Вместе сильнее. Компиляция (СИ) - Роуз Эстрелла
Прошло уже, казалось бы, столько времени, но из палаты Доминика до сих пор не вышел никто из врачей и не сообщал, что с ним произошло. Это заставляет Алисию еще больше нервничать и бояться потерять своего любимого человека, ради которого она бы сама предпочла умереть, чем видеть, как мучается и умирает сам.
Для нее это слишком тяжело… Как и было тяжело собственными глазами видеть труп человека, которого она однажды убила… Алисия не уверена, что сможет спокойно смотреть на труп своего собственного мужа, если ей сообщат, что он мертв и разрешат попрощаться с ним. Хотя и понимает, что ей, возможно, придется к этому приготовиться.
«Господи, ну почему так долго? — недоумевает Алисия, нервно расхаживая по пустому коридору больницы, обнимая себя руками и тихонько плача. — Почему доктор Седрик не выходит и ничего мне не говорит? Они там находятся уже так долго! Неужели с Домиником случилось что-то ужасное?»
Алисия качает головой.
«Боже, боже, боже… — со слезами на глазах думает Алисия. — Нет… Я не переживу этого… Нет… Пусть все обойдется, пожалуйста… Пусть мой муж останется жив… Я не хочу терять Доминика, не хочу… Помоги ему, господи, умоляю! Он не заслужил этого… Мой муж должен поправиться! Должен!»
Но тут, не то к счастью, не то к сожалению, из палаты Доминика наконец-то выходит его лечащий врач Седрик, который выглядит слишком уж печальным и каким-то взволнованным. Увидев его, Алисия тут же подходит к нему и слезным взглядом смотрит на него.
— Доктор Седрик, ну что, как он? — дрожащим голосом со слезами на глазах интересуется Алисия.
— Миссис Миддлтон… — неуверенно произносит Седрик, с грустью во взгляде смотря на Алисию.
— Прошу вас, скажите мне, что с Домиником все хорошо.
— Э-э-э…
Седрик внезапно замолкает и тихо вздыхает, будучи не в силах произнести что-то, что, по его мнению, точно шокирует и без того ошарашенную и измотанную Алисию.
— Ну же, доктор, что же вы молчите! — громко восклицает Алисия.
— Я… — неуверенно произносит Алисия. — Не знаю… Как вам это сказать…
— Просто скажите мне, что Доминик жив, и он все-таки поправится…
— Э-э-э…
— Пожалуйста, не делайте мне еще хуже, чем я чувствую себя сейчас. — Алисия тихо шмыгает носом. — Я хочу знать, что с моим мужем…
— К сожалению, у меня для вас очень печальные новости, миссис Миддлтон, — неуверенно сообщает Седрик, немного виновато смотря на Алисию.
— Что?
— Мне безумно неприятно говорить вам это, но…
Седрик снова замолкает на пару секунд и нервно сглатывает, пока Алисия слезным взглядом смотрит на него и качает головой.
— Ваш муж Доминик Брендон Миддлтон только что скончался, — с прискорбием сообщает Седрик. — Его сердце перестало биться…
— Что? — широко распахивает глаза Алисия.
— Мы сделали все, что смогли, но к сожалению, все было напрасно. Примите мои соболезнования…
На Алисию мгновенно накатывает волна паники, и она начинает плакать еще пуще прежнего, мотая головой с плотно закрытым руками ртом и сильно трясясь после этих слов, что прозвучали словно гром среди ясного неба.
— Нет… — дрожащим голосом произносит Алисия. — Нет… Не-е-е-ет…
Сердце Седрика сжимается и обливается кровью, пока он видит, в какой шок приходит Алисия, узнав о смерти своего мужа Доминика. Мужчина пару секунд смотрит на нее с огромной жалостью, а затем молча заключает в свои объятия с целью хоть как-то утешить ее.
— Это не правда, я не верю в это! — громко всхлипывает Алисия. — Мой муж не умер! Он не мог оставить меня одну! Не мог!
— Поверьте, дорогая моя, мне было очень тяжело сообщать вам такую новость, — с жалостью во взгляде говорит Седрик. — Но к сожалению, мистер Миддлтон мертв.
— Вы меня обманывайте! Обманывайте! — Алисия резко отстраняется от Седрика. — Прошу вас, скажите мне, что он жив! Скажите мне, что Доминик не умер!
— Прошу вас, дорогая моя, успокойтесь, пожалуйста, — мягко просит Седрик.
— Не причиняйте мне такую боль…
— Я прекрасно понимаю вашу боль и знаю, как сильно вы любили своего мужа. Но к огромному сожалению, вы только что услышали правду.
— Нет, я отказываюсь верить, что мой муж умер, отказываюсь! — со слезами на глазах качает головой Алисия.
— Мне очень жаль. Врачи сделали все, чтобы спасти его. Но увы… Не получилось.
— Ради бога, не причиняйте мне еще большую боль. Мне и так тяжело…
— Миссис Миддлтон, пожалуйста, успокойтесь.
Седрик снова крепко обнимает Алисию и мягко гладит ее по спине, пока та безутешно плачет у него на плече.
— Нам всем прекрасно ясна ваша боль, — добавляет Седрик. — Я понимаю, что вам трудно в это поверить.
— Он должен был жить! — издает тихий всхлип Алисия. — Доминик не мог оставить меня одну! Не мог! Он знает, что я не смогу жить без него!
— Говорю еще раз, врачи сделали все, что было в их силах для спасения вашего мужа, — мягко гладя плечи Алисии после того как он отстраняется от нее, уверенно говорит Седрик. — Но мы оказались бессильны перед болезнью, что сразила его.
— Нет, Доминик, нет… — со слезами качает головой Алисия.
— Именно из-за своей тяжелой болезни он и скончался. Это она заставила его мучиться все эти несколько недель. В последнее время даже уколы не улучшали его самочувствие.
— Но почему, доктор? Почему Доминик умер? Что за болезнь сразила его и заставила так сильно мучиться?
— Ужасная болезнь.
— Господи… Неужели вы о чем-то знали, но так и не сказали мне об этом?
— К сожалению, да, миссис Миддлтон, — с грустью во взгляде кивает Седрик. — На самом деле врачи прекрасно знали, что у него за болезнь, и делали все, чтобы вылечить его. Но увы, медицина оказалась бессильной в его случае.
— Ну так скажите же, чем он был болен! — издает громкий всхлип Алисия. — Я не верю, что вы и правда ничего не могли сделать.
— Увы, но к большому сожалению, практически невозможно вылечить человека, который болен любым типом рака в последней стадии, — тяжело вздохнув, с грустью во взгляде отвечает Седрик.
— Раком в последней стадии?
— Мы не смогли ничем помочь вашему мужу, потому что он был болен раком.
Слова Седрика приводят Алисию в глубокий шок. Женщина широко распахивает глаза и уставляет их на Седрика, отказываясь верить, что Доминик на самом деле был так серьезно болен и действительно был обречен на верную смерть из-за прогрессивности этой страшной болезни.
— Ч-чт-т-то вы ск-к-каз-зали? — дрожащим голосом спрашивает Алисия. — Мой муж… Был болен… Раком?
— Последняя стадия рака гортани… — с тяжелым сердцем сообщает Седрик.
— Не могу поверить…
— Этот тип рака очень тяжело диагностировать на ранней стадии, поскольку все начинается с простых болей в горле и охриплости.
— Разве у моего мужа все так начиналось?
— Именно. Несколько лет назад мистер Миддлтон обратился к нам с подобными жалобами. Но мы не нашли ничего подобного и назначили ему лечение от ларингита, которое, однако, не помогло.
— О, господи, значит, мой муж уже давно болел раком?
— Да. И проблема в том, что он сам на какое-то время не обращал внимания на тяжелый кашель и боли в горле и продолжал жить обычной жизнью. Ваш муж обратился ко врачам лишь тогда, когда ему стало просто невыносимо это терпеть.
— Какой кошмар…
— Тогда мы поняли, что дело было намного серьезнее, и отправили его на полное обследование: анализы, томография, биопсия, рентген и прочее… И только после тщательного обследования врачи обнаружили злокачественную опухоль в подсвязочном отделе гортани. Такая опухоль встречается очень редко, но она достаточно быстро прогрессирует.
Похожие книги на "Вместе сильнее. Компиляция (СИ)", Роуз Эстрелла
Роуз Эстрелла читать все книги автора по порядку
Роуз Эстрелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.