Обман общества (СИ) - "Безупречное алое цветение"
Идя по узкому коридору, Гермиона обняла Северуса и зашептала ему на ушко:
— Что мы будем делать? Постараемся выиграть?
Они остановились.
— Это один из вариантов, — прошептал он, от чего прошлись мурашки по телу. Между ними была непозволительная близость, чувствовался жар его тела. Гермиона продолжала смотреть в его глаза, а рука невольно прикоснулась к его скуле и провела дорожку до губ, тех самых, о которых она слишком много думала. Играли хорошо. Последовал его тихий стон. Такой отреченный, но такой интимный, заставляющий ее краснеть.
Северус не стал церемониться. Его руки обхватили тонкую талию миссис Снейп и притянули ее к нему, а губы припали в жадном поцелуе. Гермиона застонала, почувствовав волну электрического тока, прошедшего по всем венам. Ее губы безжалостно и умело сминались, ласкаясь языком Северуса. Девушка приоткрыла губы и окунулась в мир своих ощущений, а как только она ответила, Северус прижал ее еще ближе к себе. Он запустил руку в ее волосы, перебирая тонкими пальцами шелковые пряди.
— Северус… — выдохнула девушка, а он провел языком по ее нижней губе, из-за чего ее ноги отказались выполнять опорно-двигательную функцию.
— Идем, — маг повел ее за руку в сторону зала.
Гермиона никак не могла отойти от поцелуя. Кто их видел? Да и вполне возможно, что им будет обеспечено по крайней мере странное отношение, если они будут пренебрегать поцелуями и ласками.
В комнате к ним постучалась сова. Письмо оказалось от Берти. Северус задержался с Джоном за разговором в гостиной. Гермиона распечатала конверт.
«Гермиона! Всё прошло отлично, я восстановила палочку, но возвращаться не собираюсь. Не хочу и дня проводить здесь. Кевин (мой муж) вернулся ко мне сегодня же, как только получил мою сову. Спасибо за всё!»
Немногословная записочка. Гермиона оглядела бумажку сверху донизу. Что-то ей подсказывало, что автор записки не Берти. Она чувствовала подвох (а этот дар у нее был с детства, что позволяло выпутываться из многих передряг, не вступая в них). Приглядевшись, заметила, что внизу остался след женской руки: видимо, писала второпях, чернила не успели высохнуть и она испачкалась. След правой руки. Берти же была левшой. Гермиона вспомнила эпизод с часами. Правша никогда не наденет часы на активную руку: ремень будет мешать при письме. Значит, писала не она.
— Северус…
Темнота. Мрак распространился во всем сознании, и Гермиона едва смогла удержаться на месте. Становилось не по себе. Она услышала шептание и шипение у себя в голове.
Северуса долго ждать не пришлось: гроза подземелий уже метнулся к ней, не хватало только мантии для пущего эффекта. Чтобы как тогда, как раньше: она его ученица, которая-невыносимая-всезнайка, он летучая-мышь-кушающая-детей-на-завтрак, обед и ужин. Смешно, до чего могут дойти дети в сплетнях.
— Гермиона?
— Всё в порядке, меня просто укачивает, — пролепетала девушка, хватаясь за голову.
Ей показалось на мгновенье, что она забыла сказать ему что-то важное, но это тут же улетучилось, когда им сообщили, что пора выходить. Их ждал сюрприз.
Беглая поездка по достопримечательностям Парижа, и вот уже и Лувр. Поразительно, как он прекрасен. Здание величественно возвышалось, а готический стиль придавал ещё больше таинственности этому месту. Они проследовали вдоль стекольных сооружений, именуемых пирамидами и вошли в самую громоздкую — среднюю.
— А теперь я продемонстрирую вам блестящие знания о Лувре, господа, — как всегда вклянчился эгоцентричный Джонатан со всей своей бестактностью. — Недаром я проучился в Гарварде. Скажу вам так, Париж полон загадок, но я помогу вам во всем разобраться. Итак, ставлю бутылку прошловекового вина, что никто не сможет сказать мне про Лувр. Например, вы, мистер Снейп, подскажите хоть что-нибудь, — вчерашняя победа в картах, определенно, ударила ему в голову. Обдурив большую часть мужчин, он самоутвердился. Хоть и ложно. Снейп закатил глаза.
Бросаешь вызов — отвечай за свои слова. Безупречно стоящий Северус смирил его презрительным взглядом и ответил:
— Название «Лувр» берёт своё начало от располагавшегося здесь в прежние века огромного лесного массива «Волчий лес», в котором обитало огромное количество волчих стай, мистер Кэр. Здесь стоял замок королей Франции. Один из них — король Карл V — сделал эти места частью столицы, а замок — своим дворцом.
Гермиона удивленно посмотрела на него, как и многие наблюдавшие очередную размолвку. Джонатан забегал глазами, плохо скрывая невроз, однако внешне, к его чести, сохранил достоинство:
— Конечно, этот факт легок… И…
— Так вам потруднее информацию? — актёрский вопрос, а потом тише, намного тише. —История Лувра началась в 1190 году, когда король Филипп-Август перед тем, как отправиться в Крестовый поход, заложил крепость, которая защищала Париж от набегов викингов. Средневековая крепость впоследствии превратилась в шикарный дворец. Первым здесь обосновался известный вам, мистер Кэр, Карл V, переехавший сюда с Сите, подальше от бунтовщиков, буквально вырезавших у него на глазах друзей и приближенных. А Архитектор Пьер Леско придал Лувру тот облик, который, несмотря на многочисленные переделки, в основном, сохранился до настоящего времени. Именно эта архитектура пропитана воинственностью и загадками. Все картины написаны мастерами и являются подлинными.
Профессорский тон и будничная лекция перенесли всех на урок к Северусу. Джонатан улыбнулся, если уголки губ, искривленные подобием усмешки, могут так назваться.
— На будущее, мистер Кэр, если вы спорите, то задавайте куда более сложные вопросы, если вы, конечно, не хотите сделать столь ценный подарок оппоненту. Спасибо, — иронично проговорил мягкий баритон.
Гермиона не смогла отвести восхищенных глаз от мужа. Она им гордилась.
Джонатан кивнул, и Северус увел их вглубь зала.
— Ты классный! — она это сказала вслух и быстро ретировалась. — Но с последним можно поспорить. Есть несколько версий….
Северус саркастично изогнул уголок губ, который в последнее время поднимался всё чаще и чаще, даже когда Гермиона морозила какую-то наивную сказку.
— Не все картины являются подлинными, — продолжала всезнайка, — многие сокрыты в подвалах. Известен факт, что в двадцатом веке обнаружили цокольные этажи, в которых висели оригиналы, якобы на реставрации. Забавно то, что те же картины-подделки одновременно висели и в залах, якобы для безопасности. Ту же Мону Лизу исследовали n-ное количество раз. Всё пытаются понять гениальность Да Винчи. С каких пор вам стал интересен маггловский мир?
— Это просто всестороннее образование… возможно, чуть больше меня привлекают загадки и истории.
Девушка отказалась от комментариев. Он просто великолепен. Гермиона лишь скромно попросила продолжить, и эта пламенная просьба придала желание согласиться.
Как приятно было его слушать. Наверно, она и рот не смогла закрыть от шока. Слова вот уже второй час погружали в события давно минувших лет. Отчётливо представлялась эпоха 17-го века. И стиль, и герои, и события. Удовольствие, да и только. Да еще и от магглоненавистника Снейпа! Сказали бы детям в школе — никто бы и не поверил.
Гермиона изучала ряды картин и случайно столкнулась взглядом с незнакомцем. Взгляд его
выражал враждебность, впрочем, ей могло и показаться. Абсурд — предполагать, что за ними следят. Залы миновались быстро. Им посчастливилось припасть к экскурсионной группе. Очередная мадонна гения с ребенком. Красота вдохновляла… вдохновляла бы, если бы не вражеский взгляд, осязаемый затылком. Гермиона оглянулась и вновь встретила эти серые стеклянные глаза. Невзначай сжав руку Северуса, который по-хозяйски вел ее под руку, она вконец убедилась, что что-то идет не по плану. В его глазах читалось беспокойство. Ей всё-таки не показалось.
В каждом зале группа людей неотступно преследовала их по пятам.
Было многолюдно. Стоял звуковой шум. Каждый что-то говорил, выражал восхищение или иллюстрировал свою критику. Гермиона старалась сфокусироваться на картинах, отгоняя прочь мрачные мысли, но и там она встретила такой же пристальный взгляд уже другого мужчины. Тот отличался тем, что носил большой перстень. Несомненно, аристократичный и магический. От этого лучше ни капельки не стало, Гермиона занервничала не на шутку.
Похожие книги на "Обман общества (СИ)", "Безупречное алое цветение"
"Безупречное алое цветение" читать все книги автора по порядку
"Безупречное алое цветение" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.