Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 11 (СИ) - Афанасьев Семён
Для начала, где взять такого мотоциклиста? Специалист штучный, подготовка уникальная, набор навыков тоже уникален — на отработку уйдут годы плюс нужны весьма специфические полигоны (которых тоже негде взять).
— Вас хотят банально не пустить в страну, это по-вашему мелочь? Команда прошла по каналам Службы Иммиграции — нам известны кое-какие их последние закрытые ведомственные приказы.
— Пф-ф. Ну пусть не пустят, — Чень искренне не видел трагедии, особенно с высоты личного бюрократического опыта.
— Данное административное решение не подлежит обжалованию, его нельзя будет отменить. Если вас не впустят, въехать вы не сможете. Я плохо говорю по-китайски? — Последовали детали. — Что теперь скажете?
— Слона нужно кушать по частям, — китаец к удивлению собеседника резко успокоился. — Вы с вашими коллегами просто очень сильно полевые работники, не специалисты по ведомственному взаимодействию. Не бюрократы, говоря иначе.
— У вас и совет имеется? — в интонациях мотоциклиста впервые за всё время прозвучало что-то похожее на сарказм.
— Если бы вы были моим подчинённым, я бы сход на берег выделил в отдельную операцию. Отдал бы вам команду «под козырёк» и пояснил бы, как исполнить, сперва тщательно спланировав.
Пилот kawasaki замер.
— Вы рассматриваете мой въезд в Японию как этап ДРУГОЙ операции, — продолжил Чень. — Поэтому мыслите догматично и зашорено, простите.
— У вас есть свои варианты? Прямо сейчас, в голове? — японец умел быстро перестраиваться, что несомненно плюс.
— Самое первое, что приходит в голову: ваша страна же член Конвенции о беженцах?
— Погодите. Я приглашу капитана. Он не говорит на вашем языке, точнее, плохо говорит — буду переводить. Ваш вопрос я понял, но в нём не понимаю.
— Зовите, мы никуда не торопимся. — Чень окончательно понял, что представитель перевозчика подготовлен хоть и на зависть глубоко, но слишком узко.
Порт Куроиси, архипелаг Амами, формально — префектура Кагосима. Самый юг Японии.
黒石港, Kuroishi-kō
— несмотря на захолустье, вывеску на причале можно было разглядеть даже с борта. Чёрные иероглифы «黒石港», рядом почти незаметной краской — «国際船舶臨時入港可».
Ветер колыхал баннер и морской запах смешивался с чем-то ещё, неуловимым и не поддающимся формулировке.
Это был небольшой остров к югу от Амами-Осима, не туристический, с населением в четыре-пять тысяч человек. Порт — один основной причал плюс вспомогательный рыбный.
— Всё будет хорошо, — слова дались Ченю легко, поскольку были сказаны искренне.
Не думал, что буду поддерживать морально капитана этого корабля, хохотнул он про себя. Не говоря уже о пилоте kawasaki.
Кэп что-то ответил по-японски.
— Молимся, — коротко перевёл мотоциклист.
Во время импровизированного совещания руководство собранием плавно перетекло к китайскому генералу — после обмена тройкой фраз победили здравый смысл и взаимные компетенции. После того, в частности, как ЖунАнь через спутник набрал Мая и при японцах взял ответственность на себя.
— Статус порта — допущенный к международным заходам, но не постоянный CIQ-хаб. То, что нам нужно, — находиться на мостике оказалось неожиданно приятно, кто бы мог подумать.
Податься, что ли, в яхтсмены. После того, как будут заработаны свои миллионы на новом месте.
Поскольку беглец в данном вопросе оказался на голову выше перевозчика, его точку зрения приняли за основу. Ключевые требования при выборе места прибытия были: может принимать международные суда, по предварительному уведомлению, без постоянного штата иммиграции.
Уведомление в полном соответствии с законом отправили за двадцать четыре часа — стандартное предупреждение порта. Из-за этого почти сутки болтались в прибрежных водах, потом за два часа до швартовки кэп отправил вторую требуемую декларацию — уточнение состава пассажиров:
…один иностранец (паспорт Тайваня).
Формально допустимо — пояснил новым товарищам Чень — но даёт минимум времени на реакцию. В порту Куроиси НЕТ старших чиновников, центрального начальства, «больших людей».
Есть только два офицера иммиграции (командированы, региональный уровень — информация из открытых источников их же Центрального Аппарата); один старший (kakarichō) — самый главный на месте; два таможенника.
Отдельным пунктом шла портовая полиция — ещё два-три человека, но их на MUDO не опасались:
— С полицией у Заказчика свои отношения, — капитан так и сказал. — Они проблемой не будут. Миёси-сан на связи.
На всякий случай Чень, как добросовестный планировщик, запросил у ситуативных коллег дополнительную информацию. Получив, успокоился окончательно: подкрепление с материка — минимум шесть-восемь часов по воздуху, по морю телепаться ещё дольше.
Иными словами, местным во всех бюрократических битвах стоило рассчитывать лишь на себя.
Остров малый; ближайший полноценный офис иммиграции — Кагосима; даже из Нахи прийти сюда — время (ночных перелётов нет или они ограничены).
Когда он всё это на пальцах разложил японцам, те поначалу не врубились.
Генерал терпеливо выдохнул и растолковал повторно: «Работаем тем составом, который есть» — единственный вариант ваших чиновников. А чем меньше сошка, тем ниже энтузиазм и тем выше боязнь любой ответственности — аксиома любого государственного служащего.
Ещё какое-то время ушло на объяснение ожидаемого поведения как иммиграции, так и таможни в таком порту: всё будет строго по инструкции; никаких «гибкостей». Есть у них приказ отказать мне во въезде — они будут добросовестно его исполнять, ключевое слово — по прямой.
На этом мы их и поймаем.
Почему? Офицеры не захотят брать на себя риск: лучше отказать и отчитаться, чем впустить «проблемного», думают они. Пусть думают.
К удивлению генерала, капитан резко успокоился после походя брошенной Ченем фразы:
— Иммиграция — трое против всех. Они не «сильные» в таком раскладе, они единственные.
Куроиси был из тех портов, где государство присутствует формально: трое человек, печать, папка и инструкция. Никаких других людей сюда просто не успевали привезти, а для эффективного противодействия подготовленному бюрократу в чине генерала МГБ КНР требовалось чуть больше, чем местечковый энтузиазм не особо-то и образованного противника.
Никакой приказ и служебная инструкция на памяти Ченя ещё ни разу не заменили ни специального образования, ни профильной подготовки, ни многолетнего личного опыта.
За некоторое время до этого.
Переговорив с MUDO (борт, везущий Ченя в Японию), Мая удержался от неконструктивной ругани — всё равно не поможет:
— Никто и не думал, что будет просто.
На чьей стороне паспортный контроль, лично ему стало кристально понятно ещё на этапе прибытия китайского учёного в аэропорт Ханэда. Сейчас всё только подтвердилось.
Глава Эдогава-кай перебрал мысленно варианты, затем решительно достал смартфон:
— Танака-сан, извините за беспокойство. Это Миёси Мая, мы с вами разговаривали возле аэропорта Ханэда.
— Узнал! — парень на том конце удивился и напрягся. — Слушаю внимательно.
Танаку Коити, давшего беспристрастные показания в адрес мудака-начальника смены паспортного контроля и второго деятеля из Дворца, в течение следующей пары часов из Службы Иммиграции уволили сочувствующие Трону — нашли к чему придраться.
Мая встретил парня, когда вылетал сюда, на юг — тот как раз уныло брёл по парковке аэропорта. Карьера псу под хвост, жена дома с маленьким ребёнком без работы; кредиты, ипотека, далее по списку.
Их короткий разговор, опуская детали, закончился более чем благополучно: принципиального и честного служащего с повышением оклада и должности (!) пригласил на работу Штаб токийской полиции. Кадровик-полицейский, с которым общался Миёси-старший, откровенно обозначил: никакой благотворительности, реально хороший специалист. Примерно такой нужен на направление аудита процессов — в полиции Токио свои приколы, а этот специалист ни к каким кланам и группировкам не относится по определению.
Похожие книги на "Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 11 (СИ)", Афанасьев Семён
Афанасьев Семён читать все книги автора по порядку
Афанасьев Семён - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.