Затерянная библиотека - Ибаньез Изабель
Я заломила руки и принялась расхаживать вперед алтарем, миновав священника и Уита, а затем зашагала по одному из трех проходов. Я смутно слышала, как голос священника оборвался, и после долгой паузы он спросил Уита, может ли продолжать.
– Она собирается с мыслями. Пожалуйста, продолжайте, пока не придет время принесения обетов, – весело произнес Уит. – В конце концов она вернется.
– Э-э…Тогда ладно. – Капеллан прокашлялся и продолжил тихим монотонным голосом.
Я говорила вслух, иногда шептала, иногда бормотала, мучительно подбирая каждое слово. Священник пытался не обращать внимания на мою болтовню, но в конце концов сдался. Он опустился на одну из скамей и начал молча читать Библию, пока я обдумывала свою клятву. Лео по-прежнему храпел, и этот звук эхом отражался от каменных стен. Уит наблюдал за моими мучениями с легкой улыбкой, и, вернувшись к нему, я уже знала, что собираюсь сказать.
– Полагаю, вы готовы? – спросил священник, поднимаясь. Он занял свое прежнее место перед алтарем, положив перед собой открытую Библию.
Я повернулась к Уиту и взяла его ладони в свои. Подняла подбородок и пристально посмотрела ему в глаза.
– Я готова.
Лео проснулся с громким стоном и сел. С того места, где я стояла, были видны только его голова и плечи. Уит слегка обернулся.
– Как любезно, что ты присоединился к нам, идиот.
Лео моргнул, оглядывая церковь, и его сонные глаза остановились на мне.
– Я все пропустил?
– Не все, – сухо ответил Уит.
– Вы можете произнести брачные обеты, – продолжил капеллан.
Лео встал, слегка покачиваясь, и остановился позади нас. Его присутствие заинтриговало меня. Он был человеком из прошлой жизни Уита, и тысячи вопросов так и кололи мне язык. Мне хотелось задать каждый из них, раскрыть каждый факт об Уите, которого я никогда толком и не знала. Солдате и потерянном сыне. Преданном брате и верном друге.
– Перестань об этом думать, – заявил Уит. – Ты сможешь задать вопросы после церемонии.
– Как ты прочитал мои мысли?
– Я тебя знаю. – Уит приподнял брови. – Твоя клятва?
– Верно. – Я прокашлялась. – Уитфорд Хейз, я буду уважать и защищать тебя, но подчиняться тебе только в том случае, если ты будешь вести себя разумно. На самом деле вполне вероятно, что я вообще не буду тебе подчиняться. Это противоречит моей натуре, и я бы предпочла начать супружескую жизнь с честного признания. – Его губы дрогнули в ответ. Собравшись с духом, я продолжила: – Я буду верна тебе и буду уважать тебя – если только ты не совершишь чего-то недостойного, тогда да поможет тебе Бог. – Я думала, что Уит рассмеется, но он молчал. – В болезни и здравии я буду твоей до конца своих дней.
Уит облизнул губы, и в свете свечей стало видно, как побледнело его лицо.
– Инес, я буду чтить и защищать тебя и отдам за тебя свою жизнь. В болезни и здравии я буду рядом с тобой. – Он слабо улыбнулся мне. – И обещаю никогда не требовать от тебя послушания.
– Вы взяли с собой кольца?
Я растерянно уставилась на священника.
– Кольца?
– Так принято на свадьбах, – терпеливо объяснил священник, будто я не знала.
Но я пришла в церковь, не зная, придет ли Уит. И о кольцах даже не задумывалась.
– У нас их нет, – сказал Уит.
– Нет? Ну что ж, хотя это придало бы церемонии пышности и торжественности. – Уит закатил глаза, и капеллан поспешно добавил: – Объявляю вас мужем и женой. – Он улыбнулся. – Можете поцеловать невесту.
Я вздрогнула, отчего-то забыв, что происходит в конце. Во время нашего последнего поцелуя мы думали, что умрем в заброшенной гробнице. Уит наклонился и коснулся губами моих губ. Я попыталась запомнить этот момент, запечатлеть тепло, почти нежный взгляд его голубых глаз. Но уже через секунду он отстранился и поблагодарил священника. Я стояла, потрясенная тем, что мы только что сделали.
– Поздравляю, – сказал мне друг Уита. – Я Лео.
– Я слышала, – ответила я, оглядывая мужчину. Он был высоким и худощавым, с растрепанными черными волосами, проницательными темными глазами и суровыми густыми бровями. Лео напоминал сердитого ворона, которому не терпелось улететь. – Спасибо тебе.
– У тебя родня в Боливии, – заметил он.
– Да, – удивленно ответила я. – Как ты… – Я замолчала, вспомнив, где впервые увидела его. И с кем. – Это Уит тебе сказал.
Лео кивнул.
– Мои родители из Санта-Круза.

Но он говорил с отчетливым британским акцентом и воевал за Англию. Я открыла рот, чтобы спросить, но он перебил меня.
– Это долгая история, а самое главное – скучная. – Лео с любопытством оглядел меня, и я поежилась под его пристальным взглядом. – Я представлял тебя по-другому.
– Как?
Лео улыбнулся.
– Боюсь, я представлял скромную английскую леди с кучей денег. Увешанную драгоценными камнями и сверкающим жемчугом. В платье пастельных тонов.
– О, – сказала я. – Как странно.
– Не совсем, – покачал головой Лео, слегка нахмурившись. – Я только что описал его бывшую невесту. – Выражение его лица прояснилось. – Не пойми меня неправильно, я рад, что он женился на тебе, а не на ней. Просто я никогда не думал, что он на самом деле порвал с ними.
– С кем?
– С родителями, – объяснил Лео. Затем он потянулся к моей руке и поцеловал ее, прежде чем отвести Уита в сторону. Они о чем-то перешептывались, Лео бурно размахивал руками. Уит скрестил руки на груди и уставился на свои ботинки. Что бы ни говорил Лео, ему это совсем не нравилось. Любопытство едва не взяло надо мной верх, но я заставила себя не вмешиваться. Прощальные слова Лео всплыли у меня в голове.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Затерянная библиотека", Ибаньез Изабель
Ибаньез Изабель читать все книги автора по порядку
Ибаньез Изабель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.