Танго алого мотылька. Трилогия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"
— Что вы знаете обо мне и о нём? — спросила она, резко поднимаясь со скамейки.
Охранник лишь грустно посмотрел на Кирстин в ответ.
— Знаю, что вы не подходите для него, — только и ответил он.
По спине у Кирстин пробежал холодок.
«Вот оно как», — подумала она. Кирстин вдруг стало смешно. «Вот чего ты добился, Рей», — думала она. «Твоя же чертова охрана сходит по мне с ума».
Смех отдавал горечью, потому что Кирстин никогда не претендовала на то, чтобы сводить кого бы то ни было с ума. Всех, кто интересовался ею там, в прошлой жизни, в университете Эдинбурга, притягивали, скорее, её свежесть и, как хотелось верить самой Кирстин — личность, которая таилась внутри.
Теперь она необыкновенно отчётливо осознала, что её тело — это больше не она. Оно стало таким, каким Рей вылепил его. Внезапным стало понимание того, что такой она и принимает себя, уже не рассчитывая когда-либо вернуться назад.
Они с Реем почти не виделись все последующие дни.
Кирстин ничего не знала о его делах — хотя, признаться честно, до коликов хотела знать.
Одна мысль о том, что Рей в это же время, пока она сама находится в студии Гравы, проворачивает очередную сделку, сводила с ума.
Сделок, однако, не было. Весь последний год делами Тодоса заведовал Майкл. Теперь же, когда тот исчез, Рей не спешил ничего менять — ни распускать центр, ни браться за следующий заказ. Он выжидал. Ясно было, что Майкл исчез ненадолго. Ясно было также и то, что партнёры не забудут о нём, даже если Рей внезапно и окончательно решит выйти из игры.
И день, когда о нём вспомнили, настал.
В двадцатых числах сентября Реймонд получил сообщение от контактного лица. С ним хотел встретиться человек из Латинской Америки.
К этому времени расследование по делу о нападении в аэропорту временно зашло в тупик. Круг подозреваемых был определён, но дальше дело пока не шло — те итальянцы, на которых вышли люди Йонаса, никоим образом не пересекались интересами с делами Рея. Они просто не могли быть ни конкурентами, ни желающими расширить свой бизнес за счет сфер влияния Мерсера — наркотой Рей не занимался. Йонас был согласен со своим шефом в том, что нужно копать дальше — и копал, но его потуги пока не приносили плодов.
Предложение о встрече изначально не сулило особых бед, и в то же время Рей понимал, что не может отказать — латиносы тяжело переносили отказ. Впрочем, как и любой его клиент.
Встреча была назначена на Тодосе. Погода здесь кардинально отличалась от зарядивших в Милане дождей — светило солнце, и кедры шумели неопадающей листвой.
Едва приземлился самолёт, как Рей увидел мексиканца, ожидавшего его на посадочной площадке. Рею не понравилось, что тот прибыл раньше его, но поделать ничего было уже нельзя.
— Вы опаздываете! — крикнул Диего, стараясь перекричать гул затихающих моторов. Он будто бы специально коверкал слова, демонстрируя своё нежелание разговаривать на английском языке. Испанский Рей знал не очень хорошо, потому выделываться не стал.
— У меня было много дел, — коротко бросил он всё на том же английском и протянул руку для рукопожатия.
Мексиканец был не старше, а может, и несколько моложе его. До сих пор Рей не видел его в лицо, но теперь понял, что это тот самый человек, который чуть больше года назад внёс одну из двух крупнейших ставок на аукционе, где продавали Кирстин.
Легко можно было догадаться и о том, какой его интересует товар.
Пожав друг другу руки, оба направились к корпусам, где их уже ожидал накрытый стол. Не обращая внимания на лёгкие закуски, Диего наполнил бокал вином. Рей отметил, как блеснул тяжёлый перстень на его пальце, когда мексиканец подносил бокал к губам.
Рей сделал то же и, откинувшись на спинку стула, принялся разглядывать гостя. Смуглая, как у всех уроженцев этого региона, кожа, была всё же немного светлей, чем можно было ожидать. «Метис», — подумал Рей про себя. Чёрные и густые, лоснящиеся волосы стянуты в маленький хвостик. Одна бровь чуть выше другой — как будто всё происходящее вызывало у мексиканца неудержимый смех. Маленькая серёжка в правом ухе и крестик в вырезе рубашки довершали картину — Диего создавал впечатление человека, которому наплевать на всё.
В этой поездке его сопровождали пятеро крепких парней, и хотя угрозы здесь они представлять не могли, Рей отметил и количество оружия, которым они были увешаны, и неповторимый мексиканский стиль, которым дышало каждое лицо. Эти ребята тоже явно ничего не знали о европейских ценностях.
— Меня интересует одна девушка, — сказал Диего, снова заставляя Рея обратить на себя внимание, — я уже предлагал хорошую цену, но кто-то её перебил.
Диего пристально посмотрел на Рея, как будто что-то знал, но тот лишь спокойно кивнул.
— Она рекламировала старинную греческую амфору, кажется так.
— Как вы верно заметили, амфора уже ушла с молотка.
Улыбка заиграла на губах Диего, и он приподнял руку, будто пытался погрозить Рею пальцем.
— Ах, мистер Мерсер, нехорошо так вести дела. Я же знаю, кому она ушла. Это знают уже все.
— Правда?
— Да.
— Возможно, товар был испорчен. А мы не можем позволить себе продавать подпорченный товар.
— Ну, лично я взял бы и небольшой брак, — губы Диего расступились в широкой улыбке, и он продемонстрировал тридцать два белоснежных зуба, — я готов обговорить цену, мистер Мерсер. Но эта ваза мне очень нужна.
Рей погрузил взгляд в бокал белого вина и покрутил сосуд в руках.
— Здесь всё неоднозначно, мистер Коррес. Как я сказал, товар в процессе подготовки потерял в цене. Но в то же время я вложил свои личные силы, и теперь цена снова возросла.
— Я готов это обсудить, — Диего остановил на лице Реймонда пристальный взгляд.
— Но, боюсь, я — не готов.
— Мне очень нужен этот товар.
— А я просто не хочу его продавать.
Рей встал.
— Мне жаль, что вы впустую потратили время, мистер Коррес. Если бы ваш представитель заранее предупредил меня, о чём пойдёт речь, я бы передал свои извинения через него.
— Ничего, — голос Диего прозвенел в комнате за мгновение до того, как он остался в ней один, — я должен был заглянуть вам в глаза и сказать, чего хочу, прежде чем пойду другим путём.
Рей замер и, обернувшись через плечо, прищурился, так же пристально глядя на него.
— Не угрожайте мне. Я этого не люблю.
Едва добравшись до номера и всё ещё тяжело дыша, Рей набрал номер Йонаса.
— Диего Коррес, — бросил он, — проверь его.
Поездка в Неаполь прошла без особых приключений, но уже спустя несколько дней после неё Рей позвал Кирстин к себе. Лицо Мерсера было непроницаемым, так что Кирстин не могла понять, что тот чувствует и о чём собирается говорить. Кирстин, едва войдя в кабинет, остановила на нём взгляд и невольно подумала, что Рей исхудал. Он выглядел непривычно бледным, хотя всегда хорошо загорал, а под глазами его залегли чёрные круги.
Ни тени жалости Кирстин не испытала. Напротив, клокотавшая в ней злость стала только сильней. «Это всё, чем ты можешь расплатиться со мной?» — думала она и чувствовала, как неудовлетворенная обида болезненно тянет в груди.
А Рей долго смотрел на неё. Он пытался напиться Кирстин, как умирающий от жажды тщетно пытается напиться солёной морской водой. Кирстин казалась прозрачной, как призрак, истончившейся и почти невидимой в тусклом свете осеннего солнца, едва пробивавшегося сквозь пелену облаков.
Хотелось броситься к ней, обнять и расцеловать, но сделав мельчайший шаг вперёд Рей тут же чувствовал невидимую стену, разделившую комнату пополам.
— Йонас кое-что узнал, — сказал Рей.
— Я слушаю, — Кирстин замерла напротив него.
— Покушение в аэропорту скорее всего организовал племянник главы мексиканского наркокартеля, Диего Коррес. Сам он руководит одним из отделений картеля. Этот человек… — Рей прокашлялся, — этот человек, — продолжил он, — хотел тебя купить. Я думаю, его ставка была одной из двух самых больших.
Похожие книги на "Танго алого мотылька. Трилогия (СИ)", Ветер Морвейн "Lady Morvein"
Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку
Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.