Мой Призрак (ЛП) - Хара Кай
— Пришел врач, чтобы тебя осмотреть. — Она качает головой, но ничего не говорит. — Не хочешь?
— Нет, — тихо отвечает она. — Не нужно. Они... заставили меня раздеться догола и выставили перед двумя десятками мужчин. — Ее глаза наполняются слезами. — Но они не тронули меня.
Я подхожу и обнимаю ее. Крепко.
Мы успели.
И от этого облегчения хочется плакать.
Я верю в судьбу. Между ней и Адрианой слишком много параллелей, чтобы это было случайно. Но у них разная развязка. Судьба свела меня с Авророй, подарила нам дружбу, и поставила меня туда, где я смогла ее спасти. Это исцеляет ту часть меня, которая до сих пор болела.
— Я все равно думаю, тебе стоит пройти осмотр. На всякий случай.
Она кивает: — Хорошо.
Выхожу из ванной и жестом зову врача. Оставляю их наедине, и в ту же секунду снова слышу стук в дверь.
На этот раз через глазок вижу молодого человека с двумя большими бумажными пакетами в руках.
— Кто вы? — спрашиваю я.
Он, как и доктор, не вздрагивает.
— Дон Леоне прислал меня, синьорина да Силва. Мне велено сказать кодовое слово «вишня». — Он поднимает пакеты к глазку. — Это для вас. Чай, маски для лица, закуски и горячая еда. Он не знал, что вы захотите, поэтому взял на выбор: итальянскую кухню, колумбийскую и японскую. Если вам ничего не подойдет, я могу съездить и принести что скажете.
Господи, я его люблю.
Как он мог просить меня не влюбляться, а потом сделать все, чтобы я все равно влюбилась?
Открываю дверь.
— Это идеально. Спасибо.
Он передает мне пакеты, кивает и уходит.
Доктор Наср входит в гостиную, как раз когда раскладываю еду на журнальном столике. Я выпрямляюсь, вытирая руки салфеткой.
— Как она, доктор?
— Физически? В порядке. Психологически? Трудно сказать. Сейчас она в состоянии шока, только время покажет, как справится с травмой. Я дала ей контакты психолога. Надеюсь, она позвонит.
— Я поговорю с ней. Спасибо вам, доктор.
Провожаю ее до двери, а когда возвращаюсь на кухню, вижу, как Аврора тихо входит в гостиную. На ней худи и мягкие спортивные штаны, волосы распущены и еще влажные.
Она бросает взгляд на еду, опускаясь на диван.
— Ты не думаешь, что слегка перестаралась с заказом?
— Это прислал Маттео, — отвечаю, указывая на туалетные принадлежности, разложенные на кухонной стойке, — и кучу всяких средств для ухода.
Аврора смотрит на меня пустым взглядом.
— Я, должно быть, в шоке, потому что не могу отреагировать на тот факт, что Дон Итальянской мафии, босс босса моего босса, прислал мне суши и маски для лица. И нормальная я сочла бы это, мягко говоря, нереальным.
— Не забывай про канноли, — беру коробку и ставлю ее на журнальный столик. Сажусь рядом, поджав под себя ноги. — Глупый вопрос, но как ты?
Аврора поднимает на меня тусклые глаза.
— Я не знаю. Честно. Внутри один хаос. — Она берет меня за руку. — Все, что отчетливо понимаю, так это как сильно благодарна. Какой-то жирный пятидесятилетний русский купил меня. Они как раз везли меня к нему, когда вы меня нашли. Кто знает, что бы со мной стало, если бы не вы... — она вздрагивает. — Хочешь знать, что было хуже всего? — Ее губы начинают дрожать, и она отводит взгляд. — Он купил меня за двадцать тысяч фунтов. Вот во что оценили мою жизнь. Грустно, правда?
Во мне поочередно вспыхивают отвращение и ярость. Внутри все кипит, швыряя меня из стороны в сторону.
Похоже, побеждает ярость.
— Аврора, — голос срывается на глухой гневный тон, и она резко смотрит на меня. — Эти ублюдки — самые гнилые и омерзительные твари на земле. Ни одно их мнение не может измерить твою ценность, — я буквально шиплю. — Если ты хочешь знать, сколько стоит твоя жизнь, то измеряй ее только по количеству насильников, которых я готова убить ради тебя. И это число бесконечно. Эти чудовища не заслуживают дышать с тобой одним воздухом, не говоря уж о том, чтобы хоть на секунду заставить тебя сомневаться в себе.
Дрожащая улыбка приподнимает уголки ее губ, хотя слезы все еще блестят в глазах.
— То, что ты сделала...
Я отмахиваюсь.
— Ты бы сделала то же самое ради меня.
Аврора смотрит на меня, раскрыв рот.
— Эм, нет. Я бы не смогла. Ты там была как Женщина-кошка.
Я смеюсь. Она улыбается в ответ, и ее улыбка будто зажигает огонек в моей груди.
— Можно задать тебе трудный вопрос?
— Конечно, — отвечает она.
— Это о том месте. Я не хочу усугубить твою травму, но...
— Спрашивай, — перебивает Аврора.
— Я пришла в Firenze, потому что искала одного человека, — достаю телефон и показываю фото нас с Адрианой. — Это моя сестра, Адриана. Почти два года назад ее похитили. Как и тебя. Я думаю, ее тоже продали в Femina Fortis — то самое место, где мы нашли тебя. — Глаза Авроры наполняются сочувствием. Она берет у меня телефон и долго смотрит на экран, пока продолжаю: — Шанс ничтожный, но, может, ты ее видела? Она могла выглядеть иначе, волосы длиннее, худее...
Дыхание замирает где-то в груди, сердце не бьется, пока Аврора разглядывает фото. Потом она поднимает на меня глаза и протягивает телефон.
— Нет, прости. Ее там не было.
У меня в груди все сжимается, наполовину от разочарования, наполовину от облегчения.
— Но это не значит, что она не проходила через тот дом. За три дня, что я там была, они переместили десяток девушек. Большинство из них даже не выставлялись на аукцион в этом здании. Я не знаю, куда их увозили, но должно быть это большая сеть.
Я сжимаю телефон так сильно, что углы больно впиваются в ладонь. Аврора это замечает и осторожно касается моих пальцев, молча прося разжать кулак.
— Прости. Хотела бы сказать тебе что-то другое.
— Не извиняйся, — выдыхаю, с трудом улыбаясь. — Я ее найду.
— Я знаю. Ты же нашла меня. — Аврора опускает взгляд, а потом тихо шепчет: — Я не знаю, как вернуться в Firenze. Кто бы ни был тот серб, мне почему-то кажется, что с Амадео мы больше никогда не встретимся. Но Гвидо...
— Ты его тоже больше не увидишь, Аврора, — обещаю я. — Маттео его найдет. И разберется. — Открываю банковское приложение и быстро оформляю перевод средств. — А насчет Firenze, ты туда тоже больше не вернешься.
Ее телефон издает сигнал, она удивленно хмурится, поднимает его и, увидев уведомление, ахает.
Она резко поворачивается ко мне.
— Что ты сделала?
— Эти не мои деньги. Мне их дали. Но мне они не нужны, у меня есть наследство. Это долгая история, — добавляю я. — В общем, теперь они твои. Для нового старта.
Аврора смотрит на меня, не веря глазам.
— Кто дал тебе такие деньги, Валентина?
Я краснею.
— Маттео.
Ее глаза расширяются еще больше.
— Зачем?
— Когда я еще танцевала, он заплатил за приват. Я сказала, что трогать меня можно только за доплату.
— И он был готов заплатить два миллиона фунтов за это?
Вспоминая, как жадно его руки скользили по моему телу, краснею еще сильнее.
— Да.
— Этот мужчина не из тех, кто сможет просто отпустить тебя, Валентина. Что бы он ни говорил.
Я опускаю глаза.
— Отпустит. И скоро.
Глухая боль разгорается в груди. Я знаю, что мое время с Маттео подходит к концу. Чувствую это. Его новая должность создала между нами дистанцию. Мой уход из Firenze еще один шаг к разрыву. А услышанный случайно разговор с Энцо, где он поручил назначить встречу с семьей Марчезани, стал последним гвоздем в крышку гроба.
От его слов у меня сжалось сердце. Хотя я и не удивилась. Он теперь Дон, значит, помолвка будет подтверждена, а следом свадьба. Он сам выглядит так, будто идея жениться на Марине вызывает у него тошноту. Но чувства ничего не значат в его положении.
— Ты хоть сказала ему, что чувствуешь?
Я резко качаю головой.
— Нет, и не скажу.
Он не может выбрать меня. И даже если бы мог, я бы не попросила, как бы сильно этого ни хотела. Потому что знаю, что значит для него быть Доном.
Похожие книги на "Мой Призрак (ЛП)", Хара Кай
Хара Кай читать все книги автора по порядку
Хара Кай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.