Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Пожиратель Змей (ЛП) - Сент Кроу Никки

Пожиратель Змей (ЛП) - Сент Кроу Никки

Тут можно читать бесплатно Пожиратель Змей (ЛП) - Сент Кроу Никки. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За месяцы, что мы на Даркленде, Эша без труда снова вжилась в свою прежнюю роль в Архивах, но на этот раз она почти на самом верху, теперь в должности исполнительного архивариуса. Я едва её видела с тех пор, как мы обосновались на острове, и не потому, что не пыталась.

Я посылала к ней гонца каждый день, иногда с шоколадом или с шёлковым шарфом.

Её последний ответ был:

— Ты пытаешься купить мою привязанность?

На что я ответила «ДА», выложив это белыми розами в позолоченной шкатулке, вручную вырезанной мастерами-столярами с северного побережья.

Кажется, именно розы наконец убедили её, что она нужна мне как воздух.

Эша перебирает стопку салфеток и вытягивает чёрный льняной квадрат с серебряной вышивкой змей по нижнему краю.

— Это очень по-дарклендски.

— Давай остановимся на этой, — говорит Джеймс.

— Ты говорил то же самое про прошлую, — замечаю я. — И она была синяя.

— Мне нравится синий.

— Мы не из тех людей, у которых бывает синяя свадьба.

— Разве?

— Нет.

Он хмурится на меня. В последнее время он в дурном настроении, и я не могу понять, из-за меня ли, из-за Рока, из-за свадьбы или из-за чего-то ещё. Мы так и не вернулись к тому комментарию про шлюху, который он сделал за завтраком несколько недель назад. Я позволила ему притвориться, будто он этого не говорил, и он, кажется, не против притворяться, будто так и есть.

Но это повисло в воздухе между нами.

Я беру салфетку у Эши и тру материал между пальцами.

— Она какая-то грубая, тебе не кажется?

Мистер Ло, эксперт по текстилю, мужчина средних лет с волосами с проседью и аккуратно подстриженными усами, кивает в знак согласия.

— Этот конкретный лён делают из льна, который собирают в срединных землях Винтерленда. У него очень характерный, деревенский вид, и если бы я мог порекомендовать что-то, что подошло бы к атмосфере королевской свадьбы…

— Да, конечно, — подбадриваю я.

— Мисс Тайра мыслит верно, — говорит он, кивая Эше. — Как будущей королеве Даркленда, вам лучше всего подойдёт чёрный. И змеи, как вы знаете, это знаковый символ. Но у нас есть более мягкая смесовая ткань с хлопком, — он достаёт образцы с вешала позади него.

Узор почти точная копия первого, но хлопок определённо мягче льна, когда я тру его между пальцами.

— Давай остановимся на этой, — говорю я, прежде чем меня запутают другие варианты.

— Наконец-то, — бормочет Джеймс.

— Прекрасный выбор, — говорит мистер Ло. — Сколько вам понадобится?

Я бросаю взгляд на Эшу, потом на Джеймса.

— На чём мы остановились? Пятьсот?

— Не знаю, почему ты спрашиваешь меня, — смеётся Эша. — Я не составляла список гостей.

— Пятьсот. Кажется.

— Очень хорошо. Я оформлю заказ. Куда их доставить?

— Свадьба будет в Тёмном Соборе, — говорит Джеймс. — А приём сразу после, в примыкающем Банкетном зале. Если вы сможете доставить их туда, это было бы предпочтительно.

— Разумеется. С удовольствием. И если что-то изменится, пожалуйста, дайте мне знать, — мистер Ло быстро кивает нам и возвращается к работе за прилавком.

Мы с Джеймсом и Эшей выходим из текстильной лавки и оказываемся на проезде, который тянется между рядами магазинов в Торговом квартале. Над головой натянуты бумажные фонарики, зигзагом пересекающие улицу туда-сюда, а внизу выстроен ряд столиков кафе. За несколькими столиками сидят пары и компании друзей, болтают за пирожными и кофе.

— Почему мы никогда не приходим сюда днём? — спрашиваю я.

Эша отходит купить у уличного торговца пакетик конфет пирил.

— Это риск для безопасности, — отвечает Джеймс, пока мы останавливаемся подождать Эшу. — Я в шоке, что Рок отпустил тебя сегодня без сопровождения.

Я закатываю глаза.

— Со мной ты и Эша. И потом, если думаешь, что я не знаю, что Хэган всегда идёт за мной, то ты не очень высокого мнения обо мне.

— Я не подтверждал, что она там. Я до сих пор её не заметил. Ты заметила? — вздыхает он.

— Нет. Но я знаю, что она там.

Эша возвращается, резким движением разрывая белый бумажный пакет с конфетами.

— Кто где?

— Хэган, — говорю я ей.

— А, да. Она очень хороша в своём деле, — Эша достаёт конфету, в форме звезды, с белой посыпкой, вкатанной в шоколадную глазурь. — Ты знаешь, где она обучалась?

Мы продолжаем идти и проходим мимо группы двадцатилетних, и они все смотрят на нас, а потом перешёптываются между собой.

Период, когда я могла находится на земле Даркленда и оставаться неизвестной, был недолгим.

Очень скоро Рок будет настаивать, чтобы со мной была не только Хэган, и тогда будет очевидно, кто я, где бы я ни появлялась.

— Рок не говорил, — отвечает Джеймс.

Я краду конфету из пакета Эши. Моя круглая, в красной шоколадной глазури.

— Это не может быть базовая подготовка.

Эша щурится на солнце, когда мы выходим с проезда и оказываемся на тротуаре следующей улицы.

— Согласна. Она крайне умелая, и её способность растворяться в окружении это талант, который я вижу нечасто. Особенно у человека её комплекции.

Я раскусываю конфету задними зубами.

— У тебя то самое выражение лица.

— Ну… — Эша отправляет в рот ещё одну конфету. — Это теория.

— Да, знаю. Это твоё выражение лица «у меня есть теория».

Она смеётся.

— Думаю, твоя Хэган из Страны Чудес.

Я корчу рожу Джеймсу, распахнув глаза и разинув рот.

— Ты знал?

— Нет. Рок мне ничего не рассказывает о своём прошлом, но, полагаю, теория имеет смысл⁠…

— Капитан Крюк!

По тротуару мчится молодой мужчина с тёмными волнистыми волосами и светло-коричневой кожей. На нём один из тех тёмно-синих сюртуков, по которым я понимаю, что он из портового ведомства, а три полосы, пришитые на рукав, обозначают его ранг офицера связи, если я правильно помню.

Однажды Джеймс потратил целый день, рассказывая мне про ранги, нашивки и значки на форме в портовом ведомстве. Этот мужчина обожает иерархию, ещё лучше, если правила внутри иерархии чётко прописаны. Мне кажется, правила для его разума как бальзам.

— Мануэль? Что случилось? — спрашивает Джеймс.

— Мы только что получили известие о корабле Мертца.

— Всё плохо? — лицо Джеймса мрачнеет.

— Вам следует прийти в зал на разбор, — хмурится Мануэль.

Джеймс кивает, затем наклоняется ко мне и целует в лоб.

— Встретимся дома позже.

— Всё в порядке? — спрашиваю я. Ял Мертц это министр портов. Не думаю, что они друзья, но, может, я упустила эту деталь.

— Будет, — говорит мне Джеймс. — Эша, проследишь, чтобы она добралась домой в безопасности?

— Конечно.

Джеймс и Мануэль уже бегут прочь, прежде чем Эша успевает закончить фразу.

Пожиратель Змей (ЛП) - img_15

Когда Мануэль и я входим в Портэдж-холл, Рок уже там.

Лента дыма змеится от кончика его зажжённой сигареты. Он сидит за одним из столов портовых служащих, откинувшись на стуле, и его сапоги скрещены и закинуты на край стола.

— Наконец-то, — говорит он, запрокинув голову и глядя на меня.

Я вздрагиваю, несмотря на жару в комнате.

Последние несколько дней стоял зной, почти без ветра и без намёка на дождь.

Худшие из возможных условий для судоходного маршрута через территорию брачных угодий сирен. Жара их раздражает, а при отсутствии ветра корабли полностью у них во власти.

— Почему ты здесь? — спрашиваю я Рока, стараясь, чтобы это не прозвучало обвиняюще. В конце концов, он временный правитель Даркленда и скоро станет официальным. Он может ходить куда ему угодно.

— Ты не рад меня видеть, Капитан? — стул глухо стукает вперёд, когда он опускает сапоги со стола. Пепел с сигареты падает на мраморный пол.

— Это не к делу, — ворчу я.

Он подмигивает мне и глубоко затягивается. Выдыхая дым, он говорит:

— Я услышал ужасные новости о корабле Яла и немедленно приехал.

Перейти на страницу:

Сент Кроу Никки читать все книги автора по порядку

Сент Кроу Никки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пожиратель Змей (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Пожиратель Змей (ЛП), автор: Сент Кроу Никки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*