Следы правды - Робуш Саша
– Верно, это тоже нельзя исключать.
– Есть что-то еще?
– Да, соседи напротив – семья Байнс. Они живут на другой стороне улицы, прямо напротив Хейзов. Там живут Том и Бриана, молодая семейная пара. Они, как и Берта Шнайдер, рассказали, что родители часто отсутствуют. Еще они добавили, что в доме часто устраиваются вечеринки, и пару раз им даже приходилось вызывать полицию из-за громкой музыки.
– Не удивительно. Есть что-то более важное?
– Да. – Форман листает показания. – Вчера они тоже слышали шум, и Том Байнс ходил к ним с просьбой вести себя потише. Он сказал, что Джимми Хейз был сильно пьян, но все равно пошел навстречу. Это было около часа ночи. Том также рассказал, что выходил покурить во двор около четырех утра и видел парня на балконе третьего этажа. По его словам, тот был сильно пьян и нетвердо стоял на ногах. Том даже переживал, что тот может упасть, поэтому наблюдал за ним, пока тот не вернулся внутрь. По описанию это, вероятно, был Брэндон Фостер.
– Уже интереснее. Значит, около четырех его видели живым и пьяным. И есть вероятность, что примерно в то же время к дому подъехал неизвестный автомобиль.
– Именно так.
– Нужно дождаться результатов вскрытия.
– И ордер.
– Да, и нас ждут повторные допросы с учетом новых деталей.
– На этот раз я тоже присоединюсь.
– С радостью поделюсь с тобой этой возможностью. – Я встаю. – Кстати, я сделала запрос на поиск телефона Брэндона по сим-карте, но, держу пари, это будет бесполезно. Поэтому запроси распечатку его звонков.
– Хорошо.
– Пойду выпью кофе.
– Подожди меня.
Мы с Форманом зашли в комнату отдыха, и я направилась к кофемашине.
– Как прошла поездка к родителям? – спросил он.
Я усмехнулась и, нажав на кнопку, повернулась к Форману.
– Скажем так, реакция была необычной. Брэндон был проблемным парнем. Когда я сообщила о его смерти, мать решила, что это шутка, и выбежала на крыльцо звать сына.
– Да ты что? Надо было мне тоже поехать.
– Они, как и наши подозреваемые, не хотят верить в убийство.
– Это понятно.
– Все твердят о их дружбе. Когда же люди поймут, что даже близкий человек может убить? – Я протянула Форману кружку с кофе.
– Только те, кто сталкивается с этим, понимают. Мы, работая в полиции, видели всякое.
– Верно. Ты отправил запрос на ордер?
– Да.
– Вряд ли они что-то оставили.
– Возможно, они не такие умные, как думают, и что-то упустили. – Форман отпил кофе и сморщился.
– Что, крепкий?
– Немного.
– В следующий раз делай сам.
– Брось!
– Ты связался с родителями Джимми и Картера? Убийство произошло в их доме.
– Пытался, но телефон вне зоны действия.
Я закатила глаза.
– Хотела бы я, как они, уехать за границу и отключиться от всего.
– Не смогла бы. Ты даже на больничном не можешь усидеть.
– Ты ведь знаешь почему.
– Потому что ты не можешь быть слабой.
– Заткнись, Форман.
Я вернулась домой, уставшая, хотя первый день нового дела был пассивным. Так всегда бывает в начале расследования. Ты готова идти по следу, погрузиться в круговорот событий, но… Всегда есть это «но»: ордеры, правила, экспертизы. Почему нельзя получить всё по щелчку пальцев? Папа всегда говорил: терпение и усидчивость – важные качества для хорошего полицейского.
Сейчас почти восемь вечера. Я приняла душ, надела красное платье и сделала укладку. Сегодня Джейсон хочет устроить романтический ужин перед своим отъездом. Иногда я думаю, что зря отказалась от поездки в Италию. Я всегда мечтала там побывать, но не могу предать свои принципы. Как же тяжело быть такой, как я: принципиальной, сильной, самодостаточной, амбициозной. Я не пытаюсь обидеть тех, кто с лёгкостью принимает дорогие подарки, живёт за счёт мужа и проводит время на шопинге. Наоборот, я им даже завидую – это облегчило бы мою жизнь. Но мне уже 27, и вряд ли я смогу измениться.
Я подхожу к зеркалу, крашу губы блеском и поправляю волосы. Едва успеваю закончить, как раздаётся звонок в дверь. Быстро иду и открываю.
– А вот и я. – Джейсон с улыбкой подходит ко мне и целует. – Держи. – он протягивает бутылку вина. – Это итальянское. Я решил устроить вечер в итальянском стиле и приготовить соответствующий ужин. – Он ставит на столешницу пакет с продуктами. – Но не переживай, для тебя я приготовил и пиво. Ты ведь не очень любишь вино.
– Ну, не совсем так. – Я ставлю бутылку на стол и достаю бокалы из верхнего ящика. – Просто пиво – это способ расслабиться. Открываю банку, выпиваю и всё. С вином сложнее: нужно выбрать сорт и страну, понимаешь? А еще чтобы закуска сочеталась и ничего не перебивало эти особые ноты. – Я ставлю бокалы рядом с бутылкой и вынимаю штопор. – Для вина мне нужно особое настроение. Я не из тех, кто может просто налить бокал и сидеть на диване.
– Да, я знаю. – Джейсон смеётся, продолжая разбирать пакет. – Ты не похожа на большинство девушек. Пьёшь пиво, не любишь цветы и работаешь в полиции.
– А ещё ругаюсь матом, не беру у тебя деньги и не тороплю с женитьбой.
– Точно, это самое странное.
– Да брось. – Я улыбаюсь и резко выдергиваю пробку. – Пока ты готовишь, предлагаю провести дегустацию.
– Я не против.
– Кстати, что у нас на ужин? – Я смотрю на продукты.
– Сегодня не классическая итальянская кухня. Долой пасту, лазанью и равиоли. Сегодня главное блюдо – оссобуко.
Я хмурюсь, и Джейсон смеётся.
– Это тушёная телячья голяшка. Будет тосканский салат из фасоли и много сыра.
– Звучит аппетитно.
– Ещё бы!
– Но неужели тебе не лень готовить? Ведь можно заказать еду, это экономит время и избавляет от грязной посуды.
– Мне нравится готовить.
– А ты ещё говоришь, что я странная. – Я беру бутылку вина и разливаю по бокалам. – Тебе 30, ты успешный архитектор, владелец собственного бюро. Мог бы питаться в ресторанах хоть каждый день, но ты добровольно стоишь у плиты. Это действительно странно.
– Но для тебя это большая удача.
– Точно. – Я протягиваю бокал Джейсону.
– Спасибо.
Пока Джейсон готовил ужин, мы болтали без умолку. Мне нравится в наших отношениях то, что мы всегда находим темы для разговора. Мы можем обсуждать всё на свете легко и непринуждённо. Но я не рассказала ему о письме и коробке от Стивенса. Не знаю почему. Возможно, не хочу впутывать его в эту часть моей жизни.
Мы сели в гостиной, где Джейсон уже накрыл стол. Я поставила бокалы на кофейный столик и бутылку вина.
– Она всё-таки уцелела. – С улыбкой сказал Джейсон, наливая вино.
– По идее, вся бутылка должна была достаться мне, ведь ты всю неделю будешь пить итальянское вино.
– Не планировал, но это помогает скрасить одинокие вечера в чужой стране. – Он подвинулся ближе и протянул мне бокал. – Жаль, что ты не едешь со мной. Я уже представил, как мы будем проводить время вместе.
– Ничего, у нас ещё будут совместные отпуска.
– Звучит как тост, а теперь приступим к ужину?
– Не могу дождаться, сегодня был такой день, что я даже не успела поесть.
– Второй день на работе и уже такой хаос?
– Это же Бостон, а я работаю в полиции, здесь что-то происходит каждую минуту.
– Что на этот раз?
Я сделала несколько глотков вина и села поудобнее, закинув ноги на диван.
– Вечеринка студентов, в конце которой один из них упал с третьего этажа.
– Чёрт.
– Никто ничего не видел и не слышал, все утверждают, что он упал сам. Похоже, это убийство, ждём результатов экспертизы.
– Твоей работе не позавидуешь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Следы правды", Робуш Саша
Робуш Саша читать все книги автора по порядку
Робуш Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.