Ведьма Запада мертва - Насики Кахо
Тем временем мама налила кипяток из чайника в заварник и поставила настаиваться чай.
– Май, достань с полки тарелки, – сказала бабушка.
Я показала на большие круглые плоские тарелки:
– Эти подойдут?
– Да. Это обеденные тарелки.
Я выставила три тарелки на кухонную стойку. Бабушка стала раскладывать на них готовые сэндвичи – один, второй, третий, – а потом достала из нижнего ящика скатерть и расстелила ее на столе.
– Май, принеси, пожалуйста, чашки.
– А Май, между прочим, привезла свою чашку, – сказала мама, взглянув в мою сторону. – Кстати, вещи так и остались в машине. Май, сходи принеси.
– Мне что, все самой тащить?
– Там всего одна дорожная сумка и коробка. В машине есть тележка, так что за раз справишься.
– Ладно, – вздохнула я и вышла из кухни.
Направляясь к машине, припаркованной перед домом, я увидела незнакомого мужчину, который с любопытством заглядывал в салон. Он был черный, как тень в разгар самого жаркого летнего дня. Толстый, рыхлый, какой-то бесформенный, и только глаза у него странно блестели. Я невольно попятилась, но вспомнила, что вещи из машины все равно нужно забрать. Мужчина тоже заметил меня и смущенно отвел взгляд.
По салону были разбросаны пакеты из-под сладостей и банки из-под сока – все, чем мы перекусывали в дороге. Меня так разозлила его бесцеремонность, что я сухо сказала:
– Здравствуйте.
Мужчина уставился на меня, пробормотал себе под нос что-то вроде «угу» или «хм», а потом вдруг гаркнул:
– Ты чья будешь?
Я вздрогнула от неожиданности, но все же ответила:
– Это дом моей бабушки.
Он еще раз окинул меня взглядом с головы до ног и спросил все так же громко:
– В гости приехала?
Я на секунду замялась.
– Поживу тут какое-то время, – сказала я и тихо добавила: – Я болею.
– Ишь ты, хорошо устроилась, – бросил он с такой интонацией, будто плюнул, и вышел за ворота.
От злости у меня все внутри закипело. Даже когда я открывала багажник, руки дрожали так, что я не сразу смогла взяться за дело. Почему он вообще так со мной разговаривал? Какое он имеет право? Явился без спроса в чужой двор и еще орет: «Ты чья будешь?» Что это вообще такое? И чего он так важничает?
Я вытащила из багажника тележку, с лязгом разложила ее, поставила сверху картонную коробку, а на нее закинула дорожную сумку. От моего недавнего хорошего настроения не осталось и следа. Я даже забыла закрепить сумку ремнем и толкала тележку так небрежно, что сумка несколько раз свалилась.
Когда я наконец добралась до кухни, бабушка с мамой уже сидели за столом и ждали меня. С трудом сдерживая слезы, я рассказала о том, что произошло.
Мама растерянно посмотрела на бабушку:
– Какой ужас. Кто это был?
Бабушка велела мне садиться за стол и сказала:
– Наверное, это Гэндзи-сан. Собака залаяла, он увидел, что к дому подъехала незнакомая машина, и, должно быть, пришел проверить, все ли в порядке.
– Гэндзи-сан? Ах вот оно что… Значит, он вернулся, – нахмурилась мама.
Она открыла дорожную сумку, достала мою кружку и, сполоснув ее под краном, принесла к столу. Хотя сумка столько раз падала, кружка оказалась цела.
– Кто он такой? Где он живет? – все еще взволнованно расспрашивала я.
– Гэндзи-сан живет в доме через дорогу. Иногда я прошу его помочь в саду или сходить за покупками.
Бабушка налила в мою кружку немного молока, добавила чаю и поставила ее передо мной.
– Чудесная кружка. У тебя хороший вкус, Май.
Я тяжело вздохнула и отпила. Чай был крепкий, душистый и очень вкусный.
По тому, как бабушка говорила о том человеке, мне показалось, будто она в каком-то смысле его оправдывает, и от этого мне стало не по себе. Но чай меня немного успокоил.
– Дом через дорогу – это там, где лаяли собаки, да? Когда я приезжала в прошлый раз, собак там, кажется, не было…
– Гэндзи-сан все это время жил в городе, а некоторое время назад вернулся. У него умер отец.
Мама повернулась к бабушке и тихо спросила:
– Значит, он все-таки развелся?
Бабушка потянулась за сэндвичем.
– Точно не знаю. Но сейчас он, похоже, живет один.
Я тоже взяла сэндвич и сразу вынула из него листья настурции. Мне не нравился их привкус – что-то среднее между васаби и горчицей: острый, немного едкий. Мама заметила, что я их вытащила, но ничего не сказала.
– И часто он приходит? – спросила я уже почти спокойным голосом, откусывая сэндвич.
– Не так уж часто. Лучше скажи, какую комнату ты хочешь. Одну из двух наверху.
Разговор так резко свернул в другую сторону, что я растерялась. К тому же я по глупости до сих пор совсем не думала о том, в какой комнате хочу жить. На первом этаже дома, со стороны палисадника, были гостиная и кладовка. Посередине – бабушкина комната. А со стороны заднего двора – кухня.
Второй этаж, который мы называли «под крышей», состоял из двух комнат. Одна, с окнами на палисадник, раньше служила дедушкиной кладовой. Дедушка любил минералы, и там до сих пор все было завалено самыми разными камнями. Другая, с окнами на задний двор, когда-то была маминой.
И тут мне вдруг пришло в голову, что из окна дедушкиной комнаты я могу снова увидеть того странного мужчину. Поэтому от греха подальше я решила выбрать мамину.
– Я буду жить в маминой комнате.
Мама сразу улыбнулась:
– Я ведь уже сто лет туда не заходила. Там все по-прежнему?
– По-прежнему, – ответила бабушка.
– Тогда я поднимусь посмотрю. Наверное, там еще и прибраться надо.
С этими словами мама поспешно удалилась. Бабушка усмехнулась и лукаво покосилась на меня.
– Мама пошла прятать вещи, которые не хочет тебе показывать.
– Что? – удивилась я. – Интересно, что там такое. Я бы посмотрела.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Ведьма Запада мертва", Насики Кахо
Насики Кахо читать все книги автора по порядку
Насики Кахо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.