Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Проза » Историческая проза » Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Тут можно читать бесплатно Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Историческая проза / Классическая проза / Сентиментальная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приезжий

На!

(В сторону.)

Отличная покупка!

Отдает маврам деньги. Они подсовывают ему вместо торбы с гамашами другую.

Второй мавр

(приезжему)

Мы еще приносим!

(Первому, тихо.)

Нет уж,
Пусть поищет ветра в поле!

Мавры убегают на галеру.

Приезжий

Взять вторую пару, что ли?..
Боже! Что это за ветошь?

Второй мавр

(с галеры)

Эй, неверный! Ротозей!
Что, гамаш хороший? Впору?

Приезжий

Я тебе, собаке, вору!..

Второй мавр

Ну, иди сюда! Скорей!

Приезжий

Вот узнает капитан!..

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Сержант, Карреньо, Альварадо, Ортис, Гильен, приезжий.

Карреньо

Слышь! Ограбили небось?

Ортис

Не иначе.

(Приезжему.)

Что стряслось?

Приезжий

Мавры… Нет, каков обман!..
Подменили вещь… Среди
Бела дня, тут, у палатки!..

Альварадо

Мавры? Знаем их повадки!
Пальца в рот им не клади.

Приезжий

Вместо шерстяных гамаш
Вот — тряпье!

Ортис

Да, поздравляю!

Карреньо

(в сторону)

Он простак, я замечаю.

Альварадо

Не обманешь — не продашь.

Приезжий

Надо этих псов повесить!
Поднимусь-ка на борт.

Ортис

К ним?
Возвратитесь ли живым?

Карреньо

Отдали реалов десять?

Приезжий

Восемь.

Карреньо

Было бы умней
Не соваться на галеру.

Ортис

Я бы не пошел, к примеру.
Это — логовище змей.
На чужих там смотрят косо.

Приезжий

Я не побоюсь угроз.

Альварадо

Кто туда свой сунет нос,
Вмиг останется без носа.

Появляются закованные в кандалы мавры, галерные гребцы (среди них первый и второй мавры), в руках у них бадьи для воды. Их подгоняет солдат с аркебузом.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же, мавры и солдат.

Приезжий

Это их куда ведут?

Карреньо

В город, за водою пресной
Для похода.

Приезжий

Интересно!

Второй мавр

(первому, тихо)

Ротозей-то еще тут.

Солдат

Чур, не красть, собачьи дети,
А не то…

Первый мавр

(в сторону)

Сам — песий сын!
Красть не красть, но горсть маслин…
А потом пускай хоть плети!

Мавры и солдат уходят.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Сержант, Карреньо, Альварадо, Ортис, Гильен, приезжий.

Приезжий

Что за город! Я пленен
Набережной и рекою.

Альварадо

Нравится?

Приезжий

Он красотою
Превосходит Вавилон.

Альварадо

Собственными тут глазами
Можно видеть, ей-же-ей,
Как с прибывших кораблей
Серебро везут возами.

Приезжий

Много видел я чудес.
Видел храмы Сарагосы,—
Возвели каменотесы
Колокольни до небес;
Видел я твердыню Торо; [309]
В славном Бургосе, где Сид
Вечным сном в гробнице спит
Видел меч Кампеадора;
В Кóрдове я на мечеть
Устремлял с восторгом взгляды
И Альгамбру, перл Гранады,
Я сподобился узреть;
В сердце я своем несу
Усыпальницы Леона,
Блеск и пышность Барселоны
И Валенсии красу;
Память путника хранит
Горделивую Сеговью;
Вспоминает он с любовью
Шумный солнечный Мадрид.
Но скажу, увидев это
Сказочное изобилье:
Набережная в Севилье
Вот восьмое чудо света!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Сержант, Карреньо, Альварадо, Ортис, Гильен.

Альварадо

Он рехнулся, не иначе.
«Чудо! Чудо!» Что за черт?
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ), автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*