Второстепенный: Торг (СИ) - Нельсон Ирина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
«Потому что любовь! - ехидно ответил внутренний голос. – Потому что большую часть жизни ты, Валентина, хотела умного, харизматичного брюнета. Всё в соответствии с твоими желаниями. Получи. Кушай, не обляпайся. Только груди у тебя нет, а промеж ног появилось архитектурное излишество. Вперёд, попаданка. Завоёвывай своего принца, как хочешь! К тому же ты не знаешь его ориентацию. Может, он гей?»
От этой мысли захотелось нервно рассмеяться. Вот уж кто меньше всего походил на любителя мужчин, так это профессор Хов.
Я кое-как привела себя в порядок и спустилась вниз. Профессор уже накрыл диван простыней и щелчками накладывал на все горизонтальные поверхности заклинания сохранения.
- Позавтракаем в школе, - заявил он и выпустил в потолок целый пучок трещащих молний.
Сизые лучи пробежались по балкам и впитались в стены. Пахнуло озоном. По телу пробежали мурашки. Я непроизвольно передёрнулась и крепче схватилась за почтальонку.
- Мы туда прямо сейчас пойдём? Как?
- Через десять минут придёт Ди.
Профессор подхватил небольшой старинный саквояж и потащил меня на улицу. От провернувшегося в замке ключа по стенам пробежали радужные блики.
- Волхов, вы так и не наложили на мой дом защиту, - напомнил он мне и показал на толстую борозду, тянущуюся вдоль забора. – Круг я начертил, остались только ваши чары.
Я поморгала на него, пытаясь сообразить, о какой защите идёт речь. Кашлянула.
- Я думал, вы о ней забыли.
- О щите, способном защитить от взрыва, радиации и прочих магических и немагических воздействий? – профессор выгнул бровь, и я сразу почувствовала себя идиоткой. – Да вы шутник.
- Вы, сэр, параноик. Вы же только что установили какие-то защитные чары. Вам мало?
- Я до сих пор жив как раз благодаря своей паранойе, Волхов. Вы будете накладывать свою защиту или нет?
Я вздохнула и покорно прочитала заговор. Какое-то мгновение дом был заключён в огромный стеклянный купол. Затем по нему пробежали блики, и он растаял. Хов нахмурился.
- Не получилось?
Я подошла к борозде и повела рукой. Рука прошла сквозь знакомое мягкое желе.
- Получилось. Кстати, слабое место – линия. Если что-то нарушит её, то щит пропадет.
- Я догадался. Борозда – обманка. Под ней закопан нержавеющий трос. Лет на сто его должно хватить.
- Вы параноик, сэр! – с каким-то восхищением покачала я головой.
- Зато живой.
- Но почему попросили о защите сейчас, а не сразу?
- Потому что на нём стояла другая защита, от магокристаллов. А через неделю они разрядятся.
- Понятно. Ну, здесь она будет действовать до тех пор, пока цел трос.
- Благодарю вас, Волхов.
- Не за что, сэр. Вы приняли меня в своём доме и сделали эти каникулы замечательными. Так что это вам спасибо.
Я перекинула почтальонку через плечо, профессор подхватил саквояж, и мы неспешно пошли в сторону покорёженных заводских труб. Келпи Ди нашёл нас в глубине парка, на чудом сохранившейся скамеечке, с которой мы стряхнули снег. Профессор поздоровался с ним, легко запрыгнул ему на спину и подал руку мне.
Я оглянулась на разрушенный завод, на беседку, в которой мы так здорово праздновали солнцестояние, на спящие под снегом деревья и с сожалением вцепилась в твёрдую и такую мягкую ладонь. Уходить отсюда не хотелось. Возвращаться в Фогруф не хотелось. До слёз, до зубовного скрежета и искусанных губ.
Но было на свете противное слово «надо».
Ди переправил нас через уже знакомое безымянное озеро. Перед тем, как в лодку ударила белая вспышка, я успела спрятать лицо в складках алхимического плаща профессора. А когда подняла голову, вокруг была белёсая мгла, тихий плеск волн и башни, выплывающие из белизны, словно изображение на фотобумаге. И, конечно, непередаваемое ощущение гудения и вибрации в теле.
- Вадим…
Из-под воды высунулась рука, влажная, склизкая. Сомкнулась на моём запястье холодной мёртвой хваткой, потянула. Я перегнулась через борт.
Там, под водой, на песчаном дне на коленях стоял Ай и смотрел на меня так отчаянно и умоляюще, что внутри всё сжалось. В чёрных витых рожках застряли обрывки водорослей. Из разбитого тела, из вывороченных ран тут и там торчали обломки костей. Синие губы шевелились, пытаясь что-то сказать, но сквозь толщу воды ничего не было слышно. И он, понимая это, цеплялся рукой за меня, чуть не плакал от отчаяния. Я никогда не видела смешливого и вредного парня в таком состоянии.
- Вадим… - послышалось в тумане.
Я отмахнулась и потянула Ая за руку, помогая всплыть. Вода даже не плеснула, не пошла кругами. Ай вздохнул, по губе потекла тонкая струйка зеленоватой воды вперемешку с кровью. Я судорожно вцепилась в бортик лодки. Келпи оказался неимоверно тяжёлым.
- Я выполнил условие, я встал на колени… - прохрипел он, а в широко распахнутых стеклянных и безнадёжно мёртвых глазах застыло тёмное отчаяние. – Пожалуйста, помоги… Помоги…
Кому помочь, сказать он не успел – я не удержала тяжести. Ай скрылся под водой, успев взмахнуть соскользнувшей рукой. Я свалилась на дно лодки, ударилась головой о дно и непроизвольно зажмурилась от вспышки боли.
- Вадим!
- А?
Я открыла глаза. В поле зрения попали тот же туман, башни Фогруфа и обеспокоенное лицо профессора Хова. Очуметь, я лежала головой на его коленях! Как было бы классно, если бы голова не трещала от магического поля.
Хов зачерпнул ладонью воду за бортом и провёл ею по моему лицу. Я невольно потянулась следом, пытаясь высмотреть Ая, но там был только Ди.
- Что случилось?
- Вы потеряли сознание во время перехода, - чуть спокойнее сказал профессор Хов. – Я уже начал опасаться, что сработала защита.
- Опять двадцать пять… Грёбанное магическое поле! - чертыхнулась я, чувствуя, как из носа по губе потекла кровь. Профессор осторожно её вытер, сжал мою переносицу большим и указательным пальцами и выщелкнул остальными искру. Короткая вспышка острой боли – и дышать стало легче.
Я медленно села. Огляделась. Суть произошедшего дошла медленно, точно как до жирафа. Ну, Ай! Даже с того света достал, засранец!
Ди вытолкнул лодку из тумана, отбуксировал к пристани и поддержал, пока мы выбирались на берег. Молча встряхнулся и пошёл следом за нами. Странно как-то он молчал. Нехорошо. И смотреть старался куда угодно, только не на нас. Профессор не обращал внимания на его поведение, а вот я напряглась. Уж не насчёт ли него просил Ай?
- Ди, что-то случилось?
- Ничего, мистер Волхов, - спокойно ответил Ди.
- Врёшь, - выпалила я и чуть не остановилась.
Я увидела! Серьёзно, увидела! Как на мгновение сбилось дыхание, как забилась жилка на виске, как изменились зрачки. И запах. Изменился запах дыхания. Вроде неуловимо, всего на тон, но каким-то мистическим образом я это поняла!
Ди поморщился, покосился на профессора Хова. Тот шёл как глухой.
- Ки отказали в работе привратником.
- Ки? А, тот келпи, который нас провожал! Почему отказали? – удивилась я.
- Он болен.
- Элизе показывали? – разлепил бледные губы профессор Хов.
- Показывали. Она отказала в лечении, - буркнул Ди. – И Сид Трёх Дубов тоже. А мы сами вылечить не сможем.
- Чего-чего?! – возмутилась я. – Что значит – отказали? На каком основании?!
Ди помолчал.
- Триада Безликих судей лишила наше племя волшебных лекарств и медицины на пять лет, - наконец неохотно ответил он.
Я сжала кулаки, пытаясь приглушить полыхнувшую злость. В висках тут же мелко застучали молоточки, добавляя в и без того неважное настроение восхитительные ноты боли. Круговая порука, да? Ну, эльты!
- Что с ним? Симптомы?
Ди воззрился на меня в изумлении, споткнулся о ступеньку и чуть не вписался коленом в постамент очередной статуи. Начал перечислять. Я внимательно слушала и мрачнела всё больше. Тошнота, рвота, температура, боль в животе, которая усиливается при кашле. Всё было очень нехорошо.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Орлиная гора", Живетьева Инна
Живетьева Инна читать все книги автора по порядку
Живетьева Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.