Нестандартный ход (СИ) - "De Ojos Verdes"
Становилось очевидным, что Элиза…когда-нибудь сорвется. Не станет поощрять то, что ей претит. И это вызовет последствия…
А пока ещё она держалась…
* * *
Майские праздники им довелось встретить в невероятном поместье Гордеева, отмечающего юбилей, по случаю которого на целых четыре дня было созвано несколько сотен высокопоставленных гостей и организована грандиозная развлекательная программа. Когда они ехали туда, Роме и в голову не пришло, чем ему это обернется.
Во-первых, только ленивый не заметил, что Элиза не притрагивается к блюдам, довольствуясь фруктами и сырными нарезками. На прямой вопрос, бережет ли она таким способом фигуру, девушка натянуто улыбалась. Но когда выдвинули версию, что её мучает токсикоз, а будущие родители не хотят делиться радостной новостью, закашлялась и твердо оповестила, что они — чайлдфри.
Во-вторых, пока мужчины погружались в свои деловые разговоры и приходили к негласным договоренностям, а женщины и девушки наслаждались общением у бассейна, принимая солнечные ванны днем, его жена запиралась в отведенной комнате и…читала. Он не раз заставал Элизу за этим занятием. И вопреки своему заявлению, только укрепляла мнение о том, что беременна, избегая толпы.
В-третьих, присутствие Раи. Являясь дочерью и единственной наследницей одного из тех самых высокопоставленных гостей, она прибыла вместе с отцом и, улучив момент, шепнула Разумовскому, что не могла упустить такой шанс пошалить…
Но на этот раз Элиза заметила. Прямо в первый день. Уловила жесты, взгляды. И беззастенчиво поинтересовалась:
— Твоё «вино»?
Не получив ответа, поскольку всё и так было очевидно, продолжила:
— Урожай какого года? Семидесятого? Любишь изысканную старинную выдержку?
Вот тут Рома действительно обалдел и поспешил пресечь неуместные шутки:
— Она всего на пару лет старше меня и выглядит намного моложе. Я бы даже сказал, что вы — одного возраста.
— Ты загнул, Разумовский. Она мне в матери годится…
— Элиза. Прекрати, пожалуйста.
— Прекратила. Пожалуйста, — безразлично пожав плечами, девушка отошла от фуршетного стола и села на одну из скамей, поставленных на возвышенности специально для того, чтобы наблюдать за волшебными оттенками заката.
Он проводил её озадаченным взором. Пока вся молодежь и даже часть немолодежи веселилась, танцевала, плавала, гуляла по садам, эта упрямица предпочитала отгородиться ото всех и общаться только в случае острой необходимости — если к ней кто-то обратится. И весь её вид демонстрировал брезгливость. А это не могло не раздражать. По крайне мере…Рому уже раздражало. Но он подавлял в себе это чувство, напоминая, что девушка находится не в своей тарелке. А еще его спокойствию способствовало время, проведенное в постели с Раей. Впервые Разумовский задумался о том, что сексом снимает своё напряжение. А раньше ему казалось, что он далек от этого примитивизма.
На четвертый заключительный день до ушей мужчины дошел неприятный шепоток. Согласно сплетне, на чьей-то вопрос, нравится ли девушке здесь, Элиза довольно грубо высказалась, обозначив позицию: ей претит такая показушная праздность жизни, а мысль, что на потраченные миллионы можно было помочь нуждающимся или же больным детям, не дает покоя всё то время, что она наблюдает за веселящимися.
Увы, эта реплика довольно предсказуемо припечатала к ней ярлык простушки. И вызывала снисходительные смешки, когда его жена появлялась на горизонте. Вот так одним неправильным шагом она сумела перечеркнуть всё позитивное впечатление о себе, и каждый посчитал своим долгом вспомнить, что Элиза — не их круга, поэтому у неё всё так запущено…
Но самый фееричный кульбит девушка совершила в последнюю ночь пребывания в поместье. Когда Рома, отмечающий нарастающую слабость в теле и закономерно разочарованный этой поездкой, вышел из душа, вытирая полотенцем мокрые волосы, сидящая на кровати в задумчивости жена вдруг вперила в него внимательный взгляд и сразила наповал вопросом:
— Как часто тебе надо заниматься сексом?..
Ему неимоверным усилием воли удалось сохранить безмятежное выражение лица. Он просто застыл и уставился на неё, греша тем, что ослышался. Но…
— Это было настолько принципиально — спать с ней даже здесь, где мы на виду и под одной крышей? И унижать меня…
— С чего ты взяла? Кто…
— Умоляю, — перебила, поморщившись в отвращении, — только ленивый мне не намекнул в надежде на скандал. А твоя Рая была так любезна, что посоветовала самой греть тебе постель. И, знаешь, а почему бы и нет? Не думаю, что это вызовет у меня какие-то сложности, — и неожиданно горько усмехнулась, — если, конечно, я в твоем вкусе.
Мужчина медленно откинул махровую ткань на подлокотник ближайшего кресла и сжал пальцами переносицу, переваривая услышанное. А потом устало вздохнул.
— По-моему, ты перегрелась на солнце, Элиза. Завтра пожалеешь об этом глупом разговоре. Давай спасть. Я неважно себя чувствую. А мне рано утром за руль.
Девушка поджала губы и дерзко выпятила подбородок. Вся поза, горящий в глазах огонь и скрещенные на груди руки транслировали её мнение: да пошел ты, Разумовский. А на лбу над вздернутыми бровями будто светилась бегущая строка с аналогичной надписью. Только без цензуры.
Они улеглись подальше друг от друга — каждый на своем краю.
Рома очень надеялся, что ночь унесет с собой все эти омерзительные ощущения от пребывания на празднике Гордеева вместе с паршивым самочувствием. И силился поскорее заснуть.
Но ни он, ни Элиза не смогли проспать ни минуты. Он знал, что и она бодрствует.
А утром вернулись в Москву, преодолев два с половиной часа в полном молчании.
Переосмысливая негативные эмоции от прошедшего мероприятия.
Глава 17
«— И как вы вообще нашли общий язык?
— Все просто. Поцеловались».
Неизвестный автор
Можно было и дальше игнорировать его, как это великолепно выходило последние два дня… Но у Элизы не получилось остаться равнодушной, когда она услышала надсадный кашель Ромы в коридоре. Видимо, именно поэтому он и вернулся домой так рано — было всего восемь часов вечера.
Девушка вышла из гостиной, уставившись в спину слегка пошатывающегося Разумовского, направляющегося в свою спальню. И поспешила следом, задав вопрос:
— Температура есть?
— Не знаю, — ответил кряхтящим голосом, от которого у неё неприятно закололо в ушах, и стало ясно, насколько всё запущено.
Элиза кинулась в кухню и вернулась с добротной аптечкой, попутно ища в ней градусник. Их оказалось два — обычный и электронный, но она отдала предпочтение первому. Вытащила из упаковки и встряхнула пару раз, пока привалившийся к изголовью кровати Рома невероятно медленно и коряво избавлялся от галстука. Девушка помогла ему расстегнуть несколько верхних пуговок и расположить прибор.
— Как давно ты в таком состоянии? — поинтересовалась, хмуро следя за скатывающейся по его виску капелькой.
— После возвращения…
— Браво. И ходил на работу. И даже за руль садился, да? Детский сад, ей-богу. Сиди, я пойду заварю тебе чай.
Возвратившись через несколько минут, девушка застала изнеможденного Разумовского полулежащим на постели. Он успел обнажиться по пояс, и его тело блестело от пота. А когда взглянула на ртутную метку, поняла, что всё хуже, чем ей представлялось.
— Ром, я вызываю скорую. Почти сорок… — выдала обеспокоенно, схватив отброшенную рубашку и осушая ею кожу мужчины от влаги.
— Не надо. Я выпью таблетки, всё пройдет.
— Нет. Это очень опасно!
— Я сказал, не надо, Элиза… Посмотри, что есть в аптечке.
Но сначала она помогла ему избавиться от остальной одежды и залезть под одеяло. А потом отправилась в гардеробную за свежей футболкой. Штаны Рома точно не в состоянии натянуть, так что, бесполезно их брать.
На него было страшно смотреть: невероятно бледный, слабый, немощный. Даже чашку не смог взять, чай так и стоял нетронутый на тумбочке. Разве такое состояние возможно нейтрализовать обычными противовирусными или простым парацетамолом?..
Похожие книги на "Нестандартный ход (СИ)", "De Ojos Verdes"
"De Ojos Verdes" читать все книги автора по порядку
"De Ojos Verdes" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.