Дар Древнего короля - Аск Рона
У меня дыхание перехватило от того, насколько прекрасным показался новый наряд. Видно, что Змей старался, его выбирая, за что нужно будет его непременно поблагодарить. Мне даже злиться не захотелось за то, что наставник по-тихому проник в мой дом, пока я спала. Хотя тут была и моя вина, что не услышала, как он вошел. Совсем расслабилась.
Выдвинув стул, чтобы на него сесть, я обнаружила белые туфли на маленьком каблуке. Они были простыми – без рюшек, полностью закрытые, в то же время идеально подходили к платью. Я так и замерла, восторженно разглядывая вещи, и очухалась, лишь когда в дверь постучали. Сложив свой новый наряд, я поспешила в коридор и открыла гостю. Это оказалась Талина.
Очень недовольная Талина.
– Твой наставник, – прошипела она, держась за голову. – Сволочь редкостная!
Она потеснила меня и вошла в дом, а я проводила ее удивленным взглядом и не сразу, но последовала за ней в спальню.
– Он сказал, чтобы я проследила за твоими сборами, – сев на кровать, недовольно буркнула Талина, когда я спросила у нее, в чем дело.
В край раздосадованная, она лицом рухнула в мою подушку и уже оттуда приглушенно простонала:
– Но не так же рано-о-о!
Я присела рядом и успокаивающе погладила ее по спине:
– Ты не обязана мне помогать.
Она перестала ныть и, перевернувшись набок, косо на меня посмотрела. Я даже растерялась от столь пытливого взгляда голубых глаз.
– А меня никто не обязывал, – заметила Талина. – Я вызвалась добровольно, только твой наставник та еще язва. И попробуй ему отказать! Ядом заплюет.
Я прыснула, представив, каково ей было, когда Змей вынудил ее проснуться с утра пораньше и отправил ко мне. Он в самом деле умел свести с ума кого угодно. А если уж чего-то пожелал, то всегда этого добивался. Любыми путями, не оглядываясь на совесть и мораль. Вот с кем было проще согласиться, чем спорить, а не с судьбой, как в загадке Рива.
– Не смешно, – обиженно насупилась Талина и села на постели. – Лучше покажи, что он притащил на этот раз.
Меня не нужно было просить дважды. Я вихрем бросилась в соседнюю комнату и показала Талине свой новый наряд. Даже не пыталась скрыть восторга.
– Недурно, – оценила она, крутя платье и так, и эдак. – Смотри-ка… Длину подобрал, чтобы метку было видно. Жуткий собственник…
Наставница Ривара осуждающе цокнула языком, но я заметила в ее глазах пляску насмешливых огоньков. Ей тоже понравился вышитый узор на платье – как она сказала, тонко, со вкусом и ненавязчиво. И я была согласна: каждый изгиб и виток идеально гармонировали, а ненавязчивый зеленый цвет в наряде, по мнению Талины, должен был хорошо оттенить мои глаза.
Перед началом приготовлений мы решили сначала помыться и перекусить. В запасе у нас было около пяти часов, так что опоздать не боялись. Раздражение, преследовавшее меня утром, куда-то испарилось, сменившись хорошим настроением. Даже Талина воспрянула духом и больше не ворчала на Змея. А в купальне мы вовсе повели себя, словно малолетние девчонки, и расплескали холодную воду из бочонков по всему полу, когда пытались в шутку облить друг друга из ковшей. Успокоились, только когда я поскользнулась на отсыревшем деревянном полу и с громким плеском улетела в бассейн. Не удивлюсь, если шлепок о воду и наш задорный смех был слышен на мальчишеской половине. Повезло, что никто из девушек больше не заглянул в столь ранний час искупаться. Ходили бы потом разные слухи.
Услышав звон колокола, мы быстро закончили с водными процедурами и почти бегом ринулись на завтрак. На скорую руку перехватили сладких блинов с медом да малинового отвара с мятой и устремились ко мне домой. Но не успели добраться до крыльца хижины, как нас окликнул Рив.
Точнее, меня окликнул:
– Рей!
Он бежал со стороны ближайших к волшебной арке домиков, я остановилась и весело помахала ему, приветствуя. А когда до нас осталось меньше десяти шагов, Рив в несколько прыжков настиг меня и Талину.
– Можно тебя на пару слов? – спросил он и покосился на свою наставницу.
Талина насмешливо фыркнула и с моего разрешения вошла в дом. А я вопросительно уставилась на Рива, который, упершись ладонями в колени, пытался отдышаться.
– Фух! – загнанно выдохнул он и, выпрямившись, пригладил растрепанные волосы. – Успел.
Ривар вытащил что-то из набедренной сумки и спрятал в кулаке. Взяв мою ладонь, он вложил в нее загадочный предмет.
– Это тебе, – смущаясь, вымолвил он, но не спешил убрать руку и показать свой подарок.
Он продолжил держать мою ладонь, а я, ощущая тепло его пальцев, удивленно на него посмотрела. Стало волнительно – сердце часто забилось, а щеки опалил румянец. Молчание затянулось, как и прикосновение Ривара. На мгновение его хватка усилилась, но потом ладонь скользнула, открывая моему взору заколку.
– Ничего себе… – восторженно выдохнула я.
Она была прекрасна. Ее украшали крупные металлические листья, усыпанные мелкими камушками, переливающимися изумрудным блеском. А в самом центре заколки находился белый цветочек. Она идеально сочеталась с новым нарядом. Даже удивительно, насколько точно Ривар с ней угадал.
– Нравится? – немного раскрасневшись, отступил он.
– Очень! – честно выпалила я.
И радостно покрутила его подарок, с удовольствием наблюдая за игрой света. Хотела поблагодарить друга, но никак не могла подобрать нужных слов. Потом и вовсе погрустнела, сообразив:
– Но я ничего тебе не купила…
Ривар закашлялся, услышав мои слова, и замахал ладонями:
– Что ты! Мне ничего не нужно! Я даже не думал… Я просто… – замялся он. – В общем, это тебе, а я пошел.
Он указал большим пальцем себе за спину, пятясь, то и дело беспокойно бегая взглядом по округе:
– А то я… Мне тоже нужно собираться. Еще увидимся!
– Спасибо, Рив! – счастливо улыбнулась я, ощущая, как на сердце растеклось тепло.
Прижала его подарок к груди и, когда Рив скрылся из виду, мигом забежала в дом, где ждала Талина. Она загадочно улыбнулась, узнав, что именно хотел от меня Ривар. А увидев заколку, даже похвалила его, тоже поразившись удачному сочетанию с платьем.
За непринужденной болтовней Талина первым делом занялась моей прической. Долго чесала мои волосы щеткой, чтобы полностью их высушить. Потом что-то мастерила у меня на голове, то и дело задумчиво хмыкая. Когда же заколка с тихим щелчком застегнулась, мы обе облегченно вздохнули. Теперь дело было за платьем.
Осторожно надев его на меня через голову, чтобы не повредить прическу, Тали помогла застегнуть крючки на спине и принялась за широкий атласный пояс цвета молодой листвы. Некоторое время мы гадали, где завязать бант. В итоге Тали плюнула на эту затею, решив обойтись без него, и ловко запрятала концы в складках ленты. Оставалось надеть туфли, которые тоже пришлись впору, и все – я готова.
– Бесподобно, – выдохнула Талина, разглядывая меня из дальнего угла комнаты. – Змей не ошибся, когда решил поменять наряд. Этот намного лучше.
Я покружилась, наблюдая, как пышная юбка колышется воздушными складками. Осмотрела рукава, которые опускались чуть ниже локтя и удачно скрывали бледные следы старых синяков. Только сейчас я поняла, почему Змей сменил тренировку. Надеялся, что до праздника ссадины пройдут.
Я взволнованно выглянула в прикрытое окно, откуда проникали в спальню солнечные лучи, и пожалела, что в доме не было зеркала.
Мысль, что совсем скоро я впервые выйду в свет, пугала. Было страшно. Намного страшнее, чем встретиться с Клаврисом или разрушителем.
Или если бы я столкнулась с ними одновременно.
Глава 16
Я вся извелась, пока мы ехали по главной улице Дириама в… карете. Истинские матери! В самой настоящей карете! Из темного дерева, запряженной четверкой белых лошадей. Я нервно выглядывала из маленького окошка в двери, наблюдая, как нас провожали любопытными взорами местные жители. И тут же пряталась в тени, стоило кому-нибудь из них меня заметить.
Похожие книги на "Дар Древнего короля", Аск Рона
Аск Рона читать все книги автора по порядку
Аск Рона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.