На краю радуги - Мэтьюз Джоан
— В Миннеаполисе.
— И как далеко ты от него?
— Примерно… — Тори не могла вспомнить, сколько ехала на машине, — часах в трех езды, по-моему.
— Отлично. Скажу, пусть не заказывает на вылеты раньше десяти утра. Мы будем ждать тебя в среду.
— Я же сказала, что подумаю.
— Тори, не думай слишком долго, — предостерегла Джеки все еще дружеским тоном, но с резкими нотками в голосе. — Место, на которое ты рассчитываешь, может уйти к Брайану.
— Брайану?! — воскликнула Тори. — Его кандидатуру тоже рассматривали?
— С завтрашнего дня — да. Ты выбрала неудачное время для отъезда.
— Но он же абсолютно безответственный!
— Знаю. Мы все это знаем. Но все же он ассистент Боба и хорошо на него работает. Ходят разговоры, что его надо поощрить. Он учился в Принстоне!
— И что? Чему он там научился? Собирать кубик Рубика меньше чем за пять минут?
— К несчастью, Тори, он человек из будущего. Слышала когда-нибудь о компьютерных магнатах? Брайан обречен стать одним из них. Тебе лучше побыстрее вернуться.
— Брайан — помощник режиссера… Но мы же должны были начать съемки не раньше следующего месяца. Я собиралась начать подготовку на этой неделе.
— А ты хотя бы можешь получить оттуда доступ в Интернет?
— Доступ в Интернет? У этих людей нет даже адресов!
— А компьютер у кого-нибудь есть?
— Я не видела ни одного.
— А какая-нибудь библиотека, подсоединенная к сети?
— Может быть, в Дулуте. Я понимаю, к чему ты клонишь. Я могла бы работать через Интернет. Дай-ка подумать. Я знаю кое-кого, кто мог бы помочь. Если он…
— Он? Мне следовало догадаться. Это он причина того, что ты…
— Мне надо идти, Джеки.
— Перезвони мне через час.
— Хорошо. Пока.
Тори вытащила из сумки бумажку с номером телефона Мэтта и позвонила ему.
— Как насчет легкого завтрака? — спросила она. — А когда вы будете должным образом накормлены, мне понадобится ваш совет.
Меньше чем через час они сидели в кафетерии ее мотеля, жевали тосты и запивали их ужасным ларсеновским кофе.
— Есть в Старке «ботаники»? — спросила Тори, отставляя кофейную чашку с гримасой от привкуса горечи.
— Кто?!
— Ну, «ботаники». Кто в четыре года обыгрывает всех в шахматы, а в школе знает значение числа «пи» до сотой цифры после запятой.
— Вообще-то говоря, есть у нас один такой. Он работает внештатным компьютерным консультантом в Дулуте.
— Именно такого я и ищу. Вы знаете его лично?
— Я учился с ним в старших классах школы. Время от времени мы видимся. А зачем вам этот «ботаник»?
— Мне нужен доступ в Интернет. Прямо сейчас. Если я не сделаю кое-какую работу на этой неделе, другой «ботаник» — из Нью-Йорка — может перехватить должность, на которую рассчитываю я.
— А как вы сгложете сразу же получить доступ в Интернет?
— Вообще-то все, что мне нужно, — это телефонная линия, местный номер доступа, подходящая электропроводка и кто-то, кто подключит мой ноутбук. Счет у меня уже открыт.
— Вы предполагаете делать это из дома Люсинды?
— Да. На втором этаже моя аллергия проявляется не так сильно.
Мэтт задумался над требованиями Тори.
— Подключить телефон прямо сейчас не получится. Здесь никто ничего не делает в спешке. А единственный электрик в районе на ближайшие две недели, кажется, уехал на рыбалку. Но у меня есть идея. Почему бы нам не попросить Джо сначала подключить меня? Мы сможем использовать ваш счет, пока я не получу свой собственный. Я все равно собирался подключиться к Интернету. У меня есть «Пентиум» с мультимедийным расширением и встроенным модемом.
— А зачем вам все это «железо»?
— Честно говоря, пока не знаю. Но как я уже сказал, я собирался подключиться к Интернету хотя бы просто для забавы.
— А факс у вас есть?
— Он совмещен с принтером, но я так и не потрудился узнать, как он работает.
— Может быть, ваш приятель-«ботаник» сможет подключить и факс тоже? Это мне бы очень помогло.
— Я позвоню Джо, а вы пока позвоните боссу и скажите ей, что приступаете к работе здесь, в Старке.
— Есть, сэр.
Перед тем как позвонить, Тори предупредила:
— Вы уверены, что не пожалеете? Подумайте, во что вы влезаете. Как только вы попадете в мир Интернета, обратного хода не будет.
Мэтт улыбнулся:
— Знаю. И просто не могу дождаться.
На пикапе Мэтта они поехали к Джо в соседний округ.
У Тори было ощущение, будто они сейчас в своем собственном безопасном маленьком мире, как пожилая пара, прожившая вместе не один десяток лет. Она прислонилась к дверце и любовалась видом — за всю жизнь ей не приходилось видеть столько зелени, бескрайних лесов, такого буйства растительной жизни.
— Красиво, правда? — заметил Мэтт.
— Чудесно, — ответила Тори, наслаждаясь звуком его голоса. И снова ей показалось таким естественным протянуть руку и коснуться его колена.
У нее покалывало пальцы от желания сделать это.
— Сколько лет Джо? — спросила она.
— Он на год моложе меня. Двадцать семь. Но он перескочил через несколько классов, так что окончил школу на год раньше меня. Он поступил в университет в шестнадцать лет.
«Значит, Мэтту двадцать восемь, — определила Тори. — Прекрасный возраст, чтобы влюбиться и…»
— А почему он не вернулся сюда? Ведь с таким дипломом он мог устроиться где угодно. — Она намеренно выбрала нейтральную тему, чтобы отвлечься от притягательности Мэтта, сидящего так близко от нее. Каждое его движение завораживало Тори. На секунду она закрыла глаза и представила, как эти крепкие руки снова обнимают ее, прижимают близко-близко и ласкают все ее тело.
— Тори! Вы засыпаете?
— Простите, Мэтт. Я просто ощутила такое умиротворение. Думаю, я действительно задремала.
— Не говорите Джо, что заснули во время разговора о нем. Это просто убьет его. Ему никогда не везло с женщинами.
— Бедняга. А почему вы не женились, Мэтт?
— Не встретил ту — единственную — женщину.
«До недавнего времени», — добавил он про себя.
Правда состояла в том, что Мэтт не любил никого из тех женщин, с которыми был близок. Они нравились ему, он уважал их, считал друзьями. Но он ждал — вероятно, всю взрослую жизнь — женщину, которая свернулась сейчас калачиком на пассажирском сиденье его пикапа.
Тори словно прочитала его мысли. Она робко подвинулась к Мэтту, отстранившись от дверцы.
Мэтт сделал долгий, глубокий выдох. Осмелев, Тори подвинулась еще чуть ближе к нему.
Он снял руку с руля и, как бы поощряя ее, похлопал Тори по колену.
Она молча прислонилась к нему, не слишком сильно прижимаясь, но устроившись уютно, как на твердой подушке. Тонкие волоски на руке Мэтта щекотали ее щеку. Она устроилась поудобнее и на этот раз заснула по-настоящему.
Некоторое время Мэтт прислушивался к ее дыханию.
— Сладких снов, — прошептал он и нажал на акселератор.
Тори все еще спала, когда они подъехали к дому Джо. Мэтт припарковал машину, заглушил мотор, посидел немного, обнимая спящую девушку. Волосы Тори были мягкими, как у ребенка, и пахли свежестью.
Тори пробормотала что-то во сне и повернулась так, что ее голова практически упала ему на колени.
Она будет ужасно смущена, если проснется в таком положении.
— Тори, — позвал Мэтт, приподнимая ее так, чтобы она проснулась в более пристойной позе. — Мы приехали.
— Что? — спросила она, моргая.
— Мы приехали.
— А-а! — Она огляделась, не сразу вспомнив, почему они оказались здесь. — Я долго спала?
— Примерно полчаса.
— Мне так жаль.
— Ничего страшного. Надеюсь, вы отдохнули.
— Я себя прекрасно чувствую.
— Вот и хорошо. — Мэтт вышел из машины и подошел открыть дверь для своей пассажирки. Его вежливость казалась немного старомодной, но очень нравилась Тори. Она позволила ему помочь ей спуститься со ступеньки.
Похожие книги на "На краю радуги", Мэтьюз Джоан
Мэтьюз Джоан читать все книги автора по порядку
Мэтьюз Джоан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.