Музей разочарований - Ледер Мэг
Осколок глиняного горшка
Залив Дэд Хорс
Бруклин, Нью-Йорк
Кат. № 201Х-22
Когда Одри ушла, я расчесалась (по крайней мере, создала видимость), натянула джинсы, повесила на шею цепочку с динозавром и жетон Бородатой Леди и, схватив шапку с пальто, крикнула родителям:
— Я ненадолго.
Я бежала так быстро, как только могла. До дома Эфа было два квартала, а на улице было так холодно, что изо рта вырывались облачка пара. Я ненавидела бег. Лёгкие горели, грудь словно кололи ножами, но я все равно бежала, тяжело дыша. По пути чуть не сбила старушку с тележкой, полной алюминиевых банок.
— Простите, — прокричала я, не оборачиваясь, ноги пульсировали.
Остановила я только у дома Эфа.
Я позвонила в дверь, послышались шаги, и кто-то высокий посмотрел на меня сквозь матовое стекло. Я так надеялась, что это Эф. Сердце замерло, когда дверь открылась. Это был его отец. Джордж выглядел так, будто за последние сутки он успел умереть и вновь воскреснуть: под опухшими глазами черно-серые круги, вчерашняя одежда, запах алкоголя и печали окутывал его, словно облако.
Из него словно выкачали всю радость, опустошили.
— Эфа здесь нет, — сказал он, и до меня донеслось его несвежее дыхание.
— А. — Я не знала, что еще сказать. Джорж смотрел куда-то сквозь меня. — Он вернется к вечеру?
Джордж грустно улыбнулся.
— Нет, они с Эллен утром уехали к её родителям в Покипси. Вернутся только завтра.
— А, — повторила я, мои плечи опустились, я переступила с ноги на ногу. — Если вы будете говорить с ним, скажете, что я заходила?
— Если ты будешь с ним разговаривать, скажешь, что мне очень жаль? — спросил он в ответ.
Я машинально кивнула.
Джордж отвернулся и закрыл передо мной дверь. Я прошла один квартал, радуясь, что под пальто на мне был свитер Эфа. Со мной была хоть какая-то его часть. Руки дрожали. У меня было странное ощущение: энергия, направленная на то, чтобы добраться до его дома, никуда не ушла. Она накапливалась внутри, вызывая беспокойство и раздражение. Домой идти совершенно не хотелось. Я написала Эфу.
Позвони мне?
Я бродила по улицам, пиная листья под ногами, а надо мной кружил полиэтиленовый пакет. Ничего красивого в этом не было, потому что это мусор. Меня он раздражал сам по себе и потому, что в нем мог запутаться какой-нибудь непутевый голубь. Я злилась на себя, потому что из-за роста не могла его достать. Я злилась на Эфа, потому что ему это было по силам, но рядом его не было.
Я позвонила ему, но меня перекинуло на голосовую почту.
Я остановилась посреди тротуара, меня обдувал такой холодный ветер, что с носа потекло, и я поняла, что не знаю, что делать. Вообще.
Если бы все происходило в книгах Джейн Остин, мы с мистером Дарси случайно бы встретились, и из наших ртов вырывались бы облачка пара, пока мы застенчиво, но весьма красноречиво и искренне объяснялись бы друг другу в любви.
В мире Вивьен и Дельфин Джейсон Норт, школьный учитель, по которому я тайно тосковала много лет, понял бы, что тоже любит меня, и побежал бы на вокзал, чтобы успеть перехватить меня до того, как я навсегда исчезну из его жизни.
В «Титанике» Лео взял бы меня за руку, и мы бы сбежали в погоне за нашим счастливым концом. Или могли быть на пути к нему.
Но я стояла одна на нью-йоркском тротуаре, от которого пахло мочой. У меня начался насморк, а носового платка не было. Еще я боялась, что голубь умрет от удушения в этом дурацком полиэтиленовом пакете.
Не похоже, что мне светит счастливый конец.
* * *
Я не рассказала родителям, что видела на чердаке музея.
Я никому не рассказала, что произошло между мной и Китсом.
Рано утром я пришла в школу и разбила лагерь у шкафчика Эфа. Я не знала, что сказать о его отце. Не знала, что думать о поцелуе. Но мне нужно было его увидеть.
Его свитер уже начал пованивать, но я упрямо стала ждать его, прислонившись к стене.
Грейс прошла мимо, затем застыла на месте и вернулась.
— Да, это не мой шкафчик, — сказала я, прежде чем она успела спросить.
— Я только хотела узнать, всё ли у тебя в порядке?
— Нет, — покачала я головой и попыталась улыбнуться, но на глаза навернулись слезы. — Совсем нет.
— Поговорим?.. — начала она, а затем перевела взгляд на что-то позади меня и резко вдохнула.
Я обернулась, заранее опасаясь того, что могла увидеть.
Инстинкты не подвели.
По коридору, вышагивая, словно по подиуму, шла Черисс. Ее волосы сияли, а уверенности позавидовала бы и королева. Весь ее вид говорил о том, что она и есть тот самый Секрет Виктории[25].
И она держала Китса за руку.
— Вот черт! — пробормотала Грейс, крепко хватая мою руку. — Какие же они мерзкие.
Китс заметил меня и замялся, резко замерев посреди коридора. Черисс, не понимая причины заминки, повернулась к нему. Тогда он, видимо, сказал ей что-то обо мне, потому что на мгновение на её лице отразилась простая человеческая эмоция, так похожая на стыд.
— Прости, Пэн, — прошептала Грейс, наклонившись ко мне, и, показав им средний палец, одними губами произнесла: — Пошли вы...
Я хихикнула, хоть слезы и застилали глаза. Китс выглядел обескураженным, но Черисс разозлилась. Презрительно сузив глаза, она силком развернула его в противоположную сторону и потащила за собой, чеканя шаг, как на параде.
Рыдая навзрыд, я засмеялась еще громче.
Я вытерла лицо рукавом свитера, от души надеясь, что не размазала сопли по всему лицу.
— Да нет, все в порядке, правда, Грейс.
Тогда до меня и дошло, что это чистая правда, и я действительно не очень переживаю из-за потери Китса.
Она протянула мне бумажный платок, и я высморкалась.
Это Эф разбил мне сердце и оставил внутри пустоту, которая напоминала черную дыру: бесконечную, непостижимую, ужасную, но все равно удивительную.
Как будто я мысленно призвала его, и из-за угла появилась его долговязая фигура. Он остановился, глядя на разворачивающуюся перед ним сцену: взявшись за руки, в его сторону шли Китс и Черисс, а я, с покрасневшим от слез лицом, вместе с Грейс, которая, судя по ее виду, была готова защищать меня от кровожадных викингов, стояла около его шкафчика.
Я не успела сказать и слова, как, словно в размытой и замедленной съемке, Эф уронил сумку на пол и, бросившись вперед, подобно супергерою, накинулся на Китса. Черисс, теперь сжимавшая воздух вместо руки своего парня, собиралась кричать.
Эф, размахнулся и с яростью, скрежетавшей на зубах, ударил Китса по лицу.
Крик Черисс эхом разнесся по коридору. Вокруг них образовалась толпа, поэтому я не видела, что происходило дальше. Грейс, расталкивая толпу, потянула меня вперед. Воздух трещал от адреналина и запаха пота, но мне нужно было найти Эфа. Когда мы наконец-то прорвались к ним, мистер Гарфилд уже стащил его с Китса. Глаза Эфа были дикими, словно он собирался сражаться со всем миром, но потом он увидел меня.
По телу разлилась жуткая, но прекрасная боль, каждая клеточка и волосок тянулись к нему. Я шагнула вперед, желая сказать, что сожалею обо всем, что между нами произошло, сказать, что я верю ему и люблю.
Но стоило ему встретиться со мной взглядом, с его лица исчезли все эмоции.
Он отвернулся. Грейс взяла меня за руку.
Мистер Гарфилд увел Эфа в кабинет директора.
Миссис Кэролл помогла Китсу подняться. Он застонал и зажал нос. Черисс фыркнула, но, откинув волосы назад, вцепилась в его руку.
Собравшиеся начали перешептываться, смеяться, но постепенно разошлись.
Прозвенел первый звонок. Грейс держала меня за руку.
Прозвенел второй. Грейс всё так же держала меня за руку.
И тогда моё сердце разбилось.
Я упала на колени и заплакала. Да, я самая настоящая Королева Глупости, девушка, которая не ценила то, что имела, пока не потеряла.
Похожие книги на "Музей разочарований", Ледер Мэг
Ледер Мэг читать все книги автора по порядку
Ледер Мэг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.