Рецепт для соперников (ЛП) - Стоктон Кейси
— Не против, если отвечу?
— Конечно, — пожала я плечами.
— Ну, что там? — спросил Дасти.
В кабине раздался низкий голос Такера.
— Ты завтра после церкви в Джиджи заглянешь? Джун хочет обсудить репетиционный ужин.
Каковы шансы?
— Мне-то он особо не нужен, — ответил Дасти.
— Джун — нет, — согласился Такер. — Но ты же не можешь оставить меня наедине с ними и этой свадебной тетрадью. Это уровень мучений, который я никому не пожелаю.
— Удрать по-тихому, — усмехнулся Дасти и бросил на меня лукавый взгляд, который я предпочла не замечать.
— Не-не, я хочу, чтобы у неё была свадьба мечты. Она почти всё организует вместе с моей мамой. Думаю, эти встречи для нас чисто формальность.
— И зачем? — спросил Дасти.
— Кто его знает. Так ты будешь?
— Да, конечно.
— Отлично. Как прошла игра? Прости, что не смог прийти. Джек купил штук шестьдесят шкафов, пришлось помогать разгружать.
— Шестьдесят?
— Ну… наверное, ближе к восьми.
— Игра была хорошая. Слушай, у меня в машине Нова Уокер с дочкой, так что я завершу.
Такер замолчал на секунду.
— Круто. Привет, девочки. Не буду вас задерживать.
— Пока, — ответил Дасти, нажал на кнопку сброса и вернул музыку.
Повернулся ко мне.
— Увидимся там завтра?
— Может быть, — уклончиво ответила я, глядя в окно.
Мы как раз проезжали ферму и выезжали на шоссе. Если моё внутреннее чутьё не ошибалось, мы двигались в сторону Билера. Я была там всего раз, но слышала о нём довольно часто.
Вообще, я даже не знала, во сколько заканчивается их церковная служба, так что было неясно, пересечёмся мы у Джиджи или нет.
— Ты же не работаешь по выходным.
— Нет.
Сколько стоит ему рассказать? Он явно недолюбливал Чада, и мне не хотелось, чтобы он подумал, будто это свидание. Но если завтра он увидит нас вместе, то точно сделает какие-нибудь выводы.
— Я встречаюсь с Чадом Линкольном. Помогаю ему с… кое-какими идеями для меню.
— «Кое-какими идеями для меню», — повторил Дасти, бросив на меня быстрый взгляд. — Ты ведь не помогаешь ему с Битвой значков, да?
— Откуда ты знаешь про это?
Дасти рассмеялся и потер лицо рукой.
— Всё-таки да, да?
— Может быть.
— Эй, Элис, — вдруг обратился он к зеркалу заднего вида. — Твоя мама готовит для копов?
Я чуть не подпрыгнула. Хотела было вмешаться и сказать, что она не обязана отвечать. Хотела стукнуть Дасти за то, что втягивает её в наш разговор. Она ненавидела, когда её ставили в центр внимания.
Но Элис тихо сказала:
— Да.
Я резко повернулась и уставилась на неё — больше удивлённая тем, что она вообще ответила.
— Что? — спросила она, хитро улыбаясь. Щёки её порозовели. — Ты вчера говорила об этом с тётей Джиджи.
Я даже не заметила, что она слышала.
— Это ничего такого. Просто помогаю, потому что Чад не хочет снова проигрывать.
— Разочарую тебя, — сказал Дасти.
— Ну уж спасибо.
— Дело не в тебе, Нова. Просто я знаю, с кем ему придётся соревноваться.
— То есть это полностью из-за меня. И кто же мой соперник?
Он сверкнул безупречно белыми зубами в самодовольной улыбке.
— Я.
ГЛАВА 14
ДАСТИ
Знание того, что Чад Линкольн вцепился в Нову своими грязными когтями, вызывало у меня непреодолимое желание запулить ему в лицо футбольный мяч. Этот тип — сплошные неприятности. Раньше, когда он с ней болтал, я особо не переживал. Нова казалась достаточно умной, чтобы чуять таких, как он, за версту. Но теперь я видел, что он играет в долгую.
Хитрый ход.
Она чётко дала понять, что не собирается ни с кем встречаться. Так что он не встречался. Он просто находил другие способы проводить с ней время. Что… в целом, было похоже на то, что я делал сейчас.Но это другое. Совсем другое. Абсолютно не то же самое.
Чад — мерзкий ублюдок, а я просто хочу забить её квартиру мебелью. Ну и посмотреть, сколько раз мне удастся заставить Элис улыбнуться сегодня. В моём списке уже была одна улыбка, что было хорошим началом. Ни одна из этих вещей не делала меня странным. Правда?
— Ты готовишь для другой ко… — Нова осеклась и повернулась ко мне, сложив руки на груди. — Подожди-ка. Битва значков. То есть, копы против пожарных?
— Ага. А ты что думала?
— Обычное соревнование между подразделениями. — Она потерла глаза и застонала. — Это вообще крупное городское событие? Я думала, это просто для развлечения. Типа семейного праздника для полицейских.
Я сглотнул, тщательно подбирая слова.
— У нас не бывает прямо больших мероприятий, но этот благотворительный турнир приносит приличную сумму. Обычно народу собирается немало.
— То есть да, это крупное событие.
— Удивительно, что Чад не распинался об этом больше.
Перевод: я в шоке, что он ещё не успел опустить пожарных в разговоре с ней.
— Он просто хотел, чтобы я помогла ему придумать меню, чтобы он снова не проиграл, — пробормотала она. — Я вообще-то не собиралась готовить.
— Боишься проиграть?
— Тебе? Нет. — Нова села ровнее. — Ты вообще хоть умеешь готовить?
— Не профессионально.
Я был тем, кого в Большой британской битве пекарей назвали бы домашним кулинаром и, скорее всего, вылетел бы в первую же неделю, если бы попал на подобное шоу.
Но мне нравилось готовить.
То, что начиналось как необходимость — кормить себя и дедушку, чтобы он перестал покупать замороженные полуфабрикаты, — со временем превратилось в настоящее хобби.
— В основном просто для удовольствия. Ну и на станции. А ты?
— До Джиджи? Нет. Я, конечно, готовила ужины для семьи, но никогда не стремилась делать это для других. Сейчас это просто работа. — Она, кажется, немного расслабилась. — Чад попросил меня помочь, потому что на каком-то ужине попробовал мои ягодные батончики и был в восторге. Он явно переоценивает мои способности.
Зелёная зависть кольнула в животе.
Мне совсем не нравилась идея того, что Чад тусуется с ней и наслаждается её выпечкой.
— Значит, ты печёшь, — сказал я задумчиво, как будто меня интересовало только соревнование. — Придётся подтянуть уровень десерта.
Нова пожала плечами.
— Мы только что стали врагами? — спросил я, стараясь, чтобы в голосе было достаточно лёгкости.
— Слишком громкое слово. Что там говорил твой друг у Джиджи? У тебя в этом городе много соперников. Думаю, теперь можешь записать в список ещё и меня.
— Вопрос времени.
— Почти неизбежно, — согласилась она.
— Как и в любом рецепте выпечки — всё математика.
Она посмотрела на меня, прищурившись.
— И как ты это обоснуешь?
— Берёшь щедрую ложку копской крови, добавляешь щепотку городской девушки, хорошенько перемешиваешь и добавляешь партнёрство с дьяволом. Бум! Получаешь соперника.
Нова рассмеялась.
— Логично.
Она отвернулась к окну, наблюдая за проносящимися полями и фермами.
— А куда мы вообще едем? Ты как-то подозрительно молчишь про это.
— Не молчу. Я, если что, всегда предельно откровенен.
Я чувствовал, как она закатила глаза. И мне нравилось, что рядом со мной она становилась всё более раскованной.
— Мы едем гаражераспродажничать.
— Это вообще глагол?
— Сегодня — да.
Нова молчала какое-то время, и я начал сомневаться — не ошибся ли я с этой идеей? Может, она брезгливая? Не может смириться с мыслью, что ей достанется чей-то старый диван? Считает себя слишком хорошей для мебели с чужого плеча?
— Дасти, да это же гениальная идея! Почему я сама до этого не додумалась?
Меня буквально накрыло волной облегчения.
— Ты просто не могла знать, что в первую субботу апреля в Билере проходит ежегодная весенняя генеральная уборка. Будет столько гаражных распродаж, что сможешь выбрать всё, что захочешь.
По крайней мере, я очень на это надеялся.
Мы уже опоздали из-за игры, но, зная, как проходят эти распродажи я был уверен, что что-то ещё осталось. Главное, чтобы Джек был единственным мебельщиком, который скупил все хорошие вещи, как те восемь шкафов, которые Такеру пришлось перетаскивать.
Похожие книги на "Рецепт для соперников (ЛП)", Стоктон Кейси
Стоктон Кейси читать все книги автора по порядку
Стоктон Кейси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.