Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Хейзел уже ушла, а Кэлвин умчался со стоянки через пять минут после последнего клиента. Бишоп и Трентон навели порядок у себя в залах и пришли в приемную подождать меня.
Бишоп откровенно пялился на меня, что я, конечно же, не оставила без внимания.
– В чем дело? – довольно грубо спросила я, не в силах терпеть его причуды.
– Я видел тебя сегодня.
– И?
– Я видел тебя сегодня, – выразительно повторил он.
Я посмотрела на него, как на сумасшедшего, Трентон тоже.
– Да слышала я!
– И Ти-Джея видел. Это ведь был Ти-Джей, так? – сказал он, отчеканивая каждый слог.
Он знал.
Боже мой…
– Ти-Джей? – Трентон тут же повернул голову ко мне. – Он в городе?
Я пожала плечами, стараясь изо всех сил не выдать эмоций, будто от этого зависела моя жизнь:
– Он приехал проверить, все ли в порядке с родными.
Трентон сощурился и стиснул зубы.
– Я выключу свет, – сказала я, направляясь по коридору к панели с главным рубильником.
Выключила свет и вернулась в вестибюль. Парни все еще были там, Трентон сверлил Бишопа взглядом.
– И что ты видел? – спросил Трентон.
– Я расскажу, – сказала я. – Но пообещай, что сначала подумаешь, прежде чем что-либо предпринять. Обещай, что дашь мне все объяснить.
Я знала, что, конечно же, не могу объяснить всего. Мне просто нужно было выиграть время.
– Кэми…
– Обещай!
– Я обещаю! – прорычал он. – О чем говорит Бишоп?
– Ти-Джей стоял возле моего джипа, когда я возвращалась с занятий. Мы перекинулись парой слов. Ничего особенного.
Бишоп покачал головой:
– Совершенно точно я видел нечто другое.
– Да что с тобой такое? – прошипела я.
Он пожал плечами:
– Просто подумал, что Трент должен все знать.
– Знать что? – прокричала я. – Ничего не было! Он попытался поцеловать меня, но я не позволила! Если ты еще что-то якобы видел, тогда ты брешешь!
– Он пытался поцеловать тебя? – сказал Трентон тихим, полным угрозы голосом.
– Она правда не позволила, – сказал Бишоп. – Ладно, я побежал. Увидимся.
– Да пошел ты! – крикнула я, кидая в него свой ежедневник, полный скрепок.
Я схватила куртку и кинулась наружу, но Бишоп уже отъезжал со стоянки. Трентон тоже вышел на улицу. Я заперла дверь на несколько оборотов.
Трентон покачал головой:
– Кэми, с меня хватит. С меня хватит, черт побери!
Я оцепенела:
– Значит, с тебя хватит…
– Да, хватит. Ты ожидаешь, что я и дальше буду с этим мириться?
На мои глаза навернулись горячие слезы и заструились по щекам.
– Я ведь его даже не целовала! Ничего не было!
– Почему ты плачешь? Ты плачешь из-за него? Проклятье, Кэми!
– Нет, я плачу не из-за него! Просто не хочу, чтобы все закончилось! Я люблю тебя!
Трентон покачал головой:
– Я имел в виду не тебя, детка. – Его голос вновь стал тихим и пугающим. – Мне пора покончить с ним. А ему – с тобой.
– Прошу тебя! – Я потянулась к Трентону. – Я все ему объяснила. Теперь он знает. Думаю, это была последняя встреча.
– Думаешь?
Я быстро кивнула и жалобно посмотрела на него.
Трентон достал ключи от машины:
– Он все еще в городе?
Я ничего не ответила.
– Где он остановился?
– Трентон, ты сегодня очень устал. – Я соединила пальцы рук и поднесла их к губам. – Последние несколько дней прошли как в кошмаре. Ты слишком остро на все реагируешь.
– Где остановился этот негодяй? – закричал Трентон.
На его шее и лбу надулись вены, а сам он задрожал.
– Не могу тебе сказать.
– Скорее не хочешь, – проговорил он, тяжело дыша. – И ты просто… позволишь ему и дальше морочить нам голову?
Я молчала. Правду открыть я не могла, поэтому не было никакого смысла что-либо говорить.
– Ты меня любишь? – спросил он.
– Да! – выкрикнула я и потянулась к нему.
– Кэми, почему ты не скажешь ему? – Трентон отстранился. – Почему не скажешь, что ты со мной?
– Он знает.
– Тогда все решено. – Трентон потер нос ладонью и кивнул. – Единственный способ дать ему понять, чтобы он держался от тебя подальше, – это надрать ему зад.
Я знала, что все так и будет. Знала – и все равно пошла на это.
– Ты же обещал.
– Хочешь воспользоваться козырем? Почему ты его защищаешь? Я не понимаю!
– Я защищаю не его! А тебя!
– Кэми, я его найду. Выслежу его, а когда мы встретимся…
В кармане у меня зажужжал телефон, потом еще раз. Я вытащила его и посмотрела на экран.
Наверное, Трентон заметил выражение моего лица, поскольку выхватил мобильник у меня из рук.
– «Нам нужно поговорить», – прочитал он сообщение. От Ти-Джея.
– Ты же обещал!
– Ты тоже обещала!
Его голос прогремел среди ночной тишины, отдаваясь эхом на пустой стоянке. Он был прав. Я пообещала сохранить секрет Ти-Джея, а также пообещала любить Трентона. Я не могла сдержать оба обещания. Я встречусь с Ти-Джеем. Пора убедить его, чтобы он освободил меня от этой ноши, но нельзя допустить, чтобы Трентон проследил за мной. Если я увижусь с Ти-Джеем, Трентон возненавидит меня. Насколько я знала, Ти-Джей улетал завтра. Тогда я и поеду к нему.
– Кэми, я тебя не понимаю. Ты еще не разлюбила его? В этом все дело?
– Дело совсем не в этом. – Я сжала губы, терзаемая угрызениями совести.
Грудь Трентона вздымалась в бешеном ритме. Он горячился все сильнее. Он швырнул мой телефон через улицу и принялся расхаживать взад-вперед, уперев руки в бока.
Телефон приземлился в траву, прямо под фонарем через дорогу.
– Принеси его, – ровным голосом произнесла я.
Трентон покачал головой.
– Принеси его! – прокричала я, указывая в сторону фонаря.
Когда Трентон широким шагом направился туда, чтобы найти в темноте мой маленький черный мобильник, я воспользовалась случаем и быстро подбежала к джипу. Мотор фыркнул, потом наконец завелся. Трентон тут же возник возле моего окна.
Он несколько раз постучал, его взгляд вновь смягчился.
– Детка, открой окно.
Я сжала руль и исподлобья посмотрела на Трентона, мои щеки были мокрыми от слез.
– Прости. Я найду твой телефон. Но ты не можешь вести машину расстроенной.
Я уставилась прямо перед собой и отпустила тормоз.
Трентон прижал ладонь к стеклу:
– Кэми, если хочешь уехать, хорошо, но перелезь на соседнее сиденье. Я отвезу тебя туда, куда захочешь.
Я покачала головой:
– Ты все равно узнаешь. И тогда конец всему.
Трентон нахмурился:
– Что узнаю? Конец чему?
Я повернулась к нему:
– Я все тебе расскажу. Хочу рассказать. Но не прямо сейчас.
Я выжала сцепление, включила заднюю передачу и сдала назад. Опустила подбородок и всхлипнула.
– Детка, посмотри на меня! – взмолился Трентон, продолжая стучать в мое окно.
Я сделала глубокий вдох, включила первую передачу, затем подняла голову и посмотрела перед собой.
– Кэми, ты не можешь ехать в таком состоянии… Кэми! – крикнул он мне вслед.
Я доехала до выезда со стоянки, и вдруг распахнулась пассажирская дверца и Трентон, тяжело дыша, запрыгнул внутрь.
– Детка. Останови машину.
– Что ты вытворяешь?
– Остановись и пусти меня за руль.
Я выехала на улицу и направилась на запад. Я не собиралась к Ти-Джею, а теперь, когда Трентон был в машине, совершенно не знала, как поступить. И вдруг до меня дошло. Я просто привезу его к Ти-Джею. Пускай все откроется. Ти-Джей сам заварил эту кашу. Если бы он оставил меня в покое, ничего не случилось бы. Но сначала пускай Трентон немного остынет. Нужно просто ехать вперед.
– Кэми, останови машину.
В голосе Трентона появились тревожные нотки, которых я раньше не слышала. Он был взволнован, но старался сохранять спокойствие. Это сбивало с толку.
Я шмыгнула носом и потерла глаза рукавом.
– Ты меня возненавидишь, – сказала я.
– Я не буду тебя ненавидеть. Остановись, и я, если захочешь, буду всю ночь ехать куда глаза глядят. Мы сможем все обсудить.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник)", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.