Ненужная жена или Сиделка для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита
- Приходите завтра, сегодня уже поздно! Хозяин никого не принимает.
Как это не принимает?! Нет, я, конечно, все понимаю, но мне нельзя возвращаться ни с чем. Была уверена, что Картер оформит это как отказ. Мало ли, вдруг второй попытки прийти сюда мне не предоставят.
- Простите, вас же Филипп зовут? – попыталась завести разговор.
- Для вас мистер Гаус, - наморщил нос, вот же вредный старик.
- Мистер Гаус, прошу вас войти в мое положение. Мне очень нужно пройти собеседование именно сегодня, иначе…
- Всем все надо именно сегодня, - перебил, даже недослушав, - Но ваша настойчивость здесь излишняя.
- Понимаю, как это выглядит, но это вопрос жизни и смерти. Я не займу у мистера Фирнена много времени.
- Я же объясняю, он поручил мне никого к нему не пускать, я всего лишь выполняю указание. И это, - он указал на лист в моих руках, - Точно не тот случай, по которому стоит беспокоить хозяина. Всего доброго, миссис. Вас проводить?
- Сама справлюсь. Благодарю.
Слезы навернулись на глаза, ком обиды застрял в горле, но я держалась, нельзя опускать руки и реветь. Но что можно сделать? Прошла назад по дорожке, вымощенной камнем, конюха Френсиса уже не было видно, и никто не видел как вместо того, чтобы выйти в ворота и отправиться в приют, я свернула за угол.
Хуже уже не будет. Мне надо поговорить с Фриненом лично. Иначе все зря. Только как найти его в таком большом замке?
Я искала еще дверь, которая была бы не заперта. И первая попавшаяся таковой как раз и оказалась. Меня поражала беспечность местных обитателей, то ворота, то дверь, совершенно ничего не боятся.
Шла по коридору, надеясь, что он меня выведет куда-нибудь, а если совсем повезет, то прямо к хозяину.
В замке очень высокие стены, видимо, Фирнен любитель свободных пространств. Кругом была тишина, никто не сновал за делами, чувствовала себя не в своей тарелке. Так нельзя поступать и если меня выгонят, то будут абсолютно правы. Мне бы не понравилось, если не пойми кто пробрался ко мне в дом и беспрепятственно перемещается. Меня никто не приглашал, но дверь-то была открыта, это своеобразное приглашение. Усмехнулась, так себе аргумент.
Заглядывала по пути в комнаты, они были пусты, некоторые совершенно не обжиты, и я снова продолжала свой путь, пока не услышала музыку. Пошла на ее звуки.
Приятная мелодия в классическом стиле доносилась из просторной, как и все здесь комнаты, гостиной. Сделала шаг, как сбоку послышался рык и в мою сторону медленно направился огромный черный пес, напоминавший мастифа. Весьма увесистый и высокий.
Испугалась ли я? Еще как! Но собакам же нельзя показывать свой страх, ни в коем случае не паниковать и не бежать, поэтому замерла, наблюдая за ним. Он подошел совсем близко и принялся нюхать мою сумочку.
- Что пирожок хочешь? – спросила собаку, была уверена, что это мальчик, слишком уж выразительная характерная морда, - Сейчас, - не совершая резких движений, открыла сумку и достала пирожок, который прикупила по пути, да так и не успела им перекусить.
Пес завилял хвостом и за доли секунды проглотил угощение, снова обнюхивая сумку.
- Прости, дружок, больше нет.
- Кто вы такая? – раздался строгий голос, и я только заметила, что в помещении не одна, а меня разглядывают весьма недовольные зеленые глаза, принадлежащие жгучему брюнету лет от тридцати семи до сорока на вид, - И зачем кормите моего пса ни пойми чем? – а потом заметила, что мужчина сидит не в обычном кресле, греясь у горевшего камина, как мне показалось в самом начале, а в инвалидном кресле.
Поспешила отвести взор, чтобы не рассматривать, некрасиво так пялиться.
- Филипп! - громко позвал он управляющего.
- Почему ни пойми чем? - решила все же ответить, - Это пирожок с повидлом, купила в одной лавочке на рынке.
- Это, конечно, меняет дело, - скривился мужчина, - Берт, ко мне, - позвал он собаку, но тот плюхнулся на попу рядом со мной и не шел к нему. Отчего у мужчины приподнялись брови в изумлении, я же мило улыбнулась. Я тут совершенно ни при чем!
Пока он смотрел на собаку, я разглядывала его. На мужчине была белая рубашка, ворот которой был распахнут, светло-зеленый узорчатый жилет и весьма надменное выражение лица, которое однозначно должно принадлежать хозяину.
Не успеваю ничего сказать, как в комнату заходит Филипп, застывает в проходе при виде меня, кривится, ничего хорошего от него ждать не стоит. Еще бы, но что не сделаешь ради собственного благополучия. Я бы себя не простила, если бы не поговорила с Фирненом.
- Как вы здесь оказались? – принялся возмущаться старик, - Я ее не впускал! Вот же наглая девица! Сейчас же выведу нахалку, сэр, - делает шаг навстречу, намереваясь снова выпроводить.
- Подождите, - отшатываюсь от него, - Выслушайте, - обращаюсь к хозяину, - Прошу это займет одну минуту, - что за день такой, должно же на этом острове хоть иногда везти. Одни сущие неприятности, как оказалась в этом теле.
- Нечего ее слушать хозяин, прикинулась бедной овечкой, а сама из борделя.
- Какого еще борделя? – в изумление распахиваются глаза хозяина, такого поворота событий он явно не ожидал.
Вот так меня представили, а ведь первое впечатление самое запонимающиеся.
- Не из борделя, а из приюта, - оправдываюсь, - Меня направили к вам по распределению, - набираюсь храбрости и подхожу ближе к Фирнену, протягивая лист. Берт идет за мной следом.
Он принимает лист и не спешит ознакомляться с содержимым.
- Картер с моей матушкой все не уймется? Ясно же изъяснился, что ни в каких сиделках не нуждаюсь, - трактовал мой визит по-своему. Теперь очевидно почему Грейс Картер выбрала этого кандидата из списка. Она была абсолютно уверена, что я вернусь ни с чем.
- Мистер Фирнен мне очень нужна эта работа, - стараюсь выглядеть доброжелательной.
- А мне нужно, чтобы меня оставили в покое, - не поддается на мой просящий вид, вот же непробиваемый мужчина, - Голова раскалывается от шума, что вы здесь подняли. Филипп, оформи официальный отказ. Будь добр, - протягивает мне лист обратно, но я не спешу его забирать.
- Да, сэр, - мужчина разворачивается ко мне спиной, теряя интерес.
- Я целительница, - пробую использовать последний шанс.
- Мне все равно.
- Ну как же… - кошусь на коляску, очевидно же, что ему не помешает помощь.
- Не уж-то вы думаете, мисс… - видно, что я задела неприятную для него тему.
- Элиссон, - называю свое имя.
- Мисс Элисон, что я уже не обращался к целителям. Поверьте, ни раз, - и, судя по всему, опыт отрицательный, он морщится при воспоминаниях.
- А я смогу, - вырывается само собой, срабатывает защитная реакция.
- Хм, вы весьма самоуверенная барышня, - сама от себя в шоке, если учесть, что даром пользоваться совершенно не умею.
- Самая обычная лгунья она, - вмешивается Филипп. Берт начинает гавкать на старика.
- Вот, видите, ваша собака чувствует, что я не вру, - пытаюсь хоть чем-то склонить его в свою сторону.
Он скептически смотрит на пса.
- Он, похоже, за пирожок готов хозяина продать, - пес виляет хвостом, словно понимает, очень умная собака. Громко лает один раз и замолкает, смотрит выжидающе на хозяина вместе со мной.
- Вас послала моя мать?
- Нет. Я сама … Там просто такая неприятная ситуация, меня направляют к мужчине, он делал однозначные намеки касаемо… ну вы понимаете, а вы …
- Понятно, - обрывает меня, - А я непригоден для подобного. Какая удача, право слово.
- Нет, что вы… Вы мужчина красивый, не смотря на… - черт, кажется, я все больше себя закапываю.
- Потрясающе, - подтверждает мои опасения.
- Простите, я не это все имела в виду. Вы мой последний шанс, - произношу отчаянно.
- Вы все верно заметили, я не гожусь для всего прочего и также не заинтересован в пребывании в моем доме чужих.
- У вас тут полно места. Мне хватит минимального жалованья.
- Нет.
- Вы выгоните меня через месяц, если вам не станет лучше. Как вы на такое смотрите? А если прогоните меня, ваша матушка отыщет кого-то другого, придется снова ее выпроваживать. Сколько их уже было?
Похожие книги на "Ненужная жена или Сиделка для Дракона (СИ)", Абрамова Маргарита
Абрамова Маргарита читать все книги автора по порядку
Абрамова Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.