Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
— Я… устала… Я так устала… Кажется, я… Я сейчас потеряю сознание…
— Черт, черт, черт, — забормотал он, пугаясь еще больше.
Свободной рукой он набрал номер. Включил громкую связь и оставил телефон на колене. Почти мгновенно раздался голос Кайла.
— Она теряет много крови, — сообщил Эш, — так что поднажми.
Голова кружилась, словно из меня вытекла вся энергия.
— Мой ангел! Эй, не отключайся, ладно? Все хорошо… Умоляю, оставайся со мной.
Голос Эшера все отдалялся и отдалялся. Я больше не могла бороться, хотя и чувствовала его страх, разлитый в воздухе.
— Мне больно…
— Я знаю, — прошептал он. — Прости…
Несколько нескончаемых минут я боролась с беспамятством, но чувствовала, что отключусь в любой момент.
— Ты еще в сознании, мой ангел?
— Мм…
Мои глаза приоткрылись, голова склонилась к ране.
— Я все промою, пока мы ждем этого раздолбая-врача. Я звонил ему, он сказал, что делать.
Я даже не слышала, как он уходил. Осторожно он снял повязку, бросил ее на пол и взял новую, которую чем-то смочил.
Эшер все время поглядывал на мое искаженное болью лицо. Когда холодная ткань прикоснулась к ране на животе, я громко застонала.
— Прости.
Он принялся промокать кровь вокруг раны, потом перешел к руке. По моим щекам полились слезы. Я больше не чувствовала руку.
— Элла!
— Я еще жива, — пробормотала я, немного приходя в себя.
— ЭШ!
От дверей донесся голос Кайла. Они наконец приехали…
— Сюда! — тут же заорал Эшер. — И заприте за собой дверь!
Раздались быстрые шаги, и в моем поле зрения возникло лицо Элли. Мои раны привели ее в ужас. Мгновением позже надо мной склонился мужчина лет пятидесяти.
— Не делайте ей больно, — проскрежетал Эшер.
— Она потеряла много крови. Он задел артерию, — констатировал медик, осматривая рану на руке.
Он достал из сумки инструменты, но я не могла на нем сосредоточиться. Я пыталась сфокусировать глаза на Эшере, который, сжав челюсти, бросал убийственные взгляды на врача, который всего лишь делал свою работу.
— Вот… а теперь я займусь твоими ранами.
— Кайл, тебе надо прибрать два трупа, — заявил Эшер, когда к нам подошел Кайл.
— Два? Но…
— Второй под кроватью у Эллы.

Два часа спустя…
Элли и Кайл уехали вместе с врачом и двумя трупами. Оказалось, что под кроватью лежал один из людей, наблюдавших за окрестностями здания. Сегодня мы решили переночевать наверху.
Эшер перетаскивал к себе наши вещи, освобождая квартиру, в которую я больше и ногой не ступлю. Мои раны были перетянуты повязками, которые завтра утром предстояло сменить. Мне запретили пользоваться левой рукой — ну, как минимум не носить в ней тяжести.
После переливания крови мне стало лучше. К счастью, Эшер знал, какая у меня группа крови, потому что сама я этого не помнила.
— Там ничего не осталось! — объявил Эшер, запирая входную дверь.
Я услышала, как он поднимается по лестнице и заходит в спальню.
— Спать хочется, — пробормотала я, чувствуя, как тяжелеют веки.
— Ты собираешься спать прямо так?
Я слишком устала, чтобы переодеваться, и боялась, что раны откроются.
— Давай помогу.
Не дожидаясь ответа, он достал пижаму из моего чемоданчика и вернулся ко мне.
— Я сама…
— Нет, — перебил он, — сама ты не сможешь. Приподнимись.
Я осторожно села в кровати. Сердце забилось быстрее, когда я почувствовала, как его пальцы берутся за мою разорванную блузку и аккуратно ее снимают, стараясь не потревожить раны.
— Я надену на тебя это, — сказал он, показывая пижамный верх без рукавов.
— Сейчас холодно, Эшер, — напомнила я.
— Со мной будет тепло, — улыбнулся он. — Ты… хочешь спать в этом?
Он ткнул пальцем в мой лифчик.
— Я могу его снять…
Но он не позволил. Его пальцы скользнули к застежке. И мое тело, привыкшее к его прикосновениям, не напряглось. Напротив, меня охватила дрожь, а обнаженная кожа покрылась мурашками.
— Подними голову, — попросил Эшер, собираясь надеть на меня майку.
Я смотрела на него. Его старания вызвали у меня улыбку. С грехом пополам ему удалось вдеть меня в пижамный верх, не причинив боли. Потом он принялся за джинсы, мягко стянул их и заменил пижамными штанами.
— Вот, — выдохнул он, с гордостью меня оглядев. — Можешь спать.
— Спасибо.
Он чуть улыбнулся и прикоснулся губами к моему лбу.
Затем улегся сам. Я умостилась в его объятиях, стараясь не задевать болезненную рану на животе. Уткнувшись в его шею, я упивалась успокоительным запахом. Его размеренное дыхание убаюкивало.
— Эшер?
— Мм?
Я не забыла: он ведь признался мне в любви.
От этой мысли в животе запорхали бабочки. Да, он сказал это в порыве гнева, но все же сказал. Теперь, когда он успокоился, у меня был шанс объясниться.
— Я позвонила Шону, чтобы узнать, как у него дела, и не хотела, чтобы ты узнал, потому что боялась, что тебе это сильно не понравится. Боялась, что ты разозлишься.
Он ничего не ответил, но дыхание у него стало прерывистым.
— Шон мне не нравится. Он меня не привлекает, потому что он не ты, — искренне призналась я и шутливо продолжила: — Хотя Шон гораздо…
— Даже не вздумай договаривать.
Я засмеялась. Конечно, Шон никакой по сравнению с Эшером. Мужчина, лежащий рядом, был дьявольски красив. Неудивительно, что Хэзер пускает слюни, я могу ее понять. Я и сама делала то же самое… в глубине души.
— Я не хотела… Я не хотела тебе врать, и в то же время я знала, что твоя реакция будет… Не очень…
— Я понял, Элла, — шепнул он, крепче обнимая меня. — Я понял.
У меня вырвался тяжелый вздох. Я не знала, закончен ли разговор.
— Можно задать вопрос?
— Мм…
— Ты тогда… сказал: «Ему тоже начхать на тебя». Значит, и тебе… Ты…
— Я хотел сказать, что ты придаешь слишком большое значение людям, для которых сама такого значения не имеешь. «Ему тоже» подразумевало и этого говнюка, и твою тетю. Некоторые не заслуживают твоей заботы, потому что сами не отвечают тем же.
Я молчала. Хоть я и понимала, что он имел в виду, его слова меня задели.
Я почувствовала, как его рука гладит мою спину, медленно поднимаясь вверх по позвоночнику, как в Лондоне. Там, где все началось.
— Эшер?
— Да?
Сердце забилось сильнее. Я приняла решение — я скажу ему. Скажу те слова, которые не произносила весь год. Потому что теперь знала, что он чувствует то же самое.
Сейчас уже можно.
Я хочу услышать, как он снова мне это скажет.
Может, он скажет, если скажу я?
Надо попробовать.
— Я тоже люблю тебя…
Я почувствовала, как он напрягся, и у меня упало сердце.
Наверное, это я зря.
Слишком рано.
Он ответит?
Я ждала ответа, но его молчание положило конец нашему разговору.
Горло сжалось, я ничего больше не стала говорить и закрыла глаза в надежде забыть этот эпизод. Забыть его молчание.

Следующий день.
Штаб-квартира на Манхэттене
Я чуть не проблевалась, увидев на столе отрезанный палец, который нашли в кармане изувеченного трупа у меня под кроватью. Палец был не его, а сына сенатора.
— Они твердо намерены макнуть тебя в дерьмо, — заявил Кайл.
По их с Эшером мнению, сын сенатора был убит теми же, кто хотел меня похитить. Вроде бы они оставили записку в другом кармане трупа.
— Они не сумели похитить Эллу, поэтому пытаются повесить убийство на меня.
— Что будем делать?
Эшер погрузился в размышления. Элли улыбнулась мне, я ответила тем же. Со вчерашнего дня я почти не говорила с Эшером из-за того, что он промолчал. У меня постоянно стоял ком в горле, и я снова испытывала те же чувства, что и в тот вечер, когда он отказался выслушать мое признание.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Невольница. Книга 1", Ривенс Сара
Ривенс Сара читать все книги автора по порядку
Ривенс Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.