Все еще впереди - Запата Мариана
– Сегодня не жарко. Может, поиграем в мяч?
Да пошел он, этот директор! Я не собираюсь наказывать Джоша за то, что он сделал. Родители и Ларсены наверняка бы не согласились с тем, что я одобрила поступок Джоша, ну и пусть себе морщат носы и выражают недовольство. А я горжусь своим ребенком!
– И в догонялки тоже, – попросил Лу.
Выпитые вчера алка-зельтцер, гаторад, кока-кола и много-много воды, притупили мое похмелье, но, откровенно говоря, мне было бы стыдно отказать моему пятилетнему мальчику только потому, что я перебрала алкоголя на днях. Если меня вырвет где-нибудь в кустах, так тому и быть.
– Конечно.
– А можно, я потом покатаюсь на скейте?
– Разумеется.
– Ты нашла мне новую команду? – с надеждой спросил Джош.
Черт! Я снова об этом забыла…
– Еще нет, но найду. Обещаю. Я обязательно найду тебе новую команду.
Мы пришли к выводу, что поиск может занять около двух месяцев, однако надо отдать должное Джошу, он не доставал меня этим вопросом, хотя двухмесячный срок уже подходил к концу. Я знаю, как важен для него бейсбол. К счастью, мистер Ларсен берет его на тренировки по ловле и отбиванию мяча.
Пять лет назад я и понятия не имела, что есть тренеры, которые натаскивают только на ловлю или только на отбивание мяча. И теперь один из них буквально доводил до совершенства навыки Джоша в ловле мяча, а другой ставил ему удар битой. Я не представляла, сколько труда нужно в это вложить и насколько бейсбол состязательный и беспощадный спорт даже для подростка. На поле между командами не было места радости, позитиву и честной игре. Они играли, чтобы победить. Если б Джошу это не нравилось, я бы предпочла, чтобы он проводил свой досуг иначе.
Спустя несколько минут мы переоделись и вышли на задний двор с Маком, который был безмерно рад тому, что все дома. Я взглянула на одежду Луи, но решила не озвучивать свое мнение. Красные пижамные штаны с Человеком-пауком и фиолетовая рубашка с воротничком, которую купила ему моя мама, не сочетались. Совершенно. Но я промолчала. Он может носить все что захочет. Джош покосился на брата и тоже промолчал. Мы оба решили не мешать Лу носить несочетающуюся одежду.
Мы вроде как собирались поиграть в мяч, но почему-то начали с догонялок. Мы носились друг за другом, а Мак бегал за нами, пытаясь тоже участвовать в игре. Из-за забора донесся шум мотора, но тут Луи «осалил» меня, и я, забыв обо всем, бросилась за ним.
Мы остановились, только когда запыхались и вспотели. Джош и Лу натянули перчатки и приготовились ловить мяч.
Припекало, но мы не обращали на жару внимания и по очереди кидали мяч друг другу. Для Джоша с его навыками это было слишком просто, однако мне нравилось, что он не отказывался от игры ради брата.
– Можно я поотбиваю мяч? – наконец спросил Джош.
Наморщив нос, я посмотрела на заборы соседей, представляя худшее.
– Ты бросаешь не так быстро, чтобы я отбивал со всей силы, – сказал он, будто меня это не могло обидеть.
– «Не так быстро», – передразнила я. – Ладно. Будь осторожен. Нам не нужны выбитые стекла.
Он закатил глаза, будто я просила о сущей ерунде. Хотя, быть может, для него это и есть ерунда. Не ему же придется платить за новое окно или извиняться перед соседями.
– Давайте будем играть перед домом, чтобы не пришлось лезть за мячом через заборы на чужие задние дворы. – Я посмотрела на Луи. – Это я тебе говорю, маленький бандит.
– Я ничего не делаю! – Он со смешком прижал обе ладони к груди, точно не понимая, за что я на него взъелась.
Обожаю его.
– Ага. Ты всегда «ничего не делаешь».
Он запыхтел.
– Я пошел за битой. – Джош направился к дому.
Вскоре он вернулся, и мы пошли на площадку перед домом, оставив Мака на заднем дворе. Пес лаял и скулил, но ничего не поделаешь – однажды он уже сбежал.
Я бросала Джошу мяч, он раз за разом его отбивал – тренировки явно пошли ему на пользу. Конечно, я подавала мяч не со всей силы, он летел довольно медленно, но все же. Джош отбивал его, и мяч падал на соседские газоны, а Луи бегал за ним по нашей просьбе… и за пять баксов, которые я ему пообещала.
Примерно пятнадцать мячей спустя я обратила внимание на двух мужчин, стоящих у дома Далласа. Один из них был сам хозяин дома – я ни с чем не спутаю эту короткую стрижку и мускулистое тело. Второго узнала не сразу. Это оказался Трип, кузен Джинни – точнее, еще один кузен. Я смотрела на них, пока не поняла, что они спорят. Я на миг взглянула на мальчиков, а когда снова обратила внимание на мужчин, они уже шли по улице. Припомнив, как блондин поддразнивал меня два дня назад в баре, я улыбнулась ему. Парню явно нравился мой босс. Во время общения я прониклась к нему симпатией, особенно когда он помог нам поймать такси.
Тут же вспомнилось и то, как отстраненно разговаривал со мной идущий рядом с Трипом мужчина. Однако я напомнила себе, что надо отдать ему должное – он все-таки навестил меня и поблагодарил за помощь брату.
К тому же он женат и у него сейчас семейные проблемы. Это тоже следует принять во внимание. Я и сама после расставания с очередным парнем проклинала всех мужчин – кроме родственников – и зарекалась иметь с ними дело, но продолжалось это не дольше нескольких месяцев.
Джош не замечал мужчин, пока они не остановились на тротуаре в нескольких футах от нас.
– Мы не хотели вас напугать, – примирительно подняв руки, извинился Трип, когда Джош бросил на него взгляд из разряда «кто ты такой, черт побери», который он явно позаимствовал у меня, и крепче перехватил биту.
– Привет, Трип, – поздоровалась я сначала с новым знакомым. – Привет, Даллас. – Я посмотрела на мальчиков. – Джош, Лу, это Трип, кузен Джинни, и наш сосед Даллас.
Стоит ли упоминать, что он тоже родственник моего босса? Мальчики любят Джинни. Ее имя словно знак качества, а я не уверена, заслуживает ли наш сосед доверия, однако добавила:
– Он тоже кузен Джинни.
Дети молча смотрели на мужчин, пока я не сделала страшные глаза Луи.
– Привет! – крикнул он гостям.
Даллас посмотрел на Луи и, к моему удивлению, добродушно улыбнулся.
– Как дела, приятель?
Вот как, значит.
– Хорошо, – беззаботно ответил свет моей жизни и стрельнул на меня глазами, будто спрашивая, что ему дальше делать или говорить.
Пусть сосед держался в баре холодно и отстраненно, это не означает, что нужно подавать ребенку дурной пример. Я подмигнула Луи.
– Привет, Диана, – наконец поздоровался со мной сосед.
– Привет, – ответила я, переводя взгляд с Трипа и Далласа на Луи и обратно.
Зачем они подошли к нам? Не верю, будто Трип случайно навестил кузена через два дня после нашего знакомства и узнал, где я живу… Впрочем, я не собираюсь забивать себе голову подобными мыслями. Джинни рассказала, какой он. Смазливый парень, и только. К тому же я его не очень-то заинтересовала. Он просто делал то, что таким парням удается лучше всего: флиртовал.
– Это твои мальчики? – спросил Трип.
Я бы никогда не стала отрицать это, особенно в присутствии самих Джоша и Луи, и потому кивнула.
– Маленького дьяволенка зовут Луи, а это Джош.
Джош мерил мужчин хмурым оценивающим взглядом, по-прежнему сжимая в руках биту. То, что они родственники Джинни, его не впечатлило. И откуда он этого набрался?
– У тебя отличный замах, – похвалил его Даллас.
От этого единственного комплимента настороженный взгляд Джоша потеплел. О боже, как же легко завоевать его расположение… И он тут же сделал козлом отпущения меня:
– Она медленно подает.
Я кашлянула, а Джош лукаво усмехнулся мне.
– Нет, – как ни в чем не бывало продолжил мой сосед. – У тебя правильная стойка, а также положение рук и ног. Играешь в команде?
Я встретилась взглядом с Трипом, и он игриво улыбнулся. Если он помнит слова Джинни, сказанные ею два дня назад, то должен знать, что Джош играл в команде.
Что происходит?
– Больше нет, – не смотря на меня, ответил Джош.
Похожие книги на "Все еще впереди", Запата Мариана
Запата Мариана читать все книги автора по порядку
Запата Мариана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.