Воздух, которым он дышит (ЛП) - Бриттани Ш. Черри
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Моя челюсть напряглась.
— Сэм, ты прекрасный человек, но я не думаю, что могу сейчас ходить на свидания. Ты знаешь, что это значит? Моя жизнь определенно в беспорядке.
Он выпустил нервный смешок и кивнул в понимании.
— Я понял. Я просто… — он положил руки на колени, и наши взгляды встретились. — Я хотел попробовать. Просто хотел сделать все возможное.
— Я рада, что у тебя получилось.
— Так ты сказала, что не готова к свиданиям? Ты уверена, что это никак не связано с твоими чувствами к Тристану? — спросил он.
— Что?
Улыбка появилась на его губах.
— Я читаю людей, помнишь? Я вижу, как ты смотрела на него в своем доме. Он делает тебя счастливой. Я думаю, это замечательно.
— Мы просто друзья, — ответила я.
Он продолжил улыбаться, но не сказал больше ни слова об этом.
Я подтолкнула его локтем в плечо и сказала:
— Ты уверен, что не хочешь выйти и потанцевать?
Он сплел свои пальцы вместе и посмотрел на землю.
— Я не самый хороший танцор. Я больше наблюдатель.
— Давай, — сказала я, держа вытянутую руку перед ним. — Это будет весело.
Сэм немного сомневался, прежде чем потянулся и взял мою руку. Мы вышли на танцплощадку, и я видела, что он нервничает все больше и больше. Его взгляд был сосредоточен на своих теннисных туфлях, и я могла видеть, как он считает шаги у себя в голове.
Один.
Два.
Три.
Один.
Два.
Три.
— Зрительный контакт помогает, — предложила я. Он не ответил. Он просто продолжил считать, в то время как его лицо становилось краснее и краснее. — Ты знаешь, я пойду и принесу немного воды, — сказала я. Сэм поднял свой взгляд и подарил мне ухмылку.
— Я могу принести для тебя, — сказал он, благодаря этому он мог больше не танцевать. Я вернулась на свое место, и, когда он вернулся с водой, предложил ее мне и сел. — Мило, не так ли?
— Да.
Он прочистил горло и указал на кого-то еще на танцплощадке.
— Вон там Сьюзи. Я думаю, она была чемпионом по поеданию хот-догов на городской ярмарке. А вон там…
— Что насчет тебя, Сэм? Расскажи что-нибудь о себе.
В его глазах мелькнуло замешательство, затем он моргнул и пожал плечами.
— Нечего рассказывать обо мне.
— Я уверена, что это ложь, — предположила я. — Почему ты работаешь в кафе, когда твой отец предложил тебе работу на полную ставку в его бизнесе?
Он изучал мое лицо, и я смотрела на него. Его глаза были такими прекрасными, но я могла сказать, что ему по каким-то причинам было неудобно.
Сэм разорвал зрительный контакт.
— Мой отец хочет, чтобы я вошел в семейный бизнес, но это не то, чего я хочу.
— Чем ты хочешь заниматься?
— Быть шеф-поваром, — сказал он. — Я думал, что работа в кафе будет стартом для меня, чтобы изучать что-нибудь новое до тех пор, пока не накоплю денег для школы, но меня никогда не допускали до кухни, так что это вроде как провал.
— Я могу сказать Мэтти, чтобы он позволил тебе работать на кухне иногда, — предложила я.
Настоящая улыбка расцвела на его губах, и он поблагодарил меня, но отклонил предложение, говоря, что должен добиться этого сам. Затем он встал.
— Ну, на мой взгляд, это слишком, доктор Фил, так что я собираюсь пойти и взять еще немного сома. Тебе что-нибудь нужно? — спросил он. Я покачала головой, наблюдая за тем, как он уходит. (Примеч. Доктор Фил — подразумевается, что они перешли на философские темы).
— О, слава Богу, ты еще жива, — пробормотал знакомый голос рядом со мной. Я обернулась, когда Тристан проскользнул на место Сэма.
— Что ты здесь делаешь? — я так счастлива, что ты здесь. Я люблю, когда ты здесь. Задай мне снова вопрос про поцелуй.
— Ну, — он начал объяснять. — Когда друг идет на свидание со Сталкером Сэмом, твоя ответственность — проверить этого друга.
Друг.
Он отправил меня во френдзону. Задай мне вопрос о поцелуе! Пожалуйста.
— И с каких пор ты ответственный друг? — спросила я, изображая равнодушие, несмотря на тот факт, что мой живот кувыркался и делал сальто, пока единороги и кошечки танцевали внутри меня.
— С тех пор… — он взглянул вниз на невидимые часы на своем правом запястье. — Пять секунд назад. Это так весело, наблюдать за тобой и Сэмом, выставляющих друг друга полными дураками, — он постучал пальцами по коленям, избегая зрительного контакта со мной.
О, мой Бог…
Он ревнует.
Хотя я не стала насмехаться над ним по этому поводу.
— Потанцуешь со мной? — спросила я.
Когда его рука дотронулась до моей, мое сердце пропустило удар. Я вложила свою руку в его, и он повел нас на танцплощадку. Он покружил меня один раз перед тем, как прижать ближе к своему телу. Мои вдохи стали короткими и быстрыми, когда я посмотрела в его глаза. О чем ты думаешь, штормовые глаза? Он стоял в нескольких сантиметрах от меня, не позволяя своей хватке сжимать меня сильнее. Я могла чувствовать взгляды каждого глазеющего на нас человека. Я почти могла слышать их осуждение, их шепот.
Я опустила голову и уткнулась взглядом в землю. Я почувствовала, как его пальцы приподнимают мой подбородок, и он вынуждает мои глаза встретиться с его прекрасными глазами. Мне нравилось смотреть на него и нравилось то, как он смотрит на меня. Хотя я не была уверена в том, что это значит — мы смотрели друг на друга и видели друг друга такими, какими были на самом деле.
— Ты соврал мне, — сказала я.
— Никогда.
— Ты соврал.
— Я не лжец.
— Но ты соврал.
— О чем?
— О белых перьях. Я видела чек на них. Ты сказал, что нашел их в магазине мистера Хенсона.
Он ухмыльнулся и нахмурился.
— Я должен был соврать тебе об этом.
Я придвинулась к нему поближе, остановившись в секундах от того, чтобы поцеловать его, в секундах от нашего первого поцелуя, когда он это он, а я это я.
Я прижала руки к его груди, и могла почувствовать его сердцебиение под своими ладонями. Я почти могла разглядеть душу в его глазах. Песня закончилась, но мы остались стоять близко к друг к другу, дыша синхронно. Наши вдохи были тяжелыми и нервными. Восхищенными и напуганными. Большим пальцем он пробежался по моей шее, и придвинулся еще ближе. Мне нравилось, как близко он был. Я боялась того, как близко он был. Он слегка наклонил свою голову и подарил мне маленькую кривую улыбку, глядя на меня так, как если бы пообещал никогда не отворачиваться.
Они все предупреждали меня о Тристане, умоляя держаться от него подальше. «Он мудак, он дикий и он сломлен, Лиз», — говорили они. — «Он ничтожество со страшными шрамами прошлого», — предупреждали они.
Но на самом деле они не видели или решили игнорировать, что я сама была немного дикая, чуточку сумасшедшая и полностью разбитая.
Как минимум я сама была поврежденным товаром.
Но когда я была с ним, по крайней мере, я помнила, как дышать.
— Не возражаешь, если мы поменяемся партнерами? — хорошо знакомый голос оторвал меня от того, чтобы погрузиться во вкус Тристана. Я посмотрела вверх, чтобы увидеть улыбающегося Таннера, держащего за руку Фей.
Я улыбнулась, несмотря на то, что мне хотелось нахмуриться.
— Конечно.
Когда Таннер взял мою руку, Тристан взял руку Фей. Я уже скучала по нему, хотя он был всего лишь в нескольких шагах от меня.
— Не выгляди такой разочарованной, — сказал Таннер, притягивая меня ближе к себе. — Я знаю, что у меня обе ноги левые, но я все еще могу отлично двигать бедрами, — пошутил он.
— Я помню, что случилось на одной вечеринке, где ты выиграл награду лучшего худшего танцора.
Он сморщил нос.
— Я все еще думаю, что мой танец магазинной тележки должен был помочь мне выиграть награду, но твой муж был судьей, и я знал, что облажаюсь.
Я засмеялась.
— Магазинная тележка. Не хочешь повторить?
Сделав два шага назад, Таннер начал представлять, что он толкает тележку и складывает в нее товары. Потом он начал выкладывать их на невидимую линию контроля, где он сканировал свою еду и упаковывал ее. Я не могла перестать смеяться. Он усмехнулся и направился ко мне, возвращаясь в наш медленный и простой танец.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Воздух, которым он дышит (ЛП)", Бриттани Ш. Черри
Бриттани Ш. Черри читать все книги автора по порядку
Бриттани Ш. Черри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.