Завидное чувство Веры Стениной - Матвеева Анна Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Юлька разделась за ширмой, и вышла оттуда, как Афродита из пены морской. Легла на скамью, приняла нужную позу.
– Прекрасное тело, – с уважением сказал преподаватель, а студенты поспешно зашуршали грифелями – или чем они там рисовали? – по бумаге.
Юлька лежала под взглядами, как под солнечными лучами, чувствовала каждый из них, как жаркую волну. Один, второй, третий – и вот уже зависть корчится, тает, исчезает. Преподаватель и сам схватил чистый лист – рисует, чтобы по праву разглядывать Юлькину наготу… Она прекрасна по всем канонам – хоть в круг вписывай, хоть в квадрат. Длинные сильные ноги. Грудь, которую удалось сохранить, даже несмотря на то, что она кормила Евгению (правда, лишь первые полгода). Спина вообще совершенство – даже купальщица Энгра отдыхает (она, впрочем, и так отдыхает).
Лежать нужно неподвижно, единственное занятие натурщицы – думать. Например, о том, что в здании училища раньше была гостиница – «Американские номера». Несколько лет назад Юлька писала о ней для еженедельника – здесь останавливались Менделеев и Чехов – проездом на Сахалин. Чехову Екатеринбург не понравился, люди за окнами гостиницы казались жуткими – и он специально опустил шторку в комнате, чтобы не видать этой «азиатчины».
Когда преподаватель сказал: «Спасибо вам, Юлия» и студенты зашумели, собираясь, она не поверила – неужели сеанс окончился? Ей казалось, что время будет тянуться медленно, но оно пролетело мигом – как в кино!
– Вы ведь придёте ещё? – с надеждой спросил преподаватель, подавая ей руку – чтобы не упала, вставая с ложа.
Юлька улыбнулась, по всегдашней привычке не показывая зубы. В этот момент дверь открылась, и кто-то вошёл.
– Юрий Иванович, привет, – обрадовался преподаватель. – Подожди, отпущу натурщицу, и пообщаемся.
В дверях стоял мужчина – рот у него был открытым, и он походил на собаку, которая только что увидела своего любимого хозяина. Или – на гелиаста перед Фриной [48].
Впоследствии Ереваныч любил вспоминать, что вначале увидел Юльку голой, а только потом – в одежде.
– У меня просто не было выбора, – говорил он. – Я остолбенел от этой красоты!
Он и вправду долго торчал у дверей, как жена Лота на Содомской горе.
Юльке померещилось, что мужчину зовут «Ереваныч» – так слились воедино имя и отчество её будущего мужа, и, самое интересное, прозвище оказалось в точку. Четверть той крови, что текла по жилам Ереваныча, была армянской – и хотя её сильно разбавили русской, казацкой и татарской, армянская осталась главной. Именно она определяла характер и поступки Ереваныча: он был великодушным, ревнивым, щедрым, заботился о своих стареньких родителях и даже о маме своей бывшей жены, которая жила в купленной им квартире.
Почти сразу же всплыла важная подробность: Ереваныч оказался богат. Таких людей старшая Стенина звала «наворишами» – он сколотил капиталец в самом начале девяностых и не любил вспоминать те годы. Преподаватель из художественного училища был его старым приятелем, но виделись они редко.
– Я ведь чисто случайно к нему в тот день зашёл, – сокрушался впоследствии Ереваныч, – а ведь страшно подумать, что мы бы с тобой не встретились!
Последующие сеансы позирования, разумеется, не состоялись – Ереваныч был убеждённым собственником и ревновал Юленьку не только к мужчинам, но и к работе, подругам, маме и, самое неприятное, к Евгении.
– Юленька, а сколько у тебя было мужчин? – спрашивал Ереваныч.
– Ни одного настоящего – до тебя! – сияла Юлька.
У Ереваныча был серьёзный аргумент «против» – Евгения. Вот почему он не любил её и сделал всё для того, чтобы отправить девочку учиться за границу после девятого класса. Выглядело это поступком нежного и заботливого отчима, на деле было актом ненасытной ревности.
С Веркой у Ереваныча тоже не сложилось – поначалу-то он был с ней приветлив, даже предлагал взять «по бартеру» шубу в магазине, владелец которого пребывал у него в вечных долгах. Но Стенина от шубы отказалась и, вообще, говорила с Ереванычем, как царица с холопом. Юлька, увлечённая устройством своей свадьбы, а потом – строительством дома в Карасьеозёрском, эту напасть прощёлкала – и когда осознала, что любимый муж и лучшая подруга терпеть друг друга не могут, было уже поздно.
– Нельзя иметь всё сразу, – сказала мать, когда Юлька с Ереванычем отмечали новоселье и коллеги из журнала ели у неё за столом чёрную икру, а давились при этом – завистью. Неизвестно, что имела в виду мама, потому что новый Юлькин дом был – целое поместье со слугами, собаками и даже лошадьми и потому что сама Юлька была почти всегда счастлива с Ереванычем – за исключением тех ежедневных минут, когда она думала о Джоне.
Стенину тоже позвали на новоселье – денег на дорогой подарок у неё не нашлось, зато хватило вкуса на хорошую идею. Она принесла дешёвый чайный сервиз – и с весёлой яростью грохнула его об пол:
– На счастье!
Глава тридцатая
Живопись – и вообще подражательное искусство – творит произведения, далёкие от действительности, и имеет дело с началом нашей души, далёким от разумности; поэтому такое искусство и не может быть сподвижником и другом всего того, что здраво и истинно.
Ветер сметал снежную пыль с лобового стекла Тамарочки – пыль эта летела вверх, струясь, как фата. Вера опустила спинку кресла и неожиданно наткнулась рукой на веник. Стенины держали дома точно такой же, только у их веника ручка была аккуратно обтянута старыми колготками – чтобы не сыпалось.
– Серёжа, а зачем вам веник в машине? Следы заметать?
Доктор рассмеялся:
– Не угадали, Верочка. Я им снег очищаю – ничего нет лучше веника, поверьте! Импортные щётки даже в сравнение не идут.
Тамарочка встала у шлагбаума, Серёжа открыл окно, чтобы взять парковочную карту.
– Уже приехали? – удивилась Лара. Она, конечно, задремала – у неё был талант засыпать в любых положениях и ситуациях. Эта способность имелась и у Веры, но в Ларе она раскрылась по максимуму. Дочь была – гений лёгкого сна.
Вера достала из сумки пудреницу, проверила, на месте ли морщины. Мышь возмущалась:
– Ну ладно, приехала ты в порт, и что? Лучше бы работала, экспертиза сама собой не напишется!
…Тогда на Уралмаше, утешая Сарматова, Вера сразу поняла, что Валечка унёс вместе с иконами и её счастье – пусть кривое и стыдное, но всё равно – несомненное. Теперь на месте бывшего счастья вольготно расселась зависть – и бубнила без передышки:
– Конечно, у нас всегда так! Если нам сделали что-то хорошее, его нужно вырвать с мясом – чтобы мы не считали, что достойны. Чтобы не привыкали! Ты, Стенина, не сомневайся – как только появится что-то стоящее, будь готова сдать назад при первом же требовании. Как библиотечную книжку!
– На счастье не сядешь, – оправдывалась Вера. Ей было тоскливо без Валечки, стыдно перед Юлькой, жаль Сарматова. Сразу столько чувств – и все, как на подбор, паршивые.
Днем она ещё как-то держалась, но ближе к ночи начинала злиться на весь свет – покрикивала на девчонок, грубила матери, пила уже по целой бутылке вина за вечер… Старшая Стенина в очередной раз сунулась к Вере с клочком бумажки, где был записан телефон врача-экстрасенса – и тут же получила пару рекомендаций «не лезть» и «не вмешиваться». Но бумажку из рук у неё потом всё-таки вырвали.
Вера решила не откладывать звонок ещё на пару лет. Поговорить всё равно было не с кем – Юлька опять где-то пропадала, да и не Юльке же плакаться на вероломного Валечку.
Подвыпив, Стенина любила послушать, что называется, сама себя. Она говорила и сама заводилась от своих речей, смеялась своим шуткам, только наутро – и то не всегда! – догадывалась, каким несвязным и глупым был давешний разговор. Жаль, что не каждый собеседник имел смелость его прекратить. А вот чудодейственный врач, оказавшийся женщиной по имени Галина Григорьевна (убийственное для пьяного языка отчество), такую смелость имел.
48
Фрина – гетера, модель Праксителя для статуи Афродиты, обвиненная в безбожии; гелиаст – судья, потрясённый красотой Фрины.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Похожие книги на "Завидное чувство Веры Стениной", Матвеева Анна Александровна
Матвеева Анна Александровна читать все книги автора по порядку
Матвеева Анна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.