Порочная связь (СИ) - Рэй Виктория
— Хорошо, хорошо, две минуты. — Быстро припудрила носик и взяв маску, снова надела на глаза. Даже не смотря на такую приватность, все равно было трудно узнать человека, если ты не его закадычный друг.
— Комната на втором этаже, третья слева. Он уже ждёт тебя. Не подведи, Лолита. — Обращается ко мне Виолетта по прозвищу, о котором я говорила ранее.
Ходить в приват комнату мне всегда давалось с огромным трудом, ведь никогда не знаешь, кто будет там на сей раз.
Комната тускло освещалась приглушенным светом. Стоял приятный запах одеколона, что здесь бывает редко.
С некой осторожностью вхожу внутрь, осматриваясь по сторонам.
— Как тебя зовут? — Вопрос исходит с глубины комнату, где стояло кресло, и в нем отчетливо очерчивалась мужская крепкая фигура. От неожиданности и громкости голоса я подпрыгиваю.
— Л-Лолита. — Заикнувшись, представляюсь. — А вас? — Быстро выдаю вопрос.
— Не имеет значения. — Холодные нотки проскальзывают в его голосе, отчего мурашки пробежали по спине. — Сними свою накидку, Лолита. У тебя прекрасное тело. — Я все еще не могу разглядеть лица говорившего, но на ватных ногах подхожу ближе и снимаю тунику, под которой был лиф-топ и трусики, на ногах были ярко розовые туфли на высокой подошве. Неудобно, но привыкнуть можно.
Наконец-то я могу разглядеть мужские черты лица, и сказать, что этот мужчина неплох собой. Густые брови, сведенные к переносице, темный взгляд, сканирующий мое тело, щетина, придававшая мужественности. Крепкое телосложение хорошо видно через офисный костюм. На его безымянном пальце поблескивает кольцо, и это сразу меня отрезвляет. Женатый, ещё и ходит по таким местам. Хотя, это не должно волновать меня. Хорошо будет, если оставит хорошие чаевые.
— Танцуй! — Его резкий тон отвлекает меня от рассматривания мужского профиля. Направляюсь к колонкам, где ставлю медленную музыку, с нотками страсти, чтобы возбудить, но не дать.
Поднимаюсь на имитированную сцену, принимаясь танцевать. Тяжелый мужской взгляд четко ощущается на теле, и такого напряжения не было даже на сцене минутами ранее, где было больше мужчин. Закрываю глаза, пытаясь отдаться музыке. Провожу руками по своим изгибам и временами касаюсь груди.
— Открой глаза и покажи то, что ты делала на сцене внизу. — Командный голос вырывает меня из другой вселенной. Повинуюсь, и смотря на мужчину, принимаюсь танцевать на пилоне, то выгибаясь как кошка, то крутясь на нем, показывая все, чему училась около трёх недель через боль и слёзы.
Мужчина смотрит на мои движения непроницаемым взглядом, будто он даже не здесь, а где-то в другом месте. Это первый клиент, который не пытается намекнуть на что-то большее, но он первый, который даже пугает своей безэмоциональностью. Он мне напомнил моего босса. Нашла, о ком вспомнить. Но для сравнения подходит.
— Подойди ко мне. — Спустя минут пять подаёт голос мужчина. Спускаюсь со сцены и направляюсь к креслу, в котором он свободно расположился. Музыка заканчивается и в комнате повисает тишина. — Сколько тебе лет? — Задаёт вопрос, когда я встаю перед ним, смотрит в глаза и даже не пытается оглядеть или потрогать, как обычно это бывает.
— Мы не распространяемся своей информацией, сэр. — Отвечаю, с легким стразом смотря в чёрные как ночь глаза.
— Хорошо. Я посмотрел на тебя, и хочу предложить взаимовыгодное предложение. — Вскидываю брови вверх, удивляясь сказанному. — График подстраивается под тебя, зарплата покроет все твои расходы за несколько выходов, в моем клубе люди из высшего общества. — Мужчина внимательно всматривается в мое лицо, пока я раздумываю.
— Это слишком неправдоподобно звучит. — Отвечаю. Мужчина усмехнулся.
— Понимаю. Но ты можешь попробовать, я тебя не заставляю. Выйди ко мне на несколько ночей, но не увольняйся отсюда, чтобы не потерять доход. — Сейчас незнакомец не выглядел как кусочек льда, подтаял.
— Не знаю. Здесь все приватно, маски, имена. — Говорю я, поджимая губы.
— Я бы не сказал, что ваши маски спасают. Если завтра ты окажешься без этого аксессуара на лице, мне не составит труда узнать тебя. — В его глазах загорается насмешка. — Ты отлично танцуешь, хорошо владеешь своим телом и специально для тебя я выделю такую маску, раз ты хочешь «приватности». — Последнее мужчина берет в кавычки. Закусываю губу, опустив глаза.
— Не знаю, что ответить. — Снова смотрю в черные глаза. Мужчина встаёт, и его запах одеколона бьет в нос. Приятный.
— Я не заставляю тебя. Подумай хорошенько. Вот моя визитка. — Мужчина достаёт из внутреннего кармана пиджака карточку на которой были все данные. — Если захочешь, можешь завтра прийти в клуб и узнать подробности у девочек, у них как раз завтра подготовка к выходным. Возможно, я тоже там буду. — Поджимаю губы, сжав в руках визитку.
— Хорошо, я подумаю. — Говорю я. Мужчина растягивает губы в еле заметной улыбке.
— Буду рад сотрудничать с вами, Анна. — Я давлюсь собственной слюной, когда слышу своё имя. — Не спрашивай, откуда я знаю, мне это не составило труда. — Мужчина достаёт кошелёк, откуда отдаёт мне пять стодолларовых купюр. Вау, это довольно много за танец. — До свидания. — Он протягивает свою ладонь, которую я нерешительно пожимаю.
— До свидания. — Прощаюсь я.
Мужчина довольно быстро покидает комнату, оставляя меня одну.
Смотрю на визитку в руках, где было напечатано название клуба и имя самого владельца.
«Жажда жизни»*
«Адриан Уилсон»
*****
«Жажда жизни» — выдуманное название ночного клуба.
Глава 5
Утро следующего дня для меня снова становится пыткой. Но я пересилила желание полежать пять минут, и, встала, чтобы собраться на работу. Даже не позавтракав иду к станции, чтобы успеть к пол восьмому, ведь график у помощник мистера Хэнкса отличается от помощников маркетолога.
В метро немного дремлю, но этого недостаточно, чтобы полностью проснуться.
Прихожу в себя только тогда, когда покупаю два Эспрессо Кон Панна в Старбаксе. Одно выпиваю по пути в компанию, а второе уже в приемной.
Мистер Хэнкс приходит ровно в восемь и ни минутой позже. За сорок минут я успела уже прибраться, проверить график, который оставила Лиза и поднять настроение мыслями о том, что сегодня смогу отправить домой половину суммы, которую успела собрать.
— Доброе утро, Анна! Я смотрю вы в хорошем расположении духа. — Мистер Хэнкс приветствует меня своим холодным взглядом голубых глаз.
— Доброе утро, мистер Хэнкс. — Встаю из-за стола, смотря на своего босса с улыбкой. — Я очень встревожена перед первым рабочим днем. — На лице мужчины не дрогнул ни один мускул. Равнодушие во взгляде говорило, что ему не интересно.
Моя улыбка исчезала с каждой секундой молчаливого напряжения в приемной.
— Обычно, когда встревожены, не натягивают улыбку до ушей, но в вашем случае это неудивительно. — После его резких слов улыбка окончательно исчезла с лица, и все, чего мне захотелось — ударить своего, черт возьми, босса. — Принесите мне кофе и ознакомьтесь еще раз с инструкцией «как вести себя на рабочем месте». — Говорит, как отрезал. Окидывает меня быстрым взглядом, но дольше обычного задерживается на моих глазах, которые я отпускаю, после он направляется в свой кабинет. Прежде чем войти, остановился. — У вас две минуты на приготовление кофе, Анна.— Холодный тон сопровождается хлопком двери. Он будто специально задел меня, чтобы испортить настроение.
Я тяжело выдыхаю, садясь обратно за рабочий стол, но тут же вскакиваю, понимая, что время не ждет, и нужно приготовить кофе.
Что ж, Анна, ты сама согласилась на эту работу, так что терпи скверный характер Дэвида Хэнкса. Главное, чтобы мой новый начальник не узнал, кто сидит на новом месте его личной помощницы.
На кухне делаю для босса кофе. Беру банку с чёрным кофе и… понимаю, что я даже не узнавала, какой он предпочитает, и Лиза не упоминала. Вау, облажаться в первый же день, и снова перед Хэнксом…
Похожие книги на "Порочная связь (СИ)", Рэй Виктория
Рэй Виктория читать все книги автора по порядку
Рэй Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.