Конечно, это не любовь (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Дома ее ждал Виктор.
— Ты поздно, — заметил он, подавая ей руку и помогая выйти.
— Были дела.
Он насупил брови и уточнил:
— В половине четвертого?
Она пожала плечами, сбрасывая мантию и сразу же обрабатывая ее чистящими чарами.
— Женщине не стоит ходить непонятно где ночью, — сказал он, когда Гермиона разулась и переоделась в свободный домашний костюм.
— Я не только женщина, я глава ДМП, — ответила она, но совершенно без веселья. До сих пор она не позволяла себе думать о Шерлоке и о том, что он сказал. Сразу из его дома переместилась к Майкрофту — все равно собиралась обсудить с ним проблему с побегом из Азкабана. Кроме того, он действовал на ее эмоциональность получше любого замораживающего заклятия — рядом с ним все ее чувства и переживания застывали и покрывались коркой льда. Но теперь, рядом с надежным сильным Виктором, лед начал таять, и слова Шерлока зазвучали в ее голове. «У меня нет друзей, Гермиона. Я слишком умен для этого», — так он сказал. Всякий раз Гермиона думала, что дошла до предела, нашла ту грань, дальше которой он не может пойти — и каждый раз ошибалась. Это было действительно худшее, что она от него слышала, а главное — это было неправдой. Он не думал так, но намеренно говорил, зная, что причинит ей боль.
— О чем задумываешься? — вырвал ее из невеселых мыслей Виктор.
— Тяжелый день. Побег из Азкабана нам дорого будет стоить, — ответила Гермиона. — Тем более, что на свободе Джон Флетчер, правая рука Лестрейнджа.
Виктор подошел к ней и обнял сзади. Теплое дыхание обожгло шею.
— Ты уже не на работе, — шепнул он ей на ухо, — перестань о ней думать.
Гермиона закрыла глаза. Обычно ей нравилась эта позиция Виктора — оставлять работу за порогом дома, — но сейчас ее голова была занята вовсе не работой, а Шерлоком. И она не могла перестать думать о нем.
— Виктор, нет, — тихо сказала она. — Не сегодня. Я совершила за день пару десятков аппараций и едва держусь на ногах.
Виктор отстранился сразу же и без единого слова возражений последовал за ней в спальню и тихо разместился на краю ее кровати. Вскоре Гермиона уже слышала его ровное дыхание. У Виктора был здоровый сон человека, который много времени занимается физической активностью, постоянно находится на свежем воздухе и не имеет никаких проблем со здоровьем — он засыпал мгновенно и спал крепко. Гермиона же и обычной ситуации засыпала тяжело и мучилась от кошмаров — постоянно пить зелья ей не хотелось, а без них она во снах видела то войну, то укоризненно качающих головами родителей, то мертвого Шерлока. В эту ночь она и вовсе заснула уже после того, как рассвело. Сначала ей снилось что-то мутное — в ушах звучали хлопки перемещений, мелькали смутно знакомые пейзажи, а потом привиделся Шерлок. Он стоял где-то очень высоко, на вершине скалы или на башне, и смотрел вниз, на Гермиону. Она пыталась докричаться до нее, но он не слышал. Было очень холодно, дул ледяной ветер, и в какой-то момент его порыв достиг Шерлока. Тот поправил пальто, движением, больше подходящим Гарри, взлохматил волосы, и плавно и легко прыгнул вниз. Проснулась Гермиона с колотящимся от страха сердцем от отвратительного хруста — тело на большой скорости впечаталось в камни.
Виктора рядом уже не было, на столе лежала записка: «Не стал тебя будить. Уезжаю на сборы. Постараюсь вырваться ближе к весне. В».
В отсутствии Виктора все то время, которое Гермиона проводила дома, она посвящала весьма бесполезному занятию — ожиданию. Она ждала Шерлока. Как бы иррационально ни было это ожидание, она надеялась, что он придет с каким-нибудь новым делом и сделает вид, что никогда не говорил ничего об их дружбе. Но он не приходил.
Зато в один из вечеров зашел Гарри.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Гермиона вместо приветствия спросила она.
— Отличное начало, — рассмеялся Гарри, крепко ее обнимая. — Я оторвал тебя от чего-то важного?
Гермиона смутилась и тут же заверила:
— Вовсе нет. Просто не ожидала тебя увидеть.
— Я сбежал, — шепнул ей Гарри и пояснил: — у нас второй день гостят Молли и Артур. И Тедди сейчас у нас. А сегодня Лонгботтомы забросили нам Френка и попросили присмотреть за ним. В общем…
Гарри развел руками, а Гермиона впервые за последние несколько недель расхохоталась совершенно искренне. Дом Поттеров был немаленьким, но даже его такая орава гостей могла поставить с ног на голову. Особенно если учесть, что у Ала и у Френка как раз была пора самых бурных стихийных всплесков, а Тедди был сам по себе воплощением хаоса.
— Моя квартира в твоем распоряжении, — сказала она, отсмеявшись. — Можешь выбирать любое укрытие — хоть под стол лезь, хоть в кресло превращайся.
Гарри хрюкнул и действительно превратился в кресло — светло-зеленое, в полосочку. Гермиона не без удовольствия ткнула его палочкой в спинку — и он снова вернул себе человеческий вид.
— Клоун, — сообщила она ему.
— Видела бы ты Слизнорта в образе кресла — мне до него еще далеко.
Гарри тоже рассмеялся, а потом резко успокоился, схватил Гермиону за плечо и спросил:
— В чем дело?
— Все в порядке, — ответила она и попыталась было сбежать на кухню — готовить ужин, но Гарри ее маневр разгадал.
— Гермиона, — позвал он ее, — ты ведь помнишь, что мы друзья, да? И я помогу тебе в любой ситуации. Как и Рон, и Джинни. Что бы у тебя ни произошло, тебе не нужно самой с этим справляться.
— Говорит мне человек, который пытался в одиночку уйти на поиски крестражей, — напомнила она, но Гарри не сбился с темы:
— Так в чем дело?
Гермиона пожала плечами — она не хотела говорить про Шерлока.
— Просто устала, много работы.
Гарри покачал головой, взъерошил волосы и спросил:
— Кстати, как поживает Шерлок Холмс?
Гермиона резко обернулась — Гарри знал о существовании Шерлока, но никогда не интересовался им.
— Нормально, — ответила Гермиона максимально спокойно, — а что?
— Случайно прочел о нем в интернете.
Гарри был одним из немногих волшебников, внимательно следящих за всеми новинками маггловского мира. Гермиона отказалась от телефона и телевизора без малейших сожалений, а компьютером пользовалась разве что в детстве, тогда как Гарри шел на невероятные ухищрения, чтобы пользоваться и компьютером, и интернетом, и еще целым рядом устройств. Они у него стабильно выходили из строя, загорались и взрывались, но он не уставал покупать новые.
— В интернете? Правда? — уточнила Гермиона.
Гарри укоризненно покачал головой:
— Так и не разобралась?
— Мне это не нужно. Все равно там нет информации по моим темам.
— Теперь есть, с тех пор как доктор Ватсон ведет блог о приключениях Шерлока Холмса. Он действительно такой умный? В рассказах он гений.
Гермиона грустно улыбнулась:
— В жизни тоже.
— И вы поссорились? — удивительно точно угадал Гарри. — У меня бывает такое лицо, когда мы поругаемся с Джин.
— Немного, — кинула Гермиона. Гарри улыбнулся ей и уверенно сказал:
— Не переживай. Помиритесь. Вы же друзья.
Гермиона пыталась не переживать, и сбежавший Флетчер, племянник Наземникуса, сильно ей в этом помогал — мерзавец отлично умел прятаться, так что все силы ДМП и половина аврората были брошены на его поиски. Гермиона составляла подробные карты осмотренных территорий, контролировала перемещение групп и не всегда успевала поспать, не то, что порефлексировать. Ей не хватало Шерлока, она скучала по нему, но работа отнимала слишком много сил и времени. Конец зимы и первый месяц весны слились для нее в длинную череду совещаний, отчетов, споров и коротких интервью — даже Джинни, главный редактор «Пророка», не могла позволить ей молчать по поводу гуляющего на свободе преступника.
Череда прервалась в начале апреля.
Уже был вечер, и Гермиона собиралась возвращаться домой, как в ее кабинет ворвался Дин Томас.
— Нашли! — рявкнул он.
Гермиона тут же подорвалась с места, подхватила неизменную сумочку и вместе с Дином переместила в кабинет Гарри. Там уже собрались все, отвечающие за захват Флетчера. Гермиону пропустили к карте, и Гарри указал на пульсирующую красным точку.
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.