Mir-knigi.info

Сладострастие. Книга 1 (ЛП) - Муньос Ева

Тут можно читать бесплатно Сладострастие. Книга 1 (ЛП) - Муньос Ева. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гарри не скрывает этого и невозмутимо фиксирует взгляд на заднице и сиськах, выпирающих из униформы новенькой.

-Рад вас видеть. -Она откидывает волосы с лица.

-То же самое. - Когда вы приехали?

-Сегодня утром я работаю с отрядом капитана Льюиса.

Паркер срывается с места и поворачивается ко мне с убийственными глазами. Я и забыл, что они с Браттом враги до смерти.

-Я иду обедать. -Я встаю, пока он не застрелил меня или не повесил на стене. С вашего позволения, капитан.

-Как грубо с моей стороны! -Я не успела представиться своим новым товарищам.

Паркер улыбается в ответ.

-Это лейтенанты Александра Джонсон, Лайла Линкорп, - указывает она на моих друзей, - лейтенант Гарри Смит и Рейчел Джеймс.

-Рейчел... - с акцентом произносит она мое имя. Она выглядит не очень естественно: у нее полные губы и накладные ресницы. Два пирсинга украшают ее нос и нижнюю губу. Кажется, я уже слышала ваше имя.

-Конечно, слышали, - подтверждает Паркер, - она девушка вашего капитана.

-Да!» - смеется она, - "Но я слышала ее имя не только от капитана, в Германии мы знаем об успехах ваших миссий на стороне полковника Моргана.

«Прямой удар в живот».

-Да, я представляю....

-Анджела, - вмешивается Паркер, - идите вперед в кафетерий, мне нужно дать лейтенанту Джеймс кое-какие указания.

-Я не совсем понимаю, где находится кафетерий.

Я могу вас проводить, - предлагает Гарри. Лейла не поддерживает эту идею: она стоит с прямой спиной, угрожая ему взглядом. Мы с девочками можем пойти с тобой, - добавляет он, видя реакцию подруги.

-С удовольствием.

Они выходят из кабинета, пока Гарри рассказывает ей, что главное - не заблудиться в этом здании и выучить номера коридоров.

-Если здесь находится господин Льюис, это не значит, что у тебя есть свобода действий, и ты можешь делать все, что захочешь.

Паркер - как хлебные крошки в лифчике: чертова помеха. Я и пальцем не пошевелила, а он уже произносит одну и ту же старую речь, и самое ужасное, что его абсурдные ругательства меняются в зависимости от уровня его ненависти, а присутствие здесь Братта умножает ее во сто крат.

-Твое предупреждение излишне, - невозмутимо говорю я. Мы с ним всегда ссоримся из-за всяких глупостей, а я не хочу нагнетать обстановку вокруг Братта - они сцепляются друг с другом, как кошка с собакой. Если я дам Паркеру хоть какой-то рычаг давления, все закончится дракой. Ты всегда был...

-Не называйте меня по имени, я капитан, - вырывается у него.

-Нет, то, что я хочу вам сказать, выходит за рамки иерархии FEMF. Я знаю вашу работу и уважаю ее, как и вы мою; вы свидетель всего моего процесса здесь и знаете, что ваши предупреждения и призывы к вниманию абсурдны, - продолжаю я. Вы в прямом эфире нападаете на меня и разжигаете вражду, в которой единственный, кто хочет сражаться, - это вы. Ты ненавидишь меня, и я понятия не имею почему.

-Не используй дешевую психологию своей подруги, - защищается он, - и не притворяйся Рейчел, которая всем нравится - я не из тех, кого можно обмануть ложным и лицемерным обаянием.

-Я понятия не имею, о чем вы говорите.

-Ты притворяешься, что не имеешь и что ты такая же, как он. Бросаете камень, прячете руку, а потом имеете наглость спрашивать: «Я тебя обидела?», когда прекрасно знаете, что ответ - да.

-Вы не правы, я не знаю, какие у вас проблемы с Браттом, но это несправедливо, что именно он расплачивается за свою вражду.

-Это не только из-за Братта.

-Тогда скажи мне, в чем дело, и мы положим конец ситуации, все решается в корне, давай исправим нашу, поговорив как взрослые люди.

Он делает два шага ко мне, сложив руки на груди.

Меня беспокоит, что ты и твой парень считаете себя частью династии голубых кровей только потому, что носите фамилию Льюис. Я восхищаюсь твоим отцом, но не тобой и не твоей гнусной манерой позволять заражать себя амбициями богатых семейных иерархий, - начинает он. Ты прячешься под защитой своего парня и его друга, чтобы иметь возможность делать все, что тебе заблагорассудится.

Во-первых, фамилия Льюис принадлежит моему парню, а не мне, и у меня никогда не было необходимости ее присваивать. Я добилась своего собственными заслугами, и если вы восхищаетесь моим отцом, то должны знать об этике, которую он проповедовал своим солдатам, - этике, которую он применял и ко мне. Он никогда бы не позволил своей дочери воспользоваться влиянием фамилии.

-Я не говорю о вашем повышении в FEMF.

-Тогда что? -Вы говорите о надменности, как будто знаете меня. Насколько я помню, мы никогда не говорили друг с другом больше десяти слов.

-Вы так думаете, но вы ошибаетесь.

-Я так не думаю, просто все так и есть. Я не хочу ссориться ни с вами, ни с кем-либо еще: вы один из моих капитанов и заслуживаете моего полного уважения, так же как и я заслуживаю минимального внимания с вашей стороны. У нас снаружи идет война с итальянской мафией, и мы не можем тратить время на драки между собой, так что сними свои боксерские перчатки и прекрати это сейчас же. В конце концов, вы надели их сами и дрались в одиночку, потому что у меня никогда не было ни малейшего желания заслужить вашу ненависть.

Я не знаю, слепа ли ты, или стеклянный замок, в котором ты живешь, настолько блестящий, что ты не можешь видеть вещи такими, какие они есть, и я не знаю, испытывать ли мне жалость или гнев из-за этого.

Он поворачивается и уходит, оставляя меня с вопросительным знаком на лбу.

35

МОЙ ПЕРВЫЙ РАЗ

Рейчел

Я бегу по коридорам, торопясь на лестничную площадку, не желая столкнуться с полковником или терпеть его дерьмовые разборки. Я спешу на третий этаж, в кабинет своего парня.

Входите, - требует он изнутри, когда я стучу.

Кабинет капитана меньше, чем у полковника, но Братт обставил его по-своему: жалюзи из красного дерева, титулы в рамочках и множество коллекционных мини-пушек.

Привет, дорогая, - приветствует он меня, отводя телефон от уха, - я закончу этот звонок, и мы пойдем обедать. Это важно, и я не могу это откладывать».

Я улыбаюсь ему в знак одобрения.

Я оглядываю офис, как давно я здесь не была... Я бросаю взгляд на коллекцию иностранных монет и стеклянных статуэток, стоящих на деревянной полке, - Братт любит мелочи. На той же полке стоят фотографии в серебряных рамках, на которых он запечатлен еще курсантом, и награды, которыми он награжден в звании капитана.

В более укромном месте у него хранится фотография, на которой мы вдвоем запечатлены во время поездки в Уэльс. Я никогда не забуду эту фотографию и то, как я была счастлива в тот день, когда он за нее заплатил. Мы встречались уже год и еще не перешли на вторую базу, он всегда был терпелив и уважителен, подчеркивая, что хочет, чтобы момент наступил без принуждения.

Мы взяли выходные, чтобы он мог поближе познакомиться с Великобританией. Мы приехали в город на поезде и совершили экскурсию по всем закоулкам и уголкам Кардиффа. Мы ходили на ужин и танцы, было забавно наблюдать, как он пробует танцевать джаз. Мы остановились в отеле с видом на горы. Когда мы вошли в номер, я с удивлением обнаружила, что он украсил его розами и свечами, даже белые простыни были усыпаны лепестками.

Ну, - нервно сказал он, - я не ожидал, что украшения окажутся такими навязчивыми.

Мне нравится, - улыбнулась я и обняла его, чувствуя, как от такой любви у меня заныло в груди.

Мы целовались, он проводил губами по моей шее, я нервничала и дрожала под его руками, но он был терпелив, даже нашел время, чтобы включить нашу любимую песню, разжечь камин и поджарить зефир на огне.

Он лег рядом со мной, обнял меня и прошептал, как сильно он меня любит и как счастлив, что встретил меня. Я прижалась к его шее и вдыхала его сладкий аромат; его руки пробежались по моим ногам и добрались до низа платья, он раздевал меня при свете свечей, осыпая мою спину страстными поцелуями.

Перейти на страницу:

Муньос Ева читать все книги автора по порядку

Муньос Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сладострастие. Книга 1 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сладострастие. Книга 1 (ЛП), автор: Муньос Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*