Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза

Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза

Тут можно читать бесплатно Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что это? — чуть наклонившись к Корину спросила я.

— Весьма редкий деликатес, Лея, — ответил мне жених. — Голубой трилоптер. Ты наверняка такое не пробовала и я решил заказать для тебя.

Маркиза Миарани тем временем развернула салфетку и уложив ее на подол платья взяла приборы. Смотрела она при этом на меня, будто приглашая присоединиться. Ее взгляд сейчас источал теплоту и участие. А меня будто проткнули насквозь металлическим прутом, заставляя держать спину ровно, плечи развернутыми и источать изысканную доброжелательность. Все как учила меня моя преподавательница по этикету.

Я последовала примеру леди Миарани, укладывая салфетку на подол и осторожно пробуя неизвестное мне существо. Вкус у него был ни с чем не сравнимый, от солоновато-морского, до сладко-изысканного. А мясо таким нежным, что его практически не нужно было жевать.

— И как вам, Лея? — задала тетушка Тенебрея вопрос наблюдая за мной.

— Очень… вкусно, — ответила я, даже не зная, как в полной мере описать свои ощущения. Корин наблюдал за мной едва заметно улыбаясь.

Во время ужина, маркиза расспрашивала меня о моем отце, дяде, где и как я училась. Я бы не сказала, что тетя Тенебрея меня провоцировала, но задавала она вопросы порой неприятные, или же поставленные в такой форме, что казались несколько обидными. Беседа носила скорее светский характер и я отвечала сдержанно и односложно. Корин не вмешивался, но слушал внимательно.

Нам поменяли блюда и подали десерт.

— Прекрасные данные, — вдруг выдала заключение маркиза, обращаясь к племяннику.

Я уже смирившаяся отвечать на ее постоянные вопросы, не поняла.

— А? — глупо спросила я, поднимая глаза от креманки.

— Тетушка, Лейяна может ответить на провокацию, но тебе не понравиться, если это произойдет. Давай без этих вот испытаний выдержки.

— Я правильно поняла, что это вынужденные отношения? — ничуть не смутилась леди, пронзая взглядом племянника.

Я застыла с недонесенной до рта ложкой и опасливо посмотрела на Тенебрея. А он откинулся на спинку дивана, закинув на него руку и отвернулся в сторону. Было ясно, что вопрос был ему неприятен. Я тоже не хотела обсуждать это.

— Я угадала? — как-то обрадовалась женщина, не получив ответ.

— Договор заключен по обоюдному согласию, — ответил раздраженно Тенебрей.

— А чего ты завелся, милый? Мне же нужно знать с чем работать? Я прекрасно вижу, что девушка, на тебя смотрит как на равного, но немного опасается. Не виснет, не заглядывает в глаза с обожанием, не нуждается в твоем титуле и деньгах, не говорит о совместном светлом и прекрасном будущем, имеет свое достоинство. А я все думала, какая же она должна быть твоя избранница? Та, кто по-настоящему заинтересует тебя. Теперь вот увидела. Оценила. И хочу помочь удержать в семье.

У меня ложка выпала из рук и звонко упала на стол. А я онемела от этого, придя в ужас. Для леди так вести себя в общественном месте, было недопустимо. Мои руки задрожали и я спрятала их под стол.

— Извините, — пробормотала я, опуская глаза. Тут же подскочил официант с новой ложкой и быстро убрал следы десерта. Корин грозно посмотрел на свою родственницу.

— Нечего меня испепелять взглядом, Корин, — ответила она ему, небрежно махнув рукой, как только прислуга ушла. — Ты у нас жених завидный, обеспеченный, глава рода. Любой отец или опекун будет рад такому браку. Любой, но не Сорель. Его ссору с твоим отцом вспоминают по сей день. Отсюда вывод — помолвка вынужденная и не простая. Теперь ты обращаешься ко мне, а не к опекуну Лейяны, с просьбой сделать ее своей протеже, чтоб ограничить от сплетен и домыслов. Небось ты и газетчиков успел прижать, что они о вас, кроме скупой малоинформативной статейки в понедельник, после королевского совета с участием герцогини Хардин, ничего не успели настрочить?

За столом повисло молчание.

— Сейчас я уже жалею, что обратился к вам, тетя, — скрипнул зубами некромант и нашел рукой мою ладонь, сжав в собственническом жесте.

Мне захотелось сбежать от сюда. Но я собрала волю в кулак, пообещав себе, что выдержу этот ужин.

— Милый, а пойди-ка ты погуляй не на долго, — попросила леди Миарани. — Вот граф Жиар хотел с тобой поговорить и уже минут пятнадцать смотрит в нашу сторону, выжидая подходящий момент. Удели ему немного своего драгоценного времени. К тебе-то теперь не попасть. Ты у нас фигура серьезная, занятая…

— Нет, — жестко ответил Тенебрей.

— Боишься за свою возлюбленную? И можешь потерять из-за своего страха. Ты пугаешь этим девушку. Она видит в тебе больше собственника, чем любящего человека.

Я почувствовала, как Корин сильней сжал мою руку.

— Лея? — задал мне вопрос Тенебрей смотря прямо в глаза своей тете.

А я не хотела оставаться ни с кем из них. Но кто спросит у меня, чего хочется мне? Я молчала, понимая, что не в праве возразить и высказать свое недовольство. Леди была намного старше меня, мне следовало проявлять почтение.

— Лейяна, вы ведь знакомы с моей младшей сестрой? Королевой Мишель?

Я кивнула, подтверждая ее слова.

— Мы с ней вчера встречались, и она очень просила о вас позаботиться. Вам нечего меня бояться. Я бы хотела с вами познакомиться поближе.

— А я и не боюсь, — решила я расставить все точки над «i». — Просто считаю, что мне это не нужно. Мне очень приятно ваше беспокойство обо мне, но лучше приберегите его для себя и своих близких.

За столом снова повисло молчание. А тетушка Тенебрея смотрела на меня немного удивленно и восторженно.

— Ах, как интересно, — всплеснула руками пожилая магиня, — и зубки, то у нас имеются! Таких леди нынче не растят в столицах. Да я не столько за вас, милая, беспокоюсь, сколько за своего племянника. Боюсь его стремление обезопасить вас от всего окружающего может перерасти в маниакальную идею. И он для вас потеряет какой-бы то ни было интерес. За небольшой разговор, могу вам пообещать выдать одну маленькую семейную тайну. Так сказать, товар-за-товар, или заклинание-на-заклинание.

— Почему вы думаете, что мне это будет интересно? — спросила я. — Никогда не страдала любопытством к сплетням.

Женщина усмехнулась.

— А это не сплетня, это тайна, — поправила меня маркиза. — В этом огромная разница. И вы немного не правы, в части заботы, леди Лейяна. В определенный момент нам всем бывает нужна защита и забота. Не стоит отказываться от того, что еще не можете понять. Корин вас очень бережет, и пресекает распространение информации. Но общество жаждет получить подробности ваших взаимоотношений, смерти вашего отца и прочего. И если эти подробности нельзя взять из официальных источников, таких как газеты, то они начинают додумывать их сами, или же искать ваших недоброжелателей, чтоб получить чего жаждут. Подождите еще месяц и в итоге сплетни перерастут в такие домыслы, от которых отмыться будет сложно. А общество будет уже не переубедить. Я вас сюда позвала сегодня не просто так. Вас должны увидеть все сами. Это очень важная информация, которая должна быть подана правильно. Разрешите вам помочь в этом, Лейяна. Вы ведь далеки от столичной жизни. Плохо в ней разбирается и ваш дядя. Ему сплетни безразличны, они ему не вредят, а лишь добавляют шарма, как шрамы на теле воина. А вот для девушки, они могут быть весьма губительны. Никто не посмотрит на то виновны вы, или нет, или на ваш титул. Светское общество может быть весьма жестоким.

Я вздохнула. Вот в этом я действительно не разбиралась. Но и не могла оценить насколько правдива маркиза. Может она преувеличивает?

— Посмотрите вниз, герцогиня, — попросила маркиза, будто прочитав мои мысли. — Понаблюдайте за этим морем «акул» и увидите, что я вас не обманываю.

Я послушалась и посмотрела с балкона вниз, встретившись с взглядами с несколькими леди и лордами, которые тут же не стесняясь начали увлеченно обсуждать нас, чуть ли не указывая пальцами.

— Видите? Для них вы, как пища — изысканная и лакомая. Эти леди завтра побегут к своим подругам, чтоб рассказать, что в «Золотой лилии» видели герцога Тенебрея и герцогиню Хардин вместе. Как думаете, какое впечатление вы уже успели произвести? Не будут же они сплетничать о Корине… Герцога сейчас опасаются, злословить о только вошедшем в должность Главе внутренней безопасности и племяннике короля не станут.

Перейти на страницу:

Скарлетт Эльза читать все книги автора по порядку

Скарлетт Эльза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня Хардин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня Хардин (СИ), автор: Скарлетт Эльза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*