Империя Искушения (ЛП) - Финелли Мила
Его челюсть отвисла.
— Ты меня увольняешь? Я единственный, кто держит это место на плаву. Без меня тебе конец, Вэл.
— Мне всё равно, — отрезала я. — Я устала от задержек заказов, неряшливых тарелок и твоего игнорирования указаний. Из-за тебя я теряю и клиентов, и хороший персонал.
Его лицо исказилось от ярости, и он с грохотом ударил ладонью по металлической стойке.
— Уволить меня? Да иди ты к черту! Я единственный, кто вообще готов здесь работать. Ты никогда не найдёшь другого шефа.
Дверь кухни с шумом захлопнулась за Кристиной, которая стояла с растерянным видом, бросая взгляд то на Тони, то на меня.
— Ты уволила Тони? — ее голос прозвучал с нотками паники. — Ты не можешь этого сделать, Вэл.
— И почему же? Потому что вы спите вместе и боитесь, что твой отец об этом узнает? А это единственный способ для вас всё скрыть? — резко ответила я.
Я слышал, как Седьмой Столик пробормотал:
— Madre di dio11, — но я не сводила глаз с Кристины. Она подняла подбородок, как воинственный подросток, которым она и была. — Не будь такой стервой. Он — единственная причина, по которой я осталась. Чаевые — это буквально дерьмо.
— Если ты не хочешь работать здесь без него, то уходи. Вы оба, просто идите на хрен.
Тони сорвал с себя фартук и бросил его на пол.
— Ты об этом пожалеешь, Вэл. Давай, детка.
Моя последняя оставшаяся официантка бросила свой блокнот и ключ-карту на проходе. — Да, ты влипла, Вэл.
Они вдвоем вышли через заднюю дверь, позволив ей захлопнуться за собой. Майк, один из двух поваров, подошел и выключил горелки на газовой плите.
— Что нам делать, Вэл?
— Ты или Пит можете сегодня вечером подменить меня? Может, я смогу обслуживать столики. Бог знает, я уже много смен отработала. Тогда вечер не будет полностью потерянным.
Майк и Пит обменялись взглядами. Никто из них не выглядел особенно воодушевленным от мысли взять на себя управление. Полагаю, я не могла их за это винить, учитывая, что они работали здесь недолго.
Майк почесал шею. — Не знаю. Тони еще учил нас.
Я кивнула, хотя мне хотелось кричать о несправедливости всего этого. Но это была не вина Майка и Пита, что они не были готовы. Это было похоже на проклятое место.
Сделай что-нибудь. Это твоя ответственность.
Я глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Мне нужно закрыться сегодня вечером. Может быть, на всю неделю, пока я не найму другого повара и больше официантов.
— Почему бы вам двоим не пойти домой? Я отправлю клиентов домой, и мы со всем этим разберемся завтра.
Игнорируя Седьмой Столик, который по какой-то причине все еще стоял на кухне, я пошла в заднюю часть. Джон, мой посудомойщик, был занят загрузкой грязных тарелок, его голова покачивалась в такт музыке, звучавшей из его наушников. Я щелкнула светом, чтобы привлечь его внимание, не напугав его до полусмерти.
Он вынул наушники и ухмыльнулся через плечо. — Привет, Вэл. Все в порядке?
Джону было около тридцати. Я знала, что он сидел в тюрьме несколько лет назад за угон машины, но я не осуждала его. Ни у кого из нас не было идеальной жизни. Он был отличным работником, и я месяцами подталкивала его выйти на этаж в качестве официанта. Он утверждал, что больше всего ему нравится мыть посуду, потому что здесь его никто не беспокоил.
— Сегодня мы закрываемся пораньше. И, вероятно, будем закрыты несколько дней. — Я махнула рукой в сторону кухни. — Почти все просто уволились.
— О, черт, что я пропустил?
— По сути, мне следовало уволить Тони давным-давно.
— Да, — согласился Джон, вытирая руки полотенцем. — Его гребаная Кристина никогда не работает нормально.
Все, кроме меня, знали?
— Почему ты мне не сказал?
— Я думал, все знают.
— Я прослежу, чтобы тебе платили, пока не найду нового повара.
— Спасибо, Вэл. Я ценю это. — Он указал на стопку посуды. — Я закончу к вечеру. Просто принеси все, что нужно помыть.
— Хорошо, и спасибо.
Я поспешила запереть заднюю дверь, на всякий случай, если кто-то из недавно уволенных сотрудников попытается вернуться. Затем я пошла в свой офис, чтобы отключить и систему онлайн-заказов, и телефон. Нет смысла принимать заказы, которые мы не сможем выполнить.
Когда я вернулась на кухню, я увидела, что Седьмой Столик открывает свежую бутылку вина. Я чуть не споткнулась. Типа, что за черт? Да, он был похож на участника реалити-шоу под названием “Самые горячие в Италии и Деловой папочка”. Но мне не нужно, чтобы он стал свидетелем моего унижения.
— Что ты все еще здесь делаешь?
Мужчина покачал рукой, как будто ответ был очевиден.
— Я наливаю тебе выпить.
— У меня нет на это времени. Мне нужно идти разбираться с клиентами.
Он наполнил бокал наполовину красным вином. — Я уже это сделал. Выпей, синьорина.
Он? Я заглянула через крошечное окошко в кухонной двери в столовую. Конечно, пусто. — Что случилось? Как ты так быстро всех выгнал?
— Я дал каждому столу по сто долларов и сказал им убираться к черту. Вместе с твоим парнем, который убирает грязные столы.
Там было шесть столов, кроме его. И он отправил моего мальчика-помощника домой? Кто носил семьсот долларов наличными?
Я подумаю об этом позже. Он стоял рядом со мной сейчас, его дорогой одеколон наполнял мою голову. Почему он так хорошо пах? Бокал вина появился перед моим лицом.
— Пей.
— Я действительно не должна пить. У меня сегодня вечером тысяча дел.
— Нет, надо. Переведи дух и выпей. Твои проблемы никуда не денутся.
Он заставил это звучать так легко. Но в моей жизни не было времени, чтобы перевести дух, с тех пор, как заболела моя мать. Кто этот незнакомец, чтобы командовать мной?
За исключением того, что бокал вина выглядел на удивление хорошо.
Я уставилась на него, чувствуя, что слабею. Мне действительно нужно расслабиться. Разве не это всегда говорила моя подруга Мэгги? И это была действительно, действительно паршивая ночь.
И все же я не доверяла мужчинам, приносящим подарки.
Я посмотрела на него снизу вверх. — Это потому, что тебе меня жаль?
— Нет, это потому, что я в этой стране уже два дня и все еще ищу приличный бокал вина. Может быть, это будет то самое.
Несмотря на все мои беды, мои губы дернулись от удовольствия. — Ты винный сноб?
— Я из Италии, — сказал он, элегантно пожав плечами. — Возьми бокал, синьорина. Ты этого заслуживаешь.
Я это заслужила. К черту.
Наши пальцы соприкоснулись, когда я приняла вино, и я проигнорировала легкое волнение, которое пронзило меня. — Я отплачу тебе, — пробормотала я, прежде чем сделать большой глоток. Вино было насыщенным и ароматным, восхитительный взрыв смелых фруктов на моем языке. — Ух ты, это хорошо. Какое это? Пино нуар?
— Нет. Я купил приличную бутылку в соседнем месте. — Он подошел к стойке и налил себе стакан. Он поднес его к носу и понюхал, его глаза были закрыты от сосредоточенности. — Bellissimo.12
Волна жара прошла по мне от итальянского слова, произнесенного его низким, довольным тоном. Мои щеки запылали, поэтому я закрыла лицо еще одним глотком вина. Я наблюдала, как он делает то же самое, толстые связки его горла работают, когда он глотает. Почему этот привлекательный мужчина здесь?
— Allora13, это настоящее вино, — заявил он.
— Почему ты здесь? — выпалила я. — На моей кухне, я имею в виду.
Его темно-карий взгляд скользнул по моему лицу, но я не могла понять, о чем он думал. В нем было что-то опасное и загадочное. — Потому что мне тебя жаль, — ответил он, подтверждая мои предыдущие подозрения.
О, боже. Это было удручающе.
Я постучала пальцем по своему стакану. — Когда я подошла к столику, ты сказал, что название ресторана неправильное. Что ты имел в виду?
Он осторожно поставил бокал на стойку. — Trattoria Rustica. Не rustico. Trattoria — это женский род.
Как бы вы его ни написали, название звучало невероятно сексуально, слетая с его языка. Сексуально или нет, но это было оскорбительно. Мой голос стал ледяным. — Моя семья владеет этим рестораном более пятидесяти лет. Никто никогда не указывал, что название неправильное.
Похожие книги на "Империя Искушения (ЛП)", Финелли Мила
Финелли Мила читать все книги автора по порядку
Финелли Мила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.