Киллиан: единственная для инкуба (СИ) - Флокс Иванна
– Прости, девочка, но придется еще немного меня покатать, – неловко задрав юбку, я закинула ногу в стремя, невольно обращая внимание, как внимательно за мной наблюдает инкуб.
Усмехнувшись в ответ на мои неуклюжие движения и проконтролировав, чтобы я без приключений взгромоздилась на коня, мужчина хлопнул зверя по крупу, побуждая того к движению.
– Сама грациозность, миледи… – криво улыбнулся Киллиан, в своей привычной манере.
– Очень любезно с твоей стороны акцентировать на этом внимание! Прекрати издеваться... Идиот! – заворчала я, ощущая, как на сердце становится чуть легче.
Киллиан широко улыбнулся, демонстрируя ровный ряд белых зубов.
– Миледи... Что за выражения? Ц–ц–ц! Вам не подобает.
– Киллиан?! – наигранно посерьезнела я.
– Что?
Обеспокоенно посмотрев на мужчину, поравнялась с ним.
– Ты головой не ударялся?
– Гмм... В смысле? – растерялся мужчина, сводя вместе темные брови.
– У тебя настроение меняется быстрее, чем у девицы в положении...
Задумавшись над моими словами, Киллиан уставился вперед, следя за дорогой.
– Хороший навык, не находишь? – он небрежно пожал плечами, продолжая. – За последние годы я слишком много пережил... Думаю, на психике это отразилось не лучшим образом... – прикусил губу, обдумывая свои слова. – Знаешь, страшнее всего во время сражения ощущать чувства своего врага и страх неминуемой смерти... Если бы я не научился отключаться от всех чувств, думаю, не дожил бы до своих лет... Очень жаль, что столь полезное умение я освоил слишком поздно, – пронзительные фиолетовые глаза встретились с моими, а в его голосе слышался некий упрек.
«Да, он меня понял... Больше не считает меркантильной стервой, нуждающейся в титуле и роскоши, но тот факт, что я не поделилась с ним, не позволила ему решить проблему, задел мужскую гордость... Не говоря о том, сколько мои действия причинили нам обоим боли. Если задуматься, как бы я поступила сейчас? – грустно усмехнулась собственным мыслям. – Скорее всего, также... Пусть лучше дуется, как ребенок, но продолжает жить».
– Киллиан, зачем мы отправились в Альмарэн?
Несмотря на меня, он заговорил.
– Планирую тебя там спрятать. В случае прихода фениксов или дикой охоты в Альмарэне ты сможешь остаться незамеченной. Там достаточно потайных ходов, в которых можно укрыться, а при необходимости покинуть город.
– Ты не отвезешь меня к Мальхому?– я затаила дыхание в ожидании ответа, а по коже прошлась волна тепла.
– А хочешь? – инкуб с прищуром глянул на меня.
– Нет, конечно! Ты еще спрашиваешь?! – от чувства облегчения закружилась голова, и мне потребовалось некоторое время, чтоб прийти в себя. – Подожди, о каких ходах из города может идти речь, если Альмарэн окружен водой?
– Есть подводные тоннели... Мы о них узнали, когда эльфы похитили жену Зеса.
Задохнувшись от удивления, я округлила глаза, вспоминая здоровенного беловолосого парня с удивительными глазами разного цвета. Все же смешение крови сделало его поистине уникальным...
– Зес женился?! Серьезно? Он же всегда был сам по себе... – обдумывая его слова, я ахнула от собственной догадки. – Только не говори, что на этой стерве — гарпии.
– Ты про Эфи? Неееет, он бы никогда с ней не связался…
– Проводить ночи в ее кровати ему это не мешало, – задумчиво пробурчала я, на что мужчина усмехнулся.
– Это еще не повод жениться!
– Так кто она? – не унималась я.
– Человечка… И еще та заноза в заднице!
Прервав его, я пораженно воскликнула.
– Шутишь?!
– Нет, правда заноза! – деловито закивал инкуб.
– Ты ведь меня понял! – фыркнула я. – Людей как расы больше нет!
– Сам в шоке. Ты с ней познакомишься, как только доберемся. Зес ее и детей тоже отвез в цитадель.
Я, пытаясь переварить приятные новости, порывисто выдохнула.
– У Зеса жена и дети, поверить не могу! Он всегда казался слишком одиноким.
Киллиан затих, что–то обдумывая и, не решаясь спросить, украдкой зыркнул на меня, снова отворачиваясь.
– Спрашивай... Вижу ведь, что тебя что–то мучает.
– Прости, но да... Если Мальхом хотел тебя из–за чистой крови, значит, ему нужны наследники. Почему у вас до сих пор нет детей... или, – нервно сглотнув, он опустил глаза к моему животу и нахмурил темные брови. – Они есть... Я ведь даже не спросил...
В ожидании ответа он замер, кажется, даже перестал дышать, не спуская с меня обеспокоенного взгляда.
– Нет, нет... Никаких детей... Точно не с ним! – защебетала я, чувствуя необходимость объясниться. – Я нашла одну знахарку, она из отступников... Не принимает новую власть. В общем, женщина помогла мне подобрать травы, которые предотвращают беременность... Думаю, спустя столько лет применения настоев я уже в принципе не смогу родить.
– Не слишком ли равнодушно ты об этом говоришь? – Киллиан недовольно фыркнул.
– Не слишком! Лучше вообще не иметь детей, чем рожать от такого чудовища, как Мальхом.
После моих слов Киллиан опустил глаза, а его лицо стало непроницаемым. Он снова замолчал, глубоко задумавшись и лишь периодически тяжело вздыхая.
Несколько часов мы ехали почти молча, каждый погруженный в собственные мысли. На короткий момент, пока Киллиан меня обнимал, в душе зародилась надежда. Но сейчас он снова стал чужим и отстраненным...
Мы, не меняя маршрут, так и двигались вдоль воды. В какой–то момент река заболотилась, густо покрываясь кувшинками. Цветы нежных пастельных тонов размером с мужскую ладонь украсили водную гладь, создавая невероятно красивый живой ковер.
– Смотри, какая прелесть! – я потянула за поводья, останавливая лошадь, чтобы полюбоваться удивительным видом.
– Принцесса, не тормози! Даю руку не отсечение, что здесь обитают наяды или мавки.
Он бросил фразу промежду прочем, а для меня местность резко потеряла все очарование, становясь враждебной.
Глава 17
Фрейя
Настороженно следя за водой, я нагнала Киллиана, реагируя на каждый всплеск, на каждую прыгнувшую лягушку.
– Успокойся, раз они еще не вынырнули, значит, мы их не интересуем. Ты так остро реагируешь... – усмехнулся инкуб. – Даже смешно. по-моему, даже Кира — жена Зеса, попавшая к нам из другого мира, – легче переносила встречу с подобными существами.
– Я очень за нее рада! – почему–то сравнение с другой женщиной из уст Киллиана не на шутку бесило. Стремясь сменить тему, я вспомнила слова эльфа. – Кстати, объясни мне, почему эльф говорил о Вэоне, разве он не был убит во время войны?
Раздраженно выругавшись, Киллиан намотал поводья на руки, чуть затормаживая коня.
– Я так понимаю, Мальхом держал тебя в полном неведении?!
В ответ я лишь кивнула.
– Кусок дерьма... – не сдержав порыв, он злобно рыкнул. – Если вкратце, еще до смерти, обладая достаточно сильной магией, Вэон нашел способ обмануть смерть, в связи с чем возродился в качестве лича, чтоб попортить нам всем кровь. Призвал орды нежити, которая заполонила земли, убивая все живое... Не хочу тебя пугать, но дело дрянь. Чтоб его убить, нужно найти филактерий, а вместо этого я нянчу тебя!
– Вот уж извини, что свалилась на твою голову! – обижено фыркнув, я отвернулась от улыбнувшегося от моих слов мужчины, снова следя за спокойной водой, покрытой нежными цветам.
– Не дуйся, это ж правда. Время на исходе. Судя по тому, что сказал наш новый знакомый, Вэон возродился снова, и он в Андунэ, значит, эльфы в его подчинении...
– Вэон стал личом? – задав вопрос скорее для галочки, я задумалась, вспоминая время, проведенное в библиотеке. – В нашем архиве точно была информация о личах, правда поверхностная, общая. Я думала, это лишь пугалки для детей.
– Я тоже так думал… – вздохнул в ответ инкуб.
– Вы ведь ищите филактерий?
Киллиан утвердительно кивнул.
– Если Вэон недавно возродился, возможно, предмет находится в Андунэ? Знать бы, сколько прошло времени.
Похожие книги на "Киллиан: единственная для инкуба (СИ)", Флокс Иванна
Флокс Иванна читать все книги автора по порядку
Флокс Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.