Наследница магической библиотеки (СИ) - Ларсон Лана
6.4
Нет, ну это наглость!
— Вы что себе позволяете? — возмутилась я и начала вырываться. — Немедленно откройте дверь или…
Однако в полутьме, которой сейчас бола окутана комната, глаза лорда вдруг вспыхнули настоящим огнём, и я задержала дыхание, наблюдая за разгорающимся пламенем.
Мама дорогая, никогда такого не видела.
Мужчина положил руки по обе стороны от моей головы и наклонился ближе. Настолько, что я прекрасно видела, как в его глазах разгорались магические всполохи, а зрачок вновь сужался. А ещё… он что, меня нюхает?! По крайней мере, как объяснить то, что он с силой втянул воздух возле моих волос?
— Вы можете дурить голову прислуге, говоря, что это простая бытовая магия, — сказал он, обдав моё лицо горячим дыханием. — Я знаю, как выглядят и ведут себя предметы, находящиеся под контролем бытового мага. Видел не единожды. Они никогда не убегают от хозяина, не проявляют характера и не ведут себя, словно живые. Они бездушные! А вы…
— А это новое заклинание, — тут же ответила, чувствуя, как сердце забилось с удвоенной силой. От страха, что он сейчас всё поймёт. — Улучшенное. М-м, создаёт более реалистичных и одушевлённых помощников. Столичные маги из Королевской Академии постарались, создали его в прошлом году и обучили ему всего нескольких добровольцев. А я люблю всё новое и неизведанное, поэтому сразу же согласилась на эксперимент. Вот теперь пробую. На практике.
— Ложь!
Блин, сказал как отрезал. Да чего ж он такой проницательный-то?!
Я не хочу, чтобы он знал, какая у меня магия. Я о ней никому не рассказывала, лишь родители Амелии о ней знали. После моего перемещения она стала сильнее, чем была все годы ранее, потому они предупредили, что эта магия опасна и уникальна. О ее опасности я узнала почти сразу, когда случайно оживила кухонный нож и он едва не оттяпал руку нашей кухарке.
А уникальность… Ей обладали драконы в древние времена. Только они и никто больше, а потому появление простого человека с подобной магией вызовет много вопросов. Так что родители попросили меня никому о ней не рассказывать и никогда не пользоваться. Второй пункт я сейчас прекрасно проигнорировала… на свой страх и риск.
Жорик же просто прикидывался оживлённой кухонной утварью, которую хозяйка считает своим магическим питомцем. Благо у столичной молодёжи сейчас мода на необычных фамильяров, кто-то даже с полуразумной тыквой ходил. Подобные чудинки мало кого удивляли, и это было мне лишь на руку.
Так что я так просто сдаваться не собиралась. Как там говорят, лучшая защита — это нападение? Вот сейчас и проверим.
— А с какой это стати вы меня в чём-то обвиняете? — сощурилась я. — Да ещё и в пустые комнаты затаскиваете без разрешения. Вы мне кто?
Кажется, лорд такого ответа от меня не ожидал, так как удивлённо моргнул и даже чуть отодвинулся, чем я и воспользовалась, быстро выскользнув из захвата. Однако удивление длилось.
— Я владелец замка, — ответил сурово.
— Я тоже, — ехидно улыбнулась в ответ. — Причём, если вы не забыли, в равных с вами долях. По крайней мере, пока не объявились другие наследники. А значит, на своей территории я могу делать, что хочу и как хочу, а также применять любую магию. Даже экспериментальную.
И пока лорд пребывал в некоем подобии шока, решила кое-что припомнить.
— И вообще, как вы себя ведёте? Мало того что сейчас в пустой комнате заперли — незамужнюю девушку, между прочим! В дом совсем недавно не впустили, под дождь выгнали совсем одну, так ещё и ваши прихвостни меня чуть со свету не сжили! Вам вообще не стыдно? Вы решили меня устранить, чтобы я в наследство не вступила, да? Так вот, не выйдет, я уже здесь!
Да уж, шок — это по-нашему. Такого ошеломления на лице мужчины я ещё не видела.
— Какого?.. — де Вальт шумно выдохнул и сжал переносицу, прикрыв глаза. А когда открыл, они были уже нормального цвета. — Я послал за вами карету, хотел, чтобы вас довезли до города.
— Да? Прикопав в ближайших кустах? — парировала на это и сложила руки на груди. — Если бы меня и довезли до города, то только в бездыханном состоянии. Вы видели своего кучера? Да он словно из нижнего мира сюда явился! Как вы думаете, нормальная девушка встала бы на обочину и стала дожидаться этого демона? Если так, то вы плохо знаете женский пол. И вообще, вам бы извиниться за своё поведение, а не оправдываться.
Вот так. Главное, увела разговор от скользкой темы моей магии. Надеюсь, приём сработал.
Честно, я думала, что лорд начнёт хмуриться, злиться и вновь препираться, но он усмехнулся. И не язвительно, а тепло, мягко. Это… удивило.
— Вы правы, миледи, я вёл себя недопустимо. Прошу меня простить. Я не хотел вас напугать и не желаю от вас избавиться.
Вот теперь я пребывала в недоумении, однако сориентировалась быстро.
— Хорошо, прощаю, — кивнула на это, заметив ещё одну усмешку. — Только если вы не будете снова меня запирать в пустых комнатах и не желаете мне смерти.
— Я не желаю, но замок — вполне может.
Эм, не поняла. Замок?
— Вы мне угрожаете? — спросила на это.
— Нет, всего лишь констатирую факт, — ответил лорд, а затем сделал два шага и вновь оказался в непосредственной близости от меня, нависнув сверху. — Леди Вирдзон, вы не задумывались о причинах, почему у замка не было постоянного владельца? Почему отсюда бежали все, кто хоть сколько-то времени жил здесь? Некоторые люди, даже оставляя ценные вещи и документы, спасая свои жизни.
Задумывалась, но была при своём мнении.
— Намекаете, что замок проклят? — сощурилась в ответ. — Что здесь обитает тёмная магия?
— Можно и так сказать.
— Это суеверия! Скорее всего, в замке были хулиганы, которые и пугали хозяев. Ведь несколько семей жили здесь не одно поколение!
И я сама читала об этом в документах.
Какие проклятия? Ерунда всё это! В этом мире нет проклятий. Есть хворь, которую могут напустить на живое существо, есть зелья с опасными или неприятными свойствами и есть трава с галлюциногенным эффектом. Но нет проклятий, ведь здесь нет ведьм! А значит, и дом не может быть проклят.
— Кто знает, — тем временем ответил лорд и открыл дверь, выпуская меня. — Ещё раз прошу меня простить, миледи, я вёл себя недопустимо. К тому же я не большой знаток бытовой магии и в столицу прибыл совсем недавно, ещё мало знаком с её новшествами. Вполне возможно, это заклинание обошло меня стороной.
Хм, ещё бы. Если бы такое заклинание в принципе существовало…
— Я принимаю ваши извинения, — сказала на это.
Лорд склонил голову, а я тут же вышла, ощущая на себе пронзительный взгляд.
Чувствую, по поводу магии он мне не поверил.
Глава 7
Я так увлеклась уборкой, что совсем забыла о главном. О том, зачем вообще приехала в этот чёртов замок. О библиотеке! Очень хотелось пойти поискать её сейчас, чтобы понять, сколько там книг, в каком она состоянии, сколько помещений занимает, за какое время я смогу её прошерстить, но было уже поздно, слуги давно легли, а идти одной в темноте в полуразрушенном замке было верхом безрассудства.
Так что это дело я отложила на утро, а сейчас спать.
Во время своей выходки Эми нашла пару книг, которыми как раз и кидалась, но они были лишь малой частью от всего, что здесь должно было храниться, если судить по записям в местном архиве и завещанию.
Кстати, Эми после случившегося вела себя тише воды и была ниже травы, скользила из комнаты в комнату с обычной, немагической метлой, убиралась и глаз не поднимала.
Вот и славно, хоть одной проблемой меньше.
После уборки у меня рука не поднялась развеять созданные мной метёлки. Тем более они получились прилежными, трудолюбивыми и замечательными помощниками, которые оказались намного лучше, чем люди. По крайней мере, именно они отмыли и отчистили большую часть комнат, ни разу не пожаловавшись на усталость, и не отлынивали от работы. Почти все. Та вредина хоть и не стала убираться как все, но хотя бы больше не улетала. Поэтому я отправила их в кладовку и попросила не разгуливать по замку хотя бы по ночам.
Похожие книги на "Наследница магической библиотеки (СИ)", Ларсон Лана
Ларсон Лана читать все книги автора по порядку
Ларсон Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.