Пистолет для мертвеца - Резник Майкл (Майк) Даймонд
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
– После разговора с тобой Айк Клэнтон обратился к Римскому Носу.
– Римский Нос в Тумстоуне? – удивленно спросил Холидей.
– Нет, – ответил индеец. – Как и Гоятлай, он умеет пронзать расстояния.
– Ладно, Айк Клэнтон поговорил с Римским Носом. Что дальше?
– Айк Клэнтон боится тебя.
– И правильно делает, – сказал Холидей.
– У него много воинов, а за тобой всего трое Эрпов. Айк Клэнтон знает, что Гоятлай сотворил с Мастерсоном, знает, что Мастерсон теперь по ночам ему не страшен.
– Либо он не страшен Айку, либо страшен всем нам, – согласился Холидей.
– Зато ты – ты иной, – продолжал оборотень. – Ты должен был умереть от хвори много лет назад. Должен был погибнуть во многих перестрелках. Айк Клэнтон верит, будто ты уже мертв, но тебя держит на этом свете шаман.
– Глупее ничего не слышал, – ответил Холидей.
– Шаману такое под силу, – не согласился воин. – Гоятлаю, например. Римский Нос это знает.
– Ты ведь неспроста заговорил об этом?
Воин кивнул.
– Говоря вашими словами, Римский Нос решил выбить клин клином. Решив, что ты мертв и воскрешен шаманом, он дозволил Айку Клэнтону пополнить свои ряды за счет другого мертвеца. В обмен на то, что Айк Клэнтон не оставит попыток убить вашего Эдисона.
– Что-то мне подсказывает, что я знаю имя мертвеца, – мрачно произнес Холидей.
– Джонни Ринго.
– Полагаю, – кивнул Холидей, – Джеронимо не поделится секретом, как убить ходячий труп?
– Довольно и того, что он предупредил тебя.
– Возникает резонный вопрос, – сказал Холидей, – зачем?
– Гоятлай и Римский Нос – два величайших шамана. Когда-нибудь мы объединимся в одно племя, и будет у нас один шаман.
– Выходит, Джеронимо не мне помогает, – произнес Холидей, – а Римскому Носу вредит.
Оборотень молча смотрел на него в ответ.
– У меня к Джеронимо предложение, – сказал Холидей.
– Гоятлай слушает.
– Я сражусь с Джонни Ринго, если Джеронимо снимет проклятье с Бэта Мастерсона.
– Джонни Ринго придет в Тумстоун убить тебя, – усмехнулся воин. – Гоятлай думает, что ты будешь защищаться, даже если не снять проклятия с твоего друга.
– Передай, что я могу просто свалить из города, – ответил Холидей, однако оборотень уже исчез. Только юркнула в щель между домами кошка.
Холидей добрался до «Розового куста», но к тому времени решил, что не голоден и не так уж хочет пить. Тогда он просто взял бутылку виски и скоротал в ее компании несколько часов, а затем отправился в тюрьму. В конторе за столом сидел Морган Эрп.
– Привет, Док, – поздоровался он. – Слыхал, у тебя состоялся разговор с одним из наших главных конокрадов.
– До сих пор поджилки трясутся, – саркастично улыбнулся Холидей.
– Пока смотришь Айку в глаза, тебе ничего не грозит, – уверенно произнес Морган. – Главное, не поворачивайся к Айку Клэнтону спиной.
– Полагаю, мне придется смотреть в глаза его представителю.
– Представителю? – не понял Морган.
– Джонни Ринго.
– Уайетт телеграфировал в Техас – Ринго мертв.
– Мертвее мертвого, – мрачно усмехнулся Холидей. – И надо признать, теперь его убить будет не так-то просто.
– Может, Том что-нибудь придумает?
– Может, – неуверенно повторил Холидей. – Где Уайетт?
– Приглядывает за салуном, на случай, если Айк вернется в город с подмогой. Клэнтоны знают, что «Ориентал» принадлежит нам, и могут обрушить на него самый яростный удар.
Несколько минут спустя пришли Верджил и Мастерсон, а с ними – Эдисон и Бантлайн. Они проследовали мимо камеры с заколоченной дырой на месте внешней стены, которую накануне обрушил Мастерсон.
– На создание цельнометаллической камеры из латуни уйдет несколько дней, – сообщил Бантлайн. – До тех пор посидите-ка здесь, Бэт.
– Глупо, – ответил Мастерсон. – Из этой камеры я тоже вырвусь. Как вчера…
– Вы все помните? – спросил Эдисон.
– Кое-что – помню. Я будто видел сон или скорее кошмар.
– Что ж, пока не построим камеру, из которой вообще невозможно бежать, воспользуемся временным решением, – сказал Бантлайн.
– Это каким? – спросил Морган. – Что бы вы ни придумали, поторопитесь. Еще каких-то семь или восемь минут, и солнце сядет.
Бантлайн достал пару латунных наручников.
– Вот, это для вас, – сказал он Бэту. – Гарантирую, их вы не сломаете. В крайнем случае, они вам летать не позволят.
Мастерсон вытянул руки, и Бантлайн заковал его.
– А теперь тебе пора в клетку, – сказал Морган и отвел Мастерсона к камере в дальнем конце тюрьмы.
– Знаете, – произнес Холидей, – если Бэт все же проломит стену, то, не в силах улететь и снова проголодавшись, он…
– Черт подери! – опомнился Бантлайн. – Следовало прихватить латунную цепь, чтобы приковать наручники к двери.
– Успеете за ней сбегать? – спросил Верджил.
– Не знаю, – ответил Бантлайн, устремившись к двери. – Попробую.
Эдисон достал из кармана непонятный приборчик.
– Что это? – спросил Морган.
– Так, собрал на скорую руку сегодня днем, – ответил Эдисон. – Не знаю, возымеет ли это устройство эффект. Надеюсь, – подумав, произнес изобретатель, – проверять не придется.
Через несколько минут прибежал Бантлайн. Он принес латунную цепь длиной где-то в тридцать дюймов, с замочками на обоих концах.
– Поторопитесь, – посоветовал Морган. – Меньше минуты осталось.
Бантлайн ринулся к камере Мастерсона. Он успел закрепить цепь на наручниках и уже закрывал замочек на противоположном конце у решетки, когда началось обращение. Пальцы Мастерсона уже сменились когтями, и он схватил Бантлайна за руку. Вампир злобно заверещал и дернул механика на себя. Тот попытался вырваться, но силы были неравны.
Холидей, уверенный, что оборотень выдернет Бантлайну руку из сустава, достал револьвер и прицелился в лапу Бэту.
– Нет! – крикнул Эдисон и протиснулся к камере. Поднес к морде летучей мыши давешний приборчик, и в ту же секунду сверкнула вспышка невероятно яркого света. Летучая мышь завизжала от боли и, отпустив Бантлайна, попятилась.
– Я знал, что такого света он не стерпит, – сказал Эдисон, глядя, как Мастерсон ожесточенно моргает и вертит башкой. – Этот прибор освещает затененные предметы на краткое время, для фотографии.
– Что дальше? – спросил Верджил. Мастерсон все еще не проморгался.
– Если моя догадка неверна, – сказал Эдисон, – вы лишитесь еще одной стены, и нам останется надеяться, что голодный Мастерсон по-прежнему предпочитает бычью кровь человеческой.
– Никакой разницы, – сказал Холидей, когда Мастерсон – как и в предыдущую ночь – принялся колотить по стене кулаками.
– Почему? – спросил Морган.
– Бэт не долетит и до ближайшего ранчо, – пояснил Холидей. – Он все еще в наручниках.
– Дьявол! – ругнулся Верджил, когда Мастерсон без особых усилий разорвал оковы. – Сколько же в нем силы?
Меньше чем за минуту Мастерсон обрушил стену и улетел, поднимаясь все выше и выше. Лунный свет отражался в браслетах наручников.
– Мне надо выпить, – сказал Верджил, утирая пот со лба.
– Думаю, нам всем стоит выпить, – поддержал его Бантлайн. – Я угощаю.
– Слава богу, у Клэнтонов нет ничего под стать этому! – горячо заметил Морган.
– Как знать, как знать, – ответил ему Холидей.
15
Кейт Элдер все еще мирно посапывала, когда Холидей проснулся и встал. Было чуть за полдень. Дантист быстро, по-тихому оделся и на цыпочках вышел из комнаты. Он думал попросить одну из металлических шлюх приготовить завтрак, однако все они как ни странно – в такой ранний час – оказались заняты с клиентами. Разочарованный, Холидей вышел на улицу.
До него доходили лестные отзывы об отеле «Америкэн», что стоял сразу за Фремонт-стрит, вот он и решил заглянуть туда и принять завтрак в жидкой форме. Добрался Холидей до отеля за несколько минут – дважды приходилось останавливаться, чтобы перевести дух, – и уже на месте сделал в уме заметку: одолжить у Мастерсона запасную трость, если у него, конечно, есть запасная, и если сам Бэт уже в городе и вновь обрел человеческий облик.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Пистолет для мертвеца", Резник Майкл (Майк) Даймонд
Резник Майкл (Майк) Даймонд читать все книги автора по порядку
Резник Майкл (Майк) Даймонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.