Владыка голубого кристалла (СИ) - "Shigure Tou"
Повергнув врага, люди и лесные начали оглядываться по сторонам. Прислушиваться. Но лес жутко молчал. Лишь откуда-то издалека слышался рев очередного монстра.
— Видели еще кого-нибудь? — Спросил Дарий едва узнав звук собственного голоса. Темнота, словно проглатывала не только цвета, но и почти любой шум. Опасно.
— Нет, — качнул головой крепкий мужчина в одеждах барского сословия, который всеми силами старался не смотреть в сторону мертвого мальчика. Видимо, родственники.
— Тогда идем искать, — решил за всех Дарий, странным образом сразу становясь лидером отряда. И никто не стал с этим спорить. — Держитесь поближе друг к другу и прислушивайтесь изо всех сил, проверяйте тылы. Пока враг не появится перед нами, мы вряд ли его заметим, так что будьте ко всему готовы.
Для начала Дарий повел команду из шести человек и восьми лесных созданий обратно к темной стене. Примерно к тому же месту, от которого сорвался вглубь блока. Деревья провожали их тревожными, почти испуганными взглядами.
«Хозяин, вам стоит аккуратнее расходовать силы. В борьбе обратитесь к воде, по крайней мере, пока я не скажу обратного», — взволнованно заговорил Див.
Дарий нахмурился. Повезло, что он шел первым, и никто не заметил его сомнительных эмоций.
«Я борюсь изо всех сил», — пожаловался Лим.
И пояснил в чем дело лишь Вик: «Тебя отравили светом. Точнее, для тела он ничем не опасен, но он борется с тьмой, лишает тебя темных сил. Лиму и Диву удается его подавлять, но не полностью изгнать, так что будь осторожен. Твой новый кнут хорошо экономит воду, но все-таки будь аккуратнее. Я сосредоточусь на контроле».
Новость Дария не обрадовала. Пользуясь тем, что здесь сложно расслышать друг друга даже с близкого расстояния, колдун прошептал под нос:
— Чем это еще может грозить? Как с этим справиться?
«Не волнуйтесь столь сильно. Мне и Лиму пока удается локализовать заразу, но если что-то пойдет не так», — Див замолчал.
— Говори как есть.
«Я и Лим начнем терять с вами связь. Такое количество света не сможет нас очистить, но разладит действия и не каждое ваше заклинание сработает в тот или иной момент, — о том, насколько это опасно в нынешних условиях темный камень говорить не стал, оно и без того понятно. — На всякий случай, я буду иногда докладывать, как обстоят дела, чтобы вы не волновались».
— Так как с этим справиться? — Все же встревожился Дарий, вспоминая, где и при каких обстоятельствах его могли отравить, с ума сойти, светом! На ум пришла только нечаянная царапина, сумевшего дотянуться до него гамаюна. Хотя, может быть, это произошло и в храме. Недаром Див предупреждал, просил в него не соваться. Дарию стоило бы чаще к нему прислушиваться.
«Нам пока удается локализовать свет».
— Ты не ответил.
«Свет цепляется за мое существование, — натурально вздохнул Вик. — Если меня очернить, свету не за что будет цепляться, и он начнет сдавать, выходить из тела с дыханием, а может, и просто растворится, как капля крови в бочке воды».
«Это крайняя мера, — решительно отозвался Див. — Если хозяин лишится голубого кристалла, то сможет использовать только темную воду убывающей луны».
«Или кровь, — добавил Лим. — Так что не стоит».
Дарий поежился. Он все еще хорошо помнит рассказы об очернении кристаллов: очень страшный, мучительный процесс.
«Если без этого у вас ничего не выйдет. Я согласен», — решительно, без наигранной бравады, сообщил Вик. Было в его согласии, и смирение, и надежда, и оттенок страха.
По спине Дария пробежали мурашки.
«Это может быть очень и очень больно», — мрачно предупредил Див.
«Ничего страшного. Это лучше смерти. Кроме того, вы ведь вполне нормальные сейчас», — нервно хихикнул самый молодой из кристаллов парнишки.
«Оставим это на крайний случай, — подытожил Лим. — Пока концентрируйся на контроле воды. Дарий не должен пострадать, пока мы тут заняты».
Вик не ответил. И в том выражалось его взросление. Маленький камушек, что винил себя за малые размеры, что плакал и стенал при каждой опасности и сомневался на каждом шагу, стал значительно жестче, сообразительнее, внимательнее. Дарию стало куда проще с ним сосуществовать. Проще на него надеяться и опираться. Наверное, именно Вика он может назвать своим другом в этом мире.
«Ты меня смущаешь», — пробубнил Вик, а Дарий позволил себе намек на улыбку.
Продолжить разговор не получилось. Сквозь стену пролетело трое вооруженных гамаюнов. Тьма без помех пропустила крылатых. Те быстро нашли взглядом команду. Дарий кожей ощутил направленные на себя острые взгляды взбешенных битвой птиц. С глухим верещанием они взмахнули крыльями и спикировали на колдуна.
Глава 70
Группа быстро рассредоточилась, чтобы гамаюны не смогли задеть их своими страшными крыльями. Дарий раскрутил кнут и ухватился за тонкое запястье одного из пернатых, сильным рывком сбрасывая его на землю. Гамаюн рухнул, не успел подняться. Колдун оказался рядом и наотмашь ударил птицу по виску тяжелым навершием посоха. Гамаюн неестественно дернулся и обмяк. Дарий не мог действовать наверняка, так что на всякий случай ударил еще пару раз, серьезно разбив птице голову.
«Так тоже можно», — нервно посмеялся Див. Видимо, как булаву столь ценный камень еще никогда не использовали.
У Дария не нашлось времени ему ответить. Оставшиеся птицы успели изменить цель нападения и теперь отчасти легко и даже умело парировали дикие выпады лесных братьев и классические атаки фехтовальщиков-людей.
Колдун вновь взмахнул хлыстом и саданул птицу прямо меж крыльев, рассекая одежду и кожу у лопаток. Гамаюн взвыл, изогнулся, бросил на Дария недобрый взгляд. Его оскал доказал, что на месте клыков у птиц самые обычные зубы.
Зря гамаюн отвлекся. Сразу трое мужчин пронзили птицу своими мечами. Дарий увидел их искрящиеся кончики, которые вышли из спины птицы. Единственный крылатый понял, что ему несдобровать, взмахнул крыльями и бросился к стене, которая не чинила препятствий его перемещениям.
Люди, рыча не хуже зверей, бросились за врагом, но стена яркими разрядами отбросила их на добрых несколько метров. Охочие за синей кровью бойцы рухнули на землю и жалобно застонали, хватаясь, кто за животы, кто за руки, на которых остался темный ожог, свидетельство соприкосновения с густой тьмой.
Зло глянув на зависшую в воздухе птицу, Дарий подошел к стене и ухмыльнулся:
— Кто бы вам ни помогал, мы всех вас перережем.
Гамаюн не торопился приземляться на землю, видимо, таким образом, пытался подчеркнуть свой более высокий статус.
— Вас людей, в принципе, не должно было существовать. Вы, маленькие развлечения богов, не более чем звери. Вам в грязи ползать и размножаться, а не вершить судьбы. Рано или поздно, боги одумаются и низвергнут вас до тех, кем вы изначально задумывались.
— Как смело говорить от имени богов, — качнул головой колдун, стараясь не бросать взглядов за спину птицы, чтобы ничем ее не спугнуть.
— Боги тоже могут ошибаться, — фыркнул гамаюн. — Они забыли о своем величии, решили, что мир может существовать без их вмешательства. А вот она! Великая! Она именно тот бог, которому мы хотим служить. Она напомнит всем, что такое божественная воля, и с кем людям и остальным нужно считаться, — разошелся гамаюн.
— Вы променяли богов на колдунью, — снисходительно усмехнулся Дарий.
— Она богиня! — Резко отозвалась птица. — Одна из величайших, которую я когда-либо видел! Она знает цену величию!
— Темная, — напомнил Дарий.
— Богиня! Она приведет нас к величию! Она встряхнет этот мир! Если остальные боги не хотят вести себя как нужно, мы заставим их это сделать, а тот, кто откажется, падет от руки великой!
То стали последние слова гамаюна, так как подобравшиеся к нему со спины люди, сбили птицу камнями и закололи кто мечами, кто копьями. Среди напавших Дарий узнал Свята, и у парнишки отлегло от сердца. Он махнул брату рукой, но глаза у того резко округлились.
Похожие книги на "Владыка голубого кристалла (СИ)", "Shigure Tou"
"Shigure Tou" читать все книги автора по порядку
"Shigure Tou" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.