Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Проза » Историческая проза » Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Тут можно читать бесплатно Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Историческая проза / Классическая проза / Сентиментальная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Федра

Сам папа римский.

Лаида

Как не так!
Не папа — попугай, возможно.

Федра

Ужели судомойка эта
Бельтрана выбрала в мужья?

Лаида

Ах тварь бесстыжая! Уж я
Негодницу сживу со света!
Оранской королеве, мне
Перечит старая ворона!
Пусть флот, подняв мои знамена,
Готовится скорей к войне!

Федра

Ну, если так, ты без зубов
Останешься.

Лаида

Кто, я? Не ты ли?
Велите, чтобы притащили
Сюда топор для колки дров!

Федра

Ты — королева? Врешь, мерзавка!

Лаида

Вру? Получай-ка плюху, дрянь!

Федра

Мне? Оплеуху? Ах ты рвань!
Я проколю тебя булавкой!

Вцепляются друг в друга.

ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ

Те же, Херардо и Валерьо.

Херардо

Проходите. Я по долгу службы
Разберусь, что тут за шум, а позже
Мы обсудим более подробно
Вашу просьбу…

Валерьо

Эй, сюда, скорее!
Тут одна из ваших сумасшедших
Бьет вашу племянницу.

Херардо

В чем дело?
Отпусти ее немедля, ну же!
Федра! Ты зачем сюда спустилась?
Где же надзиратель? Эй, возьмите
Эту сумасшедшую! Для буйных
Существуют одиночки.

Лаида

Брат мой!
Разве вы меня не узнаете?

Херардо

Это ты, Лаида?

Лаида

Я.

Федра

Мерзавка
Вздумала назваться королевой
И женой… кого же? Дон Бельтрана!
Между тем, давно известно богу,
Да и людям всем, что шельма эта,
Дон Бельтран, — мой муж.

Херардо

Бельтран! О небо!
Что ты мелешь?

Валерьо

Видит бог, Херардо,
Обе женщины ума лишились.

Херардо

Боже правый! Как это случилось?
Может, ими овладели чары,
Колдовство бесовское?

Федра

Да полно!
Колдовство — любовь, а чары — это
Красота и грация. Хотите
Знать, какие чары мной владеют?
Посмотрите на Бельтрана — сразу
Вы мою болезнь сочтете счастьем.

Лаида

И меня околдовал он тоже.
Грудь мою любовь со страшной силой
На своем костре испепелила.

Херардо

Валерио! Я, как мужчина,
Беду обязан стойко снесть.
Однако тайная причина,
Должно быть, в этом деле есть.

Лаида

Я королева сарацинов, [727]
Хотя империя моя
Тут.

Валерьо

Да, престранные приметы.
Признáюсь, правды не тая:
Пожалуй, колдовство все это.

Херардо

Такого мнения и я.
Но если тут Амур резвится,
С ним трудно совладать, увы!
В недобрый час в мою больницу
Доставили Бельтрана вы.

Валерьо

Чтоб в столь короткий срок влюбиться!

Федра

Зачем грустить? Станцуем, что ли?

Херардо

Усугубляется болезнь.

Лаида

Делиго, делиго, деоли!

Херардо

Сейчас начнет на стенку лезть!

Федра

Ке делиго де кандеоли!

Херардо

Какой колдун все это сделал?

Федра

Бельтран, Бельтран. Понятно вам?

Xepaрдо

Мне это имя надоело!
Везде Бельтран, и тут и там.

Валерьо

Зажечь в них страсть, и так умело!

Херардо

Племянница!

Федра

Кукареку!

Валерьо

Не будет ли полезной мерой
Прибегнуть к прочному замку?
Темница выветрит химеры.

Херардо

Нет, я Бельтрана упеку,
Да так — уж в этом мне поверьте,
Что будет радоваться он,
Как избавительнице, смерти.
Тем самым будет пресечен
Их бред.
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ), автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*