Офсайд (ЛП) - Килан Эйвери
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Пока я изо всех сил старалась внимательно слушать, кожу на затылке покалывало. Я поднялк глаза, ожидая увидеть Чейза, наблюдающего за мной издалека. Но это был Люк. Опять таки. Я тут же опустила взгляд, делая вид, что не видела его. Потому что я хотелп бы, чтобы я этого не делала. Я не могла дождаться, когда он закончит учебу этой весной, чтобы мне больше никогда его не увидеть.
В середине ночи мне удалось избежать стычек с Моррисоном. С Кристен дела обстояли довольно странно, но с Бэйли она была достаточно дружелюбна. Я надеялся, что все пойдет гладко.
На обратном пути из ванной меня втянули в разговор с несколькими парнями из «Бульдогов» — Палмером и Ридом, а также с несколькими другими, которые не были полными кусками дерьма. Мы начали говорить о статистике, которая переросла в оживленную дискуссию о том, кто из игроков НХЛ стал самым большим разочарованием в этом сезоне. Очевидно, это был Хэнкок. Но попробуй сказать это тем парням.
К тому времени, как я извинился, Бэйли уже сидела за нашим столиком и разговаривала с Шивом и Киарой. Шив откинула голову назад, завывая, а Бейли прикрыла рот рукой, ее плечи тряслись от смеха. На Бейли было более чем приятно смотреть в этом черном платье. Проклятие. Кто знал, что спина может быть такой сексуальной? Но то, как он низко опускался, обнажая всю эту голую кожу, навеяло на меня очень грязные мысли. С другой стороны, она всегда заставляла меня думать о грязных вещах.
Может быть, я мог бы заставить ее оставить эти каблуки позже.
Мой взгляд задержался на Бейли еще на один удар. Потом я вспомнил, что должен был принести выпивку.
Оставайся на задании, Картер .
Я прошел мимо группы столов, направляясь к бару на углу. Подойдя поближе, я увидел Моррисона с напитком в руке, наблюдающего за моей девушкой, как какой-то чертов преследователь. Он отвернулся от прилавка, притворяясь, что смотрит в свой телефон, и абсолютно никого не обманывал, потому что его взгляд был явно прикован к Бейли.
Ты, должно быть, шутишь.
У него не было свидания? Софи или София или что-то в этом роде? С другой стороны, я сомневался, что ее компания остановит его от такого подонка. Он, вероятно, глазел бы на Джеймса прямо перед собственной девушкой.
Я поймал взгляд бармена, заказал и, пока ждал, сунул пару купюр в банку для чаевых.
Тогда я поправил ублюдка.
— Даже не думай об этом. — Я прислонилась к деревянной столешнице, лицом к спине Моррисона.
Он повернулся в мою сторону и окинул меня надменным взглядом. — О чем ты говоришь? Ты теперь экстрасенс или что-то в этом роде?
Не нужно было быть экстрасенсом, чтобы знать, что он кретин.
— Моя девушка. — Я кивнул Бейли. — Сделай себе одолжение и держись подальше.
— Последний раз, когда я проверял, это была свободная страна.
Я покачал головой.
— Не для тебя, это не так.
— Успокойся, псих. — Он усмехнулся, но в его бледно-голубых глазах мелькнул намек на страх. Он притворился, что сбрасывает свой темно-синий костюм, чтобы избежать моего испепеляющего взгляда. — Может быть, я хочу помириться с ней.
— А может быть, я чертовски Мэри Поппинс.
Он хотел только одного из двух: причинить боль Бэйли или вернуть ее пылесосом. Первое не происходило на моих глазах, а второе не происходило ни в этой жизни, ни в следующей. А это означало, что у него не было причин снова с ней общаться.
Взгляд Люка метнулся влево, где стоял Пол с несколькими товарищами по команде — грязными мешками. Его осанка выпрямилась, плечи расправились. Верно. Он чувствовал себя храбрым теперь, когда знал, что поблизости есть подкрепление. Жаль, что я не заботился об этом.
— Лучше займись своими делами.
— Братан. — Я смеялся. — Бейли — это определение моего бизнеса.
Бармен вернулся с моим пивом и водкой «Бейлис» семь и протянул их мне. Я поблагодарил его, прежде чем снова повернуться к Моррисону.
— Представь, что у нее есть запретительный судебный приказ против тебя. Потому что она действительно должна. Ты следуешь? — спросил я, подняв брови. — Я знаю, что ты немного медлителен, поэтому хочу убедиться.
Он сделал глоток темного напитка. Я подозревал, что алкоголь делает его еще более неприятным, чем обычно. Трудно сказать, наверное, когда эта планка уже была установлена так высоко.
— Последний раз, когда я проверял, Бейли была взрослой и могла принимать собственные решения.
Его голос сочился высокомерием, которое соответствовало его самодовольному лицу. Готов поспорить на хорошие деньги, так же он разговаривал с официантами в ресторанах. Какой душка.
— И она приняла собственное решение. Несколько раз. Ты просто не уважаешь их.
Мои костяшки пальцев побелели, когда я крепче сжала напитки, которые держала в руках.
Он всегда был панком там, где, как ему казалось, он был в безопасности от моего гнева. С каждым произнесенным им словом, с каждым вздохом, с каждой секундой его существования моя постоянная низкоуровневая злость на него становилась все ближе к раскаленной ярости.
Наличие его на расстоянии захвата не помогало моему самоконтролю. Я хотел его поколотить. Давно хотел. Но мне нужно было держать его под контролем до следующей игры. Было бы сладким удовольствием уничтожить его, как я сделал в прошлый раз.
Подойдя ближе, я понизил голос.
— Я знаю о твоем трюке с машиной, ты, кусок дерьма. Я должен вытащить твою задницу на улицу прямо сейчас только за это.
— Знаешь, весь твой образ крутого парня — это очень низкопробно, — сказал Люк. — Но, думаю, он подходит к твоему дешевому костюму.
Почти уверен, что он не узнал бы Бриони, если бы я задушил его им. Моррисон был ярким примером того, что за деньги нельзя купить ни вкус, ни класс. Но что угодно. Спорить с ним о дизайнерской одежде было бы пустой тратой времени. Я не собиралась позволять ему испортить мне ночь. Или ее. Так что я бы пока держал его на поводке. Пока он не приближался к Бэйли.
Я вздохнул, придя в себя.
— Просто будь умнее и держись от нее подальше. Никто из нас не хочет сцены. В конце концов, мы здесь для детей.
— В яблочко. — Люк ухмыльнулся, делая еще один глоток своего хайбола. — Даже ты не был бы настолько груб, чтобы начать что-то сегодня вечером.
— Видишь, вот тут ты запутался, — сказал я. — Я ничего не начинаю. Я заканчиваю их.
Он сделал лицо.
— Что, черт возьми, это должно означать?
— Потрахайся и узнай. — Затем я повернулся и направился к своей девушке.
ГЛАВА 49
ЭКСТРЕМАЛЬНО ПОВЕЗЛО
Моя надежда на то, что ночь пройдёт гладко, возможно, была нереалистичной. Сначала мой разговор с этим ничтожеством Моррисоном, а потом Кристен наткнулась на меня. Буквально. Когда я повернулся, чтобы выйти из бара, она вошла прямо мне в грудь. Учитывая, что я все это время стоял там и меня было нелегко не заметить, это было подозрительно.
— Кристен. Эй… — я сделал шаг назад, чтобы увеличить дистанцию между нами. Бэйли все еще сидела за нашим столиком, повернувшись ко мне спиной, и была поглощена беседой с Шив и Зои. Где, черт возьми, был Пеннер?
Она строила мне глазки, а я изо всех сил старался их не заметить.
— Как дела? — промурлыкала она.
— Хорошо. — Это было трудно, но я поклялся, что приложу усилия, чтобы быть вежливым. — А у тебя?
— Нормально. — Она сделала глоток из своего напитка, обхватив соломинку своими вишнево-красными губами таким образом, который должен был навести на размышления и заставил меня чувствовать себя еще более неловко.
— Итак, ты и Пеннер, да? Хорошо для вас, ребята. — Пеннер был достаточно порядочным парнем, что, вероятно, означало, что она съела бы его заживо. Я думал о том, чтобы предупредить его, но он, вероятно, все равно не стал бы слушать, а такое вмешательство могло разжечь драму, в которой я не нуждался. Легче вообще избежать этого пожара покрышек.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Похожие книги на "Цветы для Элджернона", Киз Дэниел
Киз Дэниел читать все книги автора по порядку
Киз Дэниел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.