Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил"
К чему эти воспоминания? Гарри в годовалом возрасте избавил наш мир от Волдеморта! Все! Он со своей задачей, поставленной пророчеством, о котором ты вспоминаешь, справился! И теперь Гарри может спокойно жить, как и все его сверстники, - Сириус остановился почти за спиной у Дамблдора, и тому пришлось развернуться на стуле, чтобы видеть его, давая ответ:
Боюсь, что ты ошибаешься, мальчик мой. Сядь, Сириус, и послушай меня, - Альбус дождался, пока Блэк обойдет вокруг стола и покорно усядется на свое место. – Я практически уверен, что пророчество еще не сбылось. Не спрашивай у меня, откуда я это знаю, но уверяю тебя - Гарри еще предстоит встретиться с Темным Лордом. Поэтому моя задача, как великого светлого волшебника, подготовить мальчика к будущему, а это невозможно, если ты будешь потакать ему и настраивать против меня. Он и так в последнее время становится неуправляемым, как и большинство подростков его возраста, а ты еще и масла в огонь подливаешь, - Дамблдор осуждающе покачал головой. - Мало того, что магия сделала столь несвоевременный шаг, признав его условно совершеннолетним, так и ты провоцируешь его на неповиновение. Мне необходимо знать, какие древние рода магического мира признали Гарри достойным стать их наследником, чтобы правильно выстроить линию его подготовки, учитывая известные возможные магические дары этих родов. Гарри - обрядовый ребенок, поэтому как минимум род второго отца должен был принять его - и я хочу услышать об этом. Что такого непонятного в моем стремлении обеспечить Гарри в будущем преимущество при его встрече с Темным Лордом?
Ты сам говорил, что Гарри победил Волдеморта - я читал старые газеты. Так с чего ты взял, что тот снова вернется? - упрямо поджав губы, Сириус недоверчиво посмотрел на Дамблдора.
У меня есть свои источники информации, Сириус, - ответ был лаконичным. – И что ты хотел? Думаешь, мне стоило сразу заявить общественности, что пройдет сколько-то там лет, и Темный Лорд вернется? Лучше уж пусть я потом буду выглядеть обманутым, как и все остальные, чем позволил бы обычным волшебникам жить все это время в страхе, в ожидании, что война может скоро возвратиться в их мир.
Допустим. И что тебе даст, если ты узнаешь, что имя Гарри появилось на чьем-то гобелене? Родовой дар не передается всем наследникам – это раз. Во-вторых, как знание наличия в роду дара поможет тебе? И вообще – как ты собираешься готовить Гарри к грядущей встрече с Волдемортом? И почему ты уверен… А, ладно… Мы договорились, что у тебя свой взгляд на будущее, - Сириус снова поднялся с места и начал нервно прохаживаться вдоль длинного кухонного стола. – Я ведь тоже могу тебе помочь, подготавливая Гарри. Почему бы тебе, в таком случае, не позволить ему жить со мной? Хотя… Теперь ему и не нужно твое разрешение. Но, как ты заметил, Гарри все равно отправился к тетке, послушно исполняя твою волю. Почему же ты говоришь о том, что он неуправляемый? Альбус, я, кажется, немного запутался. Мне необходимо разобраться…
В чем ты намереваешься разбираться? - Дамблдор не скрывал своего раздражения, поняв, что Сириус и не собирается раскрывать ему результаты ритуала родства Поттера. – Не вздумай никому рассказать о том, что я тебе доверил. И не смей больше ничего предпринимать без моего ведома. Иначе…
Отправишь меня назад в Азкабан? – Сириус с вызовом посмотрел на Дамблдора.
Не говори глупости! Я не хочу, чтобы ты по неведению мешал моим планам. Ты можешь наконец-то понять, что у меня нет возможности всего тебе доверить? В событиях, происходящих в магическом мире в последнее время, есть некоторые признаки, которые мне отчетливо говорят, что очень скоро начнутся перемены – и не в лучшую сторону. Именно в смутное время резко возрастает вероятность возвращения Темного Лорда. Так что я хочу знать обо всех предпринимаемых тобой действиях, связанных с Гарри. Твой крестник, скорее всего, не избежит участи быть замешанным в дальнейшей судьбе нашего мира. Магия пророчества не даст ему остаться в стороне, - слова Дамблдора начали звучать пафосно, как это бывало раньше на собраниях соратников. И даже Сириус его заслушался, хотя и отдавал себе отчет в том, что не может согласиться с мнением Альбуса и остаться в стороне от того, что предназначено судьбой Гарри.
Разговор продолжался еще не меньше часа, однако ничего нового сказано так и не было. Дамблдор по-прежнему пытался убедить в том, что имеет право контролировать жизнь и поступки и Гарри, и самого Сириуса, в доказательство приводя свои мудрость и опытность. Сириус же то делал вид, что соглашается с его мнением, то вдруг ощетинивался и упрямо твердил, что никому не доверяет после Азкабана и поэтому не может просто вот так позволить кому бы то ни было командовать им без объяснений своих действий, требуя у Альбуса фактов, подтверждавших предсказания о будущем возвращении Волдеморта.
Так ни до чего толком и не договорившись, они и расстались. Дамблдор ушел, раздраженно посверкивая глазами, а Сириус довольно ухмылялся ему вслед, несмотря на то, что слова Альбуса заставили его насторожиться.
Не откладывая на потом, Сириус написал письмо Гарри, вкратце рассказав о визите Дамблдора, и был весьма заинтригован, когда крестник ответил, что встреча с Волдемортом его не волнует, будучи не самым страшным, что может их ожидать в будущем. Сириусу даже показалось, что Гарри посмеивался над его тревогой по этому поводу. Необходимость скрываться раздражала, не давая возможности отправиться к Гарри и поговорить с ним с глазу на глаз. К тому же Сириус подозревал, что у Дурслей может крестника и не застать – об этом ему довольно прозрачно намекал Гарри, когда рассказывал о своей жизни у тетки в последние годы.
Гарри, несмотря на предупреждение Северуса о том, что Дамблдор не собирается встречаться с ним до сентября, все же посчитал необходимым некоторое время покрутиться в доме Дурслей. Как выяснилось позже – предосторожность оказалась напрасной, однако время было проведено Поттером далеко не бесполезно. За несколько дней, которые по большей части проходили в комнатке, выделенной ему Дурслями, Гарри прочел парочку увесистых фолиантов, где подробно разъяснялись обязанности главы рода. Так же там описывались необходимые обязательные ритуалы, направленные на поддержание родовой магии и благополучия рода, а еще давалось множество советов и рассказывалось о возможностях, получаемых вместе со статусом главы рода. Однако не все время проводилось над пыльными страницами свода правил и за изучением родовых ритуалов.
Гарри посетил Гринготтс, поблагодарив Глазоварса за поддержку во время встречи с Дамблдором и попутно обсудив с ним все самые неотложные вопросы по управлению финансами рода Поттер. Гарри одобрил все вложения, сделанные поверенным в разные магические и маггловские компании, которые приносили стабильную прибыль. Недвижимость было решено пока не трогать, оставляя ее в законсервированном состоянии, как это и было последние тринадцать лет. Гарри сослался на то, что у него совсем нет опыта для того, чтобы начинать свое дело, используя имеющиеся производственные площади, но и не отрицал, что его очень интересует этот вопрос. Он планировал в ближайшее время поговорить об этом с Томом и Люциусом, надеясь получить от них толковый совет на будущее. Сириус способен был контролировать если и не налаженный, то уж хотя бы достаточно организованный бизнес, но никак не тот, который следовало начинать с нуля, разумно считал Гарри, не умаляя способностей крестного, но и относясь к ним без излишнего идеализирования. Жилые же помещения Гарри пока были без надобности, поэтому и они не привлекли его внимания. Заботы по восстановлению родового поместья тоже еще оставались Гарри не по плечу.
Глазоварс заметно огорчился, узнав о решении Гарри пока не инициировать возврат артефактов и книг, взятых в разное время Дамблдором из хранилищ рода, но был согласен, что настраивать против себя директора школы, в которой учишься, было бы неразумно.
Напоследок Глазоварс вручил Гарри зачарованный кошель, в который было достаточно вложить записку с указанием необходимой суммы денег, заверенную собственной магической подписью, и через несколько минут магия Гринготтса выполняла доставку галлеонов прямо в кошель. Глазоварс пояснил, что такие услуги банк предусматривает исключительно для глав рода. Гарри теперь стало понятно, каким образом Том уже много лет получал деньги, не обращаясь лично в Гринготтс.
Похожие книги на "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)", "Рада Девил"
"Рада Девил" читать все книги автора по порядку
"Рада Девил" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.