Темный Лекарь 19 (СИ) - Нот Вай
Это вызвало серьёзные кивки. Особенно среди тех, кто сам сталкивался со скверной и понимал масштаб угрозы.
И наконец, я призвал к единству.
— Неважно, откуда вы пришли, — сказал я, глядя прямо в лица собравшихся. — Из склепа, где спали тысячу лет. Из очага, где выживали в одиночестве. Из далёкого города, где даже не знали о своих способностях. Теперь вы здесь. Теперь вы — Рихтеры. Теперь вы — семья.
Я поднял руку.
— И вместе мы непобедимы.
Зал взорвался аплодисментами. Люди вскакивали с мест, кричали клятвы верности, обнимались, плакали.
Я видел воодушевление в их глазах. Гордость. Готовность служить и сражаться.
Именно это мне и было нужно.
Алина Астер стояла в толпе рядом с Аланом, аплодируя вместе со всеми. Речь князя затронула что-то глубокое внутри неё, чувство принадлежности, гордости за клан.
Но как истинный мастер-химеролог, она не могла не оценивать происходящее и с практической точки зрения.
— Наконец-то свежая кровь, — сказала она Алану тихо, когда овации немного стихли. — Столько талантливых бойцов. Видел, как некоторые из новичков управляют химерами?
Алан усмехнулся.
— Ты уже присмотрела себе кого-то?
— Нескольких, — призналась Алина с довольной улыбкой. — Думаю, через пару месяцев у меня появится несколько новых подмастерьев. Серьёзных, с настоящим даром к химерологии.
— Только не переманивай наших лучших гвардейцев, — со смехом предупредил Алан.
Алина посмотрела на него с невинным видом.
— Обещать не могу. Талант есть талант. Если кто-то лучше подходит для работы с химерами, чем для стояния в строю… — она пожала плечами. — Я лишь помогу им раскрыть потенциал.
Алан покачал головой, но улыбнулся. Он знал, что спорить бесполезно. Когда Алина видела талант, она была неумолима.
Ольга стояла среди группы первых выпускников академии. Каролина, Виктор, Лиза, Роман, Марк — все те, кто прошёл обучение первыми, кто сдал экзамены, кто уже успел доказать свою ценность клану.
Она посмотрела на них серьёзно.
— Теперь вы — старшие товарищи, — сказала Ольга негромко, но так, чтобы все слышали. — Новые студенты будут смотреть на вас. Учиться у вас. Брать с вас пример.
Каролина выпрямилась. Её лицо приняло серьёзное, решительное выражение.
— Мы не подведём, — пообещала она. — Мы знаем, каково это — проснуться в чужом времени. Не понимать, где ты, что происходит, кому можно доверять. Мы помним тот страх, ту растерянность.
Виктор кивнул рядом с ней.
— Поможем им адаптироваться. Станем теми, на кого они смогут положиться.
Лиза добавила тихо:
— Покажем им, что клан — это не просто слово. Это семья.
Ольга улыбнулась, глядя на них. Они выросли. Превратились из растерянных детей, только что вышедших из магического сна, в настоящих Рихтеров.
В тех, на кого действительно можно было положиться.
В дальнем углу зала, за небольшим столиком с голографическим экраном, сидела Ли Фэнь. После торжественной речи Макса, в замке начался пир.
Он кипел вокруг неё, люди смеялись, чокались бокалами, делились историями. Но хакерша клана была полностью погружена в свой планшет, её пальцы быстро скользили по голографической клавиатуре. А рядом с ней, как всегда мило посапывая, спал дух-дракон.
Луи Вийон наблюдал за ней издалека, покачивая головой с лёгкой улыбкой. В руках у него было два бокала превосходного вина.
Он подошёл к её столику и поставил один бокал рядом с планшетом.
— Лифэнь, — сказал он мягко. — Ты на пиру. Празднике. Можешь хотя бы на час оторваться от работы?
— Через минуту, — автоматически ответила она, не поднимая глаз.
Луи усмехнулся. Он слышал это уже раз десять за вечер.
Устроившись в кресле напротив, он сделал глоток вина и краем глаза взглянул на её экран.
И замер.
— Погоди-ка, — он наклонился ближе. — Это… стратегия?
Лифэнь вздрогнула и быстро попыталась свернуть окно, но Луи был быстрее. Он уже видел.
На экране красовалась детализированная карта города, очень похожего на Рихтерберг. Маленькие фигурки людей двигались по улицам, здания строились и улучшались, ресурсы подсчитывались в углу экрана.
— Ты… играешь в градостроительную стратегию? — Луи не смог сдержать улыбку. — Во время пира в честь объединения клана?
Лифэнь покраснела.
— Это не просто игра! — защищалась она. — Это симуляция управления кланом. Очень полезная для анализа эффективности распределения ресурсов и…
— Лифэнь, — Луи поднял руку, останавливая её. — У тебя там игровой персонаж с портретом Макса выбран как глава клана.
— Ну… для реалистичности, — пробормотала она.
Луи рассмеялся и придвинул своё кресло ближе.
— Покажи. Что ты там строишь?
Лифэнь колебалась секунду, потом развернула планшет так, чтобы ему было видно.
— Вот здесь я расширяю медицинский квартал, — начала она объяснять, явно увлекаясь. — А здесь строю новый исследовательский центр. И ещё нужно улучшить систему коммуникаций между районами…
Луи изучал экран с профессиональным интересом.
— Стоп, — он ткнул пальцем в угол карты. — Почему ты ставишь больницу так далеко от жилых кварталов? Людям придётся добираться полчаса.
— Зато рядом с исследовательским центром, — парировала Лифэнь. — Синергия науки и медицины важнее транспортной доступности.
— Это в теории, — Луи покачал головой. — А на практике больные люди не захотят тащиться через весь город. Поставь больницу здесь, — он указал на другое место, — а исследовательский центр соедини с ней подземным переходом.
Лифэнь нахмурилась, изучая его предложение.
— Хм. На самом деле… неплохая идея.
Она быстро внесла изменения, и здания на карте перестроились.
— Ого, — она посмотрела на обновлённые показатели эффективности. — Удовлетворённость населения выросла на восемь процентов.
— Видишь? — Луи довольно улыбнулся. — Не только ты умеешь оптимизировать системы.
Они продолжили обсуждать планировку города. Луи делился практическими соображениями о размещении медицинских учреждений, Лифэнь говорила о логистике и коммуникациях.
Постепенно разговор превратился в весёлый спор о том, что важнее, красота городского ландшафта или функциональность.
— Ты не можешь просто натыкать здания где попало! — возмущался Луи. — Город должен быть гармоничным!
— Это стратегия, а не конкурс красоты! — парировала Лифэнь. — Главное — эффективность!
— Люди хотят жить в красивом городе, — настаивал Луи.
— Люди хотят, чтобы всё работало, — не сдавалась она.
В какой-то момент Луи случайно задел экран, открыв меню персонажей.
И замер, уставившись на список.
Там были портреты всех ключевых членов клана. Макс — уровень 50, максимальная прокачка. Дед Карл — уровень 45. Октавия — уровень 42. Ольга — уровень 38.
И персонаж с его собственным портретом.
Уровень 49.
Выше всех, кроме Макса.
Все навыки максимально прокачаны. Всё снаряжение — лучшего качества. Даже косметические улучшения куплены.
Луи медленно повернулся к Лифэнь.
Она была красной. Совершенно красной. От шеи до кончиков ушей.
— Это… — начал он.
— Ты хороший целитель! — выпалила она. — В игре целители очень важны! Их нужно прокачивать первыми! Это стратегически правильно!
— Лифэнь, — Луи не мог сдержать улыбку, — у меня косметический набор «Элегантный лекарь». Это чисто декоративная вещь. Она никак не влияет на характеристики.
Пауза.
— Ну… — Лифэнь пыталась найти объяснение, — визуальная составляющая тоже важна. Для… морального духа команды.
Луи рассмеялся. Искренне, от души.
— Ты очаровательна, — сказал он, когда смог отдышаться.
Лифэнь спрятала лицо в ладонях.
— Давай просто забудем об этом.
— Ни за что, — Луи взял свой бокал и поднял его. — Это самый приятный комплимент, который я получал. За моральный дух команды?
Похожие книги на "Темный Лекарь 19 (СИ)", Нот Вай
Нот Вай читать все книги автора по порядку
Нот Вай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.