Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

Тут можно читать бесплатно "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перебрав письма и проверив расписание моего принца на ближайшие дни, я привычно занялась своими делами. И сегодня передо мной стояла по-настоящему сложная задача, которую так неожиданно подкинул Миккейл Валис.

Увы, сколько я ни билась над формулой, всё равно раз за разом заходила в тупик. Каждая моя идея по совмещению функций защиты, поглощения и аккумулирования направленных во вред потоков неизменно разбивалась о постулаты артефакторики. И наверное мне стоило смириться, но я поступила иначе — отправилась за помощью к лорду Амадеу. Благо, его кабинет находился всё на том же этаже.

Верховный маг оказался на месте, более того, воспринял мой визит с открытой радостью. А изучив принесённые записи, тоже принялся выводить формулы. Вот только даже у него ничего не вышло. Хотя он пообещал, что не оставит этот вопрос не решённым. Казалось, теперь для него эта задача стала личным вызовом.

Да… даже в этом мы с ним оказались похожи. Так может, мои догадки всё-таки верны?

Уже уходя из его кабинета, я почти решилась задать вопрос о моей матери. Даже мысленно сформулировала фразу, но в последний момент передумала. Мне банально стало страшно… Страшно получить подтверждение нашему родству. Ведь если это на самом деле так, то… значит, он изменял леди Беллисе. Значит, говоря ей о любви, не стеснялся заводить интрижки с горничными. Значит, именно из-за него умерла моя мать.

Нет. Уж лучше я буду жить в блаженном неведении, чем с такой правдой. Лучше я буду думать, что мой отец — негодяй и повеса, сделавший ребёнка влюблённой в него простолюдинке, а потом бросивший её на произвол судьбы.

Да, пусть всё остаётся так, как есть. А лорд Кертон никак не может быть моим отцом. Это всё глупости и домыслы.

К Эльнару я вернулась, пребывая в растрёпанных чувствах. Но едва вошла, неожиданно оказалась в таких приятных и родных объятиях. А в следующую секунду почувствовала на своих губах требовательные губы Эля.

Конечно, я ответила! Да что говорить, я так дико соскучилась по его поцелуям, что сама была готова начать к нему приставать. И уже сделала бы это… вот только образ Саймона совсем не добавлял мне смелости.

Боги, как же я тосковала по такому Эльнару, по его ласкам, по его запаху, по его рукам! Но сегодня он вёл себя особенно эмоционально, будто всё происходящее сейчас было самым настоящим срывом. В момент, когда Эль прижал меня к стене и, чуть прикусив губу, спустился поцелуями к шее, мой разум отключился окончательно. Теперь я сама обнимала его, гладила, ласкала. Сама подставляла шею, помогала расстёгивать пуговицы на рубашке, сама вжималась в Эльнара в надежде почувствовать его каждой клеточкой тела!

Увы, наряд Саймона не позволял особенных вольностей, а корсет, надетый под рубашкой, полностью закрывал доступ к груди.

— Я дико соскучился, — прошептал Эль, снова вернувшись к моим губам. — Меня теперь даже не смущает, что ты выглядишь, как парень. Закрываю глаза и вижу мою Мей.

И снова поцеловал. Горячо, жадно, страстно.

У меня от всего происходящего просто перехватывало дыхание. Я отвечала на эти поцелуи, безотчётно отдавалась любимым рукам. Да что говорить? Если бы Эльнар решил прямо сейчас завершить ритуал, я вряд ли стала бы возражать, хоть и понимала, что это неправильно.

— Хочу тебя, — сорвалось с моих губ, едва он оставил их в покое. — Пусть и плохо понимаю, что именно будет дальше, но хочу этого.

Он смотрел на меня, а в его шальных потемневших глазах отражалась жажда. Они даже светились сейчас как-то по-особенному… словно Эль мечтал меня съесть. Но это ни капли не пугало, совсем наоборот. Думаю, я сейчас смотрела на него точно так же.

Его новый поцелуй оказался нежным, хоть и требовательным. В нём было столько страсти, что я окончательно утратила возможность соображать. Всё же после ритуала мы на самом деле стали лучше чувствовать друг друга, и сейчас нас накрывало лавиной из общих эмоций. Я обнимала Эльнара так крепко, как только могла, стремилась к нему всем своим существом. Сходила с ума от прикосновений его языка, кусала губы и мечтала прямо сейчас принадлежать ему одному…

Тот момент, когда в кабинете появились посторонние, я глупо пропустила. Мне вообще было всё равно: смотрит на нас кто-то или нет. А вот Эль напрягся, хотя так и продолжил меня целовать. И если бы не наша эмоциональная связь, я бы даже не заметила неладное.

— Саймон, давай хотя бы не здесь, — хриплым срывающимся голосом проговорил Эль, отстраняясь и глядя мне в глаза. — Сюда же могут войти…

И не успела я сообразить, причём здесь вообще какой-то там Саймон, как услышала незнакомый мужской голос:

— Уже вошли, — проговорил он с насмешкой.

— Какой срам! — громко возмутилась какая-то дама.

— И это принц крови? — брезгливо добавил ещё один нежданный гость.

Мы с Элем отпрянули друг от друга, но это уже не могло спасти ситуацию.

В кабинете помимо нас находились трое и, судя по их взглядам, нас не ждало ничего хорошего.

— Это же уму непостижимо! — причитала Олда Хармо — полноватая помощница распорядителя торжеств.

— Леди Олда, не стоит принимать всё близко к сердцу, — мягким тоном проговорил лорд Адам Тарский — министр иностранных дел. — Должна же у ребят быть личная жизнь. Это мы не правы — вошли без стука.

— Да если мы не вошли, они бы прямо здесь… — выпалил лорд Девелин Каро. Но, бросив недовольный взгляд на леди Хармо, решил не заканчивать фразу. Хотя, все его и так прекрасно поняли.

Я стояла, словно громом поражённая, и просто никак не могла придумать, что делать дальше. Уйти? Куда? Мы ведь в кабинете Эльнара. Нам некуда отсюда деваться. Остаться? Но тогда придётся что-то говорить, а я пока точно не способна сказать хоть слово. Выгнать этих господ? Шикарный вариант. Только они же просто так теперь не уйдут.

— Значит, наш почти кронпринц и будущий правитель, оказывается, предпочитает парней, — с хмурой иронией бросил военный министр. И осуждающе посмотрев на Эля, добавил: — В армию бы вас, Ваше Высочество. Там таких недомужчин быстро ломают.

— Ужас! — продолжала причитать дама. — Куда катится страна?! Современная молодёжь совсем распоясалась! А как же дети? Каким станет следующее поколение, если родители такие… извращенцы?! — она смотрела на нас осуждающе. — Ваш наследник, Ваше Высочество, займёт трон. А вы с парнем обжимаетесь!

Она покраснела и уже почти начала задыхаться. Если бы не лорд Каро, вовремя заметивший состояние леди, она бы точно грохнулась в обморок прямо посреди кабинета. А так военный министр подхватил её и вывел в коридор. А вот лорд Тарский, к сожалению, остался с нами.

— Нет, я всё понимаю, — сказал он, глядя на Эля. — Про вас давно слухи ходят. Но вы бы хотя бы закрывались, если так невтерпёж.

— Вам не кажется, что вас это не касается? — бросил Эль, спешно поправляя камзол. На министра иностранных дел он смотрел с откровенным раздражением.

— Меня касается всё, что может принести вред внешней политике страны, — серьёзным тоном ответил мужчина, скрестив руки на груди. — А вы зря огрызаетесь, Эльнар. Я, в отличие от многих других, способен принимать чужие недостатки. В конце концов, у всех нас есть маленькие слабости. Вы тоже имеете на них право. А ваш секретарь… — он осмотрел меня, точнее Саймона, с ног до головы, и ухмыльнулся. — Очень интересный молодой человек. Такой не может оставить равнодушным. Хотя, насколько я знаю, раньше вы предпочитали женщин. Причём, не особенно выбирая.

— Лорд Тарский, то, что вы видели здесь, недоразумение. И на внешней политике оно никак не отразится, — холодным тоном бросил Эльнар. — А что касается моих вкусов и предпочтений — это к сфере вашей деятельности отношения не имеет.

— Я вам не враг, — ровным тоном ответил мужчина. — Даже, скорее, помощник. И со мной выгоднее дружить, чем враждовать. Но я, так уж и быть, забуду обо всём, что тут сегодня видел. Уверен, лорд Каро тоже не станет распространяться. Правда, за леди Хармо поручиться не могу, но всё же возьму на себя смелость попросить её об этом.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*