Условия соглашения (ЛП) - Секстон Мари
Фил встал, когда Ривер вошел в комнату, готовясь к худшему.
Ривер остановился в дверях с тенью улыбки на губах.
- Ты все еще не побрился.
Это было последнее, что Фил ожидал услышать. Он не был уверен, что ответить. Он был слишком напуган предстоящей болью.
Ривер придвинулся ближе, и давление в груди Фила усилилось. Ему хотелось рыдать. Он хотел умолять. Он хотел тысячи вещей, но страх удерживал его. Если бы он попытался заговорить, то расплакался бы, а начав, уже не смог бы остановиться.
Он пытался придумать что-нибудь простое. Что-нибудь конкретное.
- Турист, - сказал он хриплым шепотом.
- Да? - Сказал Ривер, все еще приближаясь, вторгаясь в личное пространство Фила.
- Я, э-э...… ТСЖ... - Он замолчал, задыхаясь, и прикрыл глаза, чтобы скрыть выступившие слезы. - Я не могу. Господи, я не могу.
- Тогда не надо. - Ривер обнял Фила за талию и поцеловал его.
Казалось неправильным позволять Риверу управлять собой. Какой-то внутренний голос Фила воспротивился, но другая его часть хотела этого поцелуя. Возможно, это означало прощание, но он мог, по крайней мере, дорожить им, пока оно длится. Он обнял Ривера за шею и постарался как можно лучше запомнить его вкус и ощущения от пребывания в его объятиях. Он знал, что позже, вспоминая этот момент, будет только больнее, но ему было все равно.
Вот только поцелуй закончился так же внезапно, как и начался. Ривер отпустил его и опустился на колени, положив руки на бедра Фила.
- Учитель. Я выбираю принадлежать тебе.
У Фила перехватило дыхание, он был ошеломлен. Могло ли это быть правдой? Он не был уверен, что сможет в это поверить. Он ожидал, что Ривер будет немного нервничать. Возможно, дело было только в этом. Часть его хотела праздновать, но сердце требовало осторожности.
Он вытер щеки, отчаянно пытаясь взять себя в руки, подавить бурю эмоций, бушевавшую в его груди, грозившую захлестнуть его с головой. Ему пришлось сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и он вцепился в плечо Ривера, как в спасательный круг. Знал ли Ривер, как сильно он был напуган? Казалось, он должен был слышать, как колотится сердце Фила.
- Я знаю, что это тяжело для тебя, Ривер. Если тебе нужно больше времени...
- Не нужно.
- Я не хочу тебя торопить.
- Ты не торопишь. Я подписал бумаги сегодня.
Филу показалось, что он больше не может дышать. Он опустился обратно на диван, ноги больше не держали его. Это было то, о чем он и мечтать не смел, но было ли это реальностью? Он был слишком напуган, чтобы поверить в это до конца. Прошло всего девять дней.
- Учитель? Разве это не то, чего ты хотел?
Фил едва слышал. Буря ревела у него в ушах.
- Конечно, это так. Больше чем что либо. Но я беспокоюсь, что ты не продумал это до конца...
- А я продумал.
- Часть меня хочет спросить, почему. - Его руки задрожали, и он обнаружил, что говорит все быстрее и быстрее, пытаясь объясниться, прежде чем разрыдаться. - Я хочу знать, что заставило тебя принять решение уйти от него. Я хочу знать, как ты мог предпочесть меня ему. Я хочу, чтобы ты убедил меня, что все продумал. Но какая-то часть меня знает, что я не смогу вынести, услышав подробности. Наверное, я разрываюсь между, Господи, огромным облегчением, с одной стороны, и беспокойством, что ты передумаешь, с другой.
Ривер даже рассмеялся.
- Это прекрасный пример того, почему я уверен, что это правильный выбор. Ты всегда честен со мной. Если ты говоришь, что можешь с чем-то справиться, значит, так оно и есть. А если ты не можешь с этим справиться, ты просто отпускаешь это. Ты не заставляешь меня говорить тебе, а потом бросаешь это мне в лицо.
Фил не понял. Конечно, он так не делал, но это не казалось серьезной причиной для расторжения брака. Страх, горе и радость сдавили ему горло. Его подбородок задрожал. Он был рад, что Ривер научился не смотреть ему в лицо, потому что это означало, что Ривер не мог видеть, как близок был Фил к срыву.
Ривер взял его за руки, глядя на них сверху вниз, пока говорил.
- Вся моя жизнь с Терренсом была связана с чувством вины, стыда и сожаления. Но с тобой у меня нет ничего из этого. Я только развлекаюсь. - Он рассмеялся, покачав головой. - Возможно, «веселье» кажется глупой причиной для того, чтобы отказываться от более чем десятилетнего брака. Но я устал чувствовать себя виноватым. Ты сказал мне выбрать счастье, и мое счастье с тобой.
- Боже мой. - Фил закрыл лицо руками, вытирая слезы с глаз. - Я так боюсь, что ты передумаешь...
Ривер передвинул колени, придвигаясь ближе, заключая Фила в свои сильные руки.
- Не передумаю.
Фил закрыл лицо руками и прижался к груди Ривера, дрожа, пытаясь сдержать слезы и бурю, стараясь держать себя в руках. Это было слишком, чтобы осознать. Слишком много радости, слишком много страха и слишком много перемен одновременно. Его разум метался в поисках чего-то конкретного, за что можно было бы зацепиться. То, что он нашел, была коробка, спрятанная в ящике его комода.
Он оттолкнул Ривера и почувствовал облегчение, когда тот отпустил его без боя.
- У меня есть кое-что для тебя.
Он почувствовал замешательство Ривера. Его беспокоило, что Фил не радовался так, как следовало бы, но Фил еще не был готов к этому. Он слишком боялся рассыпаться.
Ривер последовал за ним в спальню. Фил вытащил коробку из тайника, но заколебался.
- Я заказал его перед нашим походом, но там все изменилось. Я не уверен, что должен дарить его тебе. Я чувствую, что больше ничего не знаю. У меня было так много сомнений…
- Сомнения? Насчет нас?
- Вроде того. - Глаза Ривера расширились от тревоги, и Фил поспешил успокоить его. - Нет, я имею в виду... Не так. Я думаю, о себе. - Но как он мог это объяснить, если сам до сих пор этого не понимал? Он передал коробку Риверу и медленно опустился на кровать.
Ривер поднял крышку и уставился на лежащий внутри ошейник - два ряда звеньев цвета оружейного металла, одна петля посередине, словно драгоценный камень.
- Боже мой.
- Ничего страшного, если тебе это не нужно.
- Ты шутишь? - Ривер неуверенно рассмеялся и опустился на колени, протягивая коробку Филу. - Надень это на меня. Пожалуйста.
- Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным.
- Я не знаю. Я чувствую себя... - Он запнулся, подыскивая слово. - Польщенным.
Фил улыбнулся. У Ривера, конечно, все было наоборот. Послушание, это выбор. Величайший подарок, который только можно сделать. Честь была оказана Филу, а не Риверу, но, по крайней мере, Риверу подарок понравился.
- Я потратил уйму времени, чтобы найти ошейник из вольфрама вместо платины, но подумал, что тебе понравится его вес. - Он достал ошейник из коробки и надел его на шею Ривера, наклонившись поближе, чтобы застегнуть застежку. - Он будет свисать ниже шеи, больше похоже на ожерелье, так что ты сможешь прятать его под рубашками. Я купил его, потому что ты сказал, что хочешь такое, которое можно было бы носить постоянно. Но я не буду тебя заставлять. Только если ты сам этого захочешь.
- Я буду. Мне нравится. - Ривер дотронулся до него, и на его глазах выступили слезы. Он взглянул на цепочку, свисающую с перекладины на стене. - И это тоже. Пожалуйста.
- Ривер...
- Пожалуйста!
Фил обнял Ривера за плечи, желая убедиться, что все это происходит на самом деле. Ощущение безопасности - Ривер стоял на коленях, ожидая, когда его закуют в цепи, ожидая приказов - помогло Филу обрести твердую почву под ногами.
- Мне следовало бы отчитать тебя за то, что ты просишь, но я не собираюсь отказывать.
Ривер практически затаил дыхание, когда Фил зацепил защелку за кольцо ошейника. Он не совсем понимал, что Ривер тоже пострадал от шторма, но в ту минуту, когда защелка встала на место, Ривер, казалось, сломался. Он уткнулся лицом в колени Фила и заплакал.
- Прости. Мне так жаль.
- Тебе не нужно извиняться. Ты не сделал ничего плохого.
Похожие книги на "Условия соглашения (ЛП)", Секстон Мари
Секстон Мари читать все книги автора по порядку
Секстон Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.