненную историю.
Он оттолкнулся от ограды, вздохнув: – Наверное. Они с Джорни были близки. Соседки по комнате. Потом встряхнул своими влажными от пота светлыми волосами: – Но Слоан права. Не все любят внимание. Даже если мы считали, что она заслужила урок.
Издалека донесся голос Шайнера, шагавшего рядом с Кейдом:
– А мне внимание нравится.
Кейд буркнул: – Заткнись уже.
Наконец оттолкнувшись от ограждения и оторвав взгляд от двери, в которой скрылась Джемма, я осознал правоту Слоан. Не все любили внимание, а даже взгляд в сторону Джеммы притягивал его, как магнит.
Глава 11
Джемма
– Сегодня вечеринка, и мы на неё идём.
Ну, после такого заявления… Я нерешительно посмотрела на Слоан, которая в этот момент запихивала в рот итальянский сэндвич. Столовая работала почти весь день на выходных, закрываясь только к отбою – в девять вечера по пятницам и субботам. В воскресенье всё возвращалось к обычному распорядку: отбой в семь, ни минутой позже.
Всё ещё сжимая в руке телефон в ожидании, что Ричард удостоит меня своим кошмарным голосом, я принялась ковыряться во фруктовом салате и украдкой посмотрела на девушек, с которыми меня познакомила Слоан прошлым вечером перед сном.
– Я не смогу, – прошептала я, чувствуя, как краснею.
– Почему? – Спросила одна из них. Через пряди волос я разглядела Мерседес – ту самую девушку из соседней комнаты, с которой мы познакомились вчера.
Я заёрзала на стуле, не зная, как ответить. Никогда раньше я не сидела с ровесницами, обсуждая вечеринку. Это было приятно, не поймите неправильно. Я представляла такой момент каждую ночь, возвращаясь из Веллингтона. Подсматривала за девчонками в столовой, слушала их легкомысленную болтовню и мечтала оказаться на их месте. Теперь, когда мечта сбывалась, я понимала: это ненадолго. Всё закончится. Но я всё равно хотела этого.
– Эм… – Начала я.
Слоан отложила сэндвич, вытерла пальцы салфеткой и, стряхнув крошки с чёрной блузки, положила руки мне на предплечья: – Послушай, твой дядя, может, и строгий, но он никак не узнает о вечеринке. Мы же в пансионе, Джем.
Я опустила голову, чтобы остальные не слышали: – Но он знаком с директором Эллисоном. Вдруг нас поймают, и тот ему доложит?
Мерседес хихикнула: – Поверь, директор не проговорится. Он знает столько всего обо мне… – она оглядела зал, будто искала кого–то, – а мои родители из Комитета – ни слова.
– Какого ещё Комитета? – Насторожилась я.
Я переводила взгляд между двумя девушками, наблюдая, как Слоан схватила вилку. Через секунду она уже запихивала в рот кусочек салата. На одном конце её подноса лежал жирный итальянский сэндвич, на другом – яркий полезный салат. Когда Мерседес прокомментировала её выбор, Слоан пробурчала что–то про «баланс», но тут же перевела тему, продолжая жевать:
– Ага. Директор Эллисон вроде как рулит всем, но есть Комитет. Они голосуют за гранты, учебную херню… дисциплину… – она пожала плечами, – …и прочую фигню, о которой они там болтают. Мне плевать. Главное, директор нас не раз прикрывал.
Моё лицо, видимо, выдавало полную неразбериху, потому что Слоан добавила:
– Комитет выступает только против Бунтарей. Те думают, что заправляют школой, и специально косячат, чтобы вывести Комитет из себя.
Мерседес рассмеялась:
– Особенно Исайю. Его они терпеть не могут.
Это приковало всё моё внимание. Я всё ещё злилась на Исайю из–за истории с кладовкой, но больше всего бесило другое: его взгляд сводил меня с ума. Сжимал грудь, разжигал в жилах огонь – и одновременно сбивал с толку. И… притягивал. Мне хотелось знать о нём больше, хоть я и не понимала зачем.
– Почему его ненавидят?
Слоан закатила глаза:
– Потому что он самый отбитый из этих придурков. Вечно нарушает правила – типа, спит с училками.
На самом деле он не спал с ней. Я слышала его разговор, но промолчала.
Переводя взгляд между Слоан и Мерседес, которые вовсю обсуждали тему, перебрасываясь комментариями и поглощением пищи одновременно, я спросила:
– С какой вообще училкой? В том блоге написали туманно, как всегда.
Слоан нахмурилась:
– Не уверена. Мисс Хейз давно не видно… И миссис Ланнинг тоже. И мисс Гленбург…
Мерседес аж подпрыгнула:
– Миссис Ланнинг замужем! Не может быть, чтобы с ней!
Слоан опустила глаза, бросив на неё многозначительный взгляд:
– Исайя греховно горяч и выглядит старше своих лет. Да и уговорить он может кого угодно. Уверена, даже замужние мечтают, чтобы его голова оказалась у них между ног. Она замолчала, ехидно ухмыльнувшись:
– Имею в виду обе головы, если ты понимаешь, о чём я.
Мерседес и остальные девчонки захихикали, пускаясь в обсуждение слухов вокруг Исайи.
Я до боли прикусила щеку, слушая их. Сердце ёкнуло: тайно я соглашалась – он чертовски привлекателен. Возможно, самый горячий парень из всех, кого видела вживую. Если не считать ребят из Веллингтона и книжных героев, которых я выдумывала, крадя романы у девушек из приюта. Но в нём сошлось всё: идеальные черты, эталон мужской красоты.
Тёмные волосы, оттенявшие резкие скулы. Ледяные глаза в обрамлении густых ресниц. Высокий, сильный. И в нём была искра, от которой сердце колотилось от одного взгляда. Но даже осознавая это, я злилась на него. Как–то словно предательски было чувствовать что–то, когда он смотрел на меня. Мой невинный разум не мог это понять, но тело оживало в его присутствии. Я оживала. Может, поэтому я огрызалась на него – подсознание бунтовало против его власти надо мной.
– Нет! – Голос Мерседес вернул меня в реальность. Она встряхнула кудрями:
– Он горячий из–за своей наглости! Видела, как он целовал Брианну на прошлых выходных? Как он её притянул? – Она обмахивалась рукой, – Это было так… по–хозяйски. И почему–то это заводило.
Слоан фыркнула в сэндвич, затем громко расхохоталась.
Я молчала, чувствуя, как зависть заполняет пустоту в груди – ту, что зияла с тех пор, как я узнала, что такое ревность.
Ревновала я редко, но в Веллингтоне, впервые вздохнув полной грудью, поняла: за стенами моей комнаты – целый мир. Даже девочки из приюта, которым управляла мать Ричарда, не бросили мне ни косточки, чтобы дать понять, что моя жизнь полностью и окончательно испорчена.
Да я и сама считала, что книги, которые я стащила у них, – чистой воды вымысел. Понятия не имела, что в них есть доля правды. Но эта зависть была хорошим знаком. Значит, я пробила ещё одну стену, которую Ричард возвёл у меня перед глазами, – разрушила её стремительно, под напором внезапного любопытства к миру за пределами моей комнаты.
– Но он разборчив в девчонках. Заметила? – Мерседес отхлебнула из стакана. – Поэтому я даже не пыталась привлечь его внимание. Не уверена, что мое самолюбие выдержит отказ.
– Исайя был бы идиотом, если б тебя отверг, – вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать. – Ты идеальна, если честно.
Щёки Мерседес вспыхнули, но улыбка тут же сошла с её лица. Я готова была проглотить свои слова. Надо было промолчать? Но это правда – она самая душевная из всех, кого я здесь встретила, кроме Слоан.
– Да я бы и правда оказался идиотом, да?
Мои глаза расширились, когда я услышала голос за спиной. О боже. Теперь поняла, почему угасла улыбка Мерседес. Она пыталась предупредить меня?
Похожие книги на "Хорошие девочки никогда не бунтуют (ЛП)", Сильвис С. Дж.
Сильвис С. Дж. читать все книги автора по порядку
Сильвис С. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.