Ненужная жена или Сиделка для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита
- Миссис, мы приехали, - позвал меня возничий.
- Спасибо, Вирг. Увидимся завтра.
- Хозяин еще не давал распоряжения вас забирать отсюда, - насупился, не ожидая от меня добрых слов.
- Ничего, я доберусь самостоятельно, - одолжу немного средств у соседок на дорогу, - Я имела в виду, что теперь будем работать на одного хозяина, - улыбнулась ему.
- Странная вы, - буркнул он и покатил обратно.
Какая есть, они мне все тоже кажутся подозрительными, но закрываясь от всех, ничего не добьюсь.
На дворе уже было темно, я постучала в запертую дверь приюта, мне открыла Ида.
- Думали, вы решили сбежать, Элиссон.
- Куда мне бежать, миссис Монд, чтобы меня нашли и упрятали в темницу? – события первого дня надолго отпечатались в памяти.
- Миссис Картер уже собралась сообщать о вашей пропаже.
- Это она? – появилась в проходе хозяйка приюта.
- Это я, - прошла в холл, протягивая женщине лист с моим направлением, - Вы не предупредили, что мистер Фирнен живет на другом конце острова и добраться до него не так просто.
- Все в стремлении получить желаемое, и у вас оно велико, - она слегка улыбнулась, протерла глаза, думая, что это галлюцинация, - Вы первая на моем веку, кому удалось меня удивить.
- Это не было моей целью. Я с самого начала вам сказала, что не желаю быть любовницей женатого мужчины и потыкать его желаниям, - вспомнила, что одно неизвестное желание все же придется выполнить.
- Как вам удалось уговорить Джона?
- Он был весьма любезен и вошел в мое положение, - не собиралась делиться с ними подробностями.
- Фирнен и любезен, вы точно к нему устроились? - она взглянула снова на лист, плотнее надвигая очки на глаза, - Подпись вроде его.
- Мы смогли найти общий язык. Я была бы признательна, если вы не стали чинить препятствий.
- Вам пора отдохнуть, Элиссон, вы проделали большой путь.
Это точно, но это только начало пути, а не его конец.
- Завтра я подпишу соответственные бумаги, - это главное.
- Будь осторожна и старайся не показываться на глаза Харду, - дала мне совет распорядительница, когда Картер оставила нас снова наедине.
И не собиралась, была бы моя воля, никогда больше с ним не пересеклась.
- Я не знаю как вас благодарить.
- Моей заслуги нет. Вы все сделали сами. Но не расслабляйтесь, слухи, что ходят о Фирнене, взялись не из воздуха.
- О чем вы? Он не спит с девственницами, а питается ими? – попробовала пошутить, только вид у женщины был как никогда серьезен.
Глава 9
АЛЁНА
Соседок в комнате не было, все уже отправились по своим направлениям, лишь я была опоздавшая, так что осталась одна в комнате. Все прокручивала слова распорядительницы о том, что нужно быть осторожной. Еще бы, этот мир нов и за любым поворотом может притаиться опасность. Ничему не удивлюсь, но хотелось бы уже каких-то приятных сюрпризов.
У меня было столько вопросов. Почему я оказалась здесь? Есть ли какая-то связь между мной и погибшей Эллисон? Я, конечно, была рада представившемуся второму шансу, умирать такой молодой совершенно не хотелось, было столько планов, грезила медициной, карьерой… и вот я целительница! Магия! До сих пор не верилось в ее существование! Посмотрела на свои обычные ладони, самые что ни есть заурядные, никакого свечения. Как это работает?!
И что за тайны у мистера Фирнена? Но Ида не стала мне ничего рассказывать более, сложно ее упрекать, я была ей признательна и за ту помощь, которую она уже оказала.
По нему видно, что мужчина непростой, со сложным характером и судьбой, но лучше так, чем понятный и не скрывающих своих желаний Хард.
Утром, собрав вещи и получив, наконец, распределение на новую должность, отправилась на свое теперешнее место работы.
- Элиссон, вы понравились мистеру Харду, - сказала напоследок Картер, - Если вы не продержитесь у Джона, то…
- Не будем забегать вперед, - оборвала на полуслове ее изречение, не хотелось слушать о том, что Хард с распростертыми объятиями встретит меня снова. Даже думать об этом не могла.
У меня есть четыре месяца, и я воспользуюсь ими сполна, проведу их с пользой.
После обеда предстала с небольшим чемоданом в руках перед замком Фирнера. Он выглядит так холодно и угрюмо на фоне этой буйнорастущей зелени, как и его владелец.
Прошла по мосту, который по-прежнему вызывал тревожность своим расположением над пропастью, наверно, никогда не привыкну к его высоте.
Конюха сегодня не было. Зато во дворе меня встретил Берт, он разлегся под цветущим кустарником, но при завидев гостью встал и приветственно завилял хвостом.
- Привет, красавчик, - совершенно не опасаясь, легко потрепала его по шее, - Ты один, скучаешь? – пес громко гавкнул, жалуясь как ему здесь одиноко.
- Ничего, одиночество лучше назойливости…
- Я тоже так считаю, - раздалось строгое позади, - Вы все же явились, - немного недовольно, значит, Фирнен всерьез рассчитывал, что я не появлюсь? А как же услуга? Не так важна для него?
- Почему я должна была не появиться на работе, мистер Фирнен? Мы с вами заключили договор.
- Репутация, знаете ли, бежит быстрее…
- Я только недавно прибыла на остров и ничего не успела узнать.
- Тогда вы, возможно, поспешили заключать со мной сделку.
- Возможно, но мне не оставили выбора.
- Выбор – лишь иллюзия, мисс Элиссон. Найдите Филлипа, он поможет вам разместиться, - мужчина развернулся, более не желая продолжать разговор, и уехал на своем кресле вглубь сада.
- Он у вас всегда такой бука?
Снова подтверждающий «гав», мне кажется, я понимаю эту собаку без слов.
Но в отличие от пса, управляющий не был мне рад.
- Простите, мистер Гаус, - помнила, что он запретил к нему обращаться по имени, но меня это не задевало, мне самой было куда привычнее так обращаться к человеку старшего возраста, - Если вчера обидела вас своим поступком, я не желала, чтобы у вас были проблемы из-за меня, - вдруг ему досталось от Фирнена после моего ухода за невыполнение своих обязанностей.
Молча выслушал извинения, но никак не прокомментировал. Я не нравилась ему, хотя ничего плохого ему в сущности не сделала. Глупо было нахваливать себя и делать так, чтобы ему понравиться. Он уже составил обо мне мнение, и, думаю, то, что я из сосланных не играла в мою пользу.
- А куда мы направляемся, хозяин живет в таких дальних комнатах? – отдалялись все глубже от комнаты, в которой вчера общались с Фирненом.
- Причем здесь хозяин? – не спешил разъяснять и останавливаться, я просто семенила следом, волоча свой багаж.
- Ну как же? Я сиделка, должна находиться в комнатах неподалеку от пациента, вдруг от меня что-то понадобиться.
- Таких распоряжений не было.
- А какие были?
Филипп молчал.
- Значит никаких! – я резко остановилась, - Так не пойдет! – громко заявила, что мужчина все же обернулся и уставился неприязненным взглядом.
- Мистер Гаус, давайте мы с вами договоримся, что не будем доставлять друг другу неудобств, а просто выполнять свою работу. Я намерена ее делать качественно и эффективно.
- А вы нахалка, - скривился мужчина на мое предложение, да что же он такой упертый, - Ни о чем с вами договариваться не собираюсь. И хозяин совершил ошибку, приняв вас на работу. Таким как вы не место в этом замке!
- Позвольте узнать каких?
- Повидал я ваших, сосланных, на своем веку, языком красиво мелете, а доверия ни на грамм.
Старая песня, ничего нового не услышала. За все время нахождения люди постоянно твердят одно и то же.
- Не равняйте всех под одну гребенку.
- Вы все одинаково говорите! Сейчас скажешь, что ты не такая и тебя оклеветали.
- Видимо, вам говорить подобное бесполезно, чтобы я не произнесла, не поверите ни единому моему слову.
Похожие книги на "Ненужная жена или Сиделка для Дракона (СИ)", Абрамова Маргарита
Абрамова Маргарита читать все книги автора по порядку
Абрамова Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.