Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич

Тут можно читать бесплатно Чужие интересы. Окталогия (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эти напыщенные снобы, которые по давно изжившей себя традиции приезжали на север, чтобы «отдать долг служения королевству», вносили лишь сумятицу в отлаженную работу его корпуса. Что такое 30 дней, когда речь идет о службе в действующей армии Закатного королевства? Да этого времени не хватало даже, чтобы вбить в свободолюбивые головы хотя бы основы правил и порядка, которым в армии все должно подчиняться! Ведь иначе все развалится!

Мало того, что по негласным правилам их нельзя было подвергать опасностям, так все они еще требовали внимания и особых условий. Ну почти все. Бывали, конечно, исключения, и вот эти самые исключения были еще хуже. Возомнившие себя героями молодые аристократы в поисках славы или приключений лезли демонам на рога, а его людям приходилось их защищать, порой ценою своей жизни. Не то чтобы он так сильно переживал за своих солдат, но и лишние проблемы ему были не нужны.

Поэтому последние пару лет он позволял себе не появляться во дворе с приветственной речью, если только статус благородной семьи, отправившей сюда своего отпрыска, не был выше его собственного.

Северный корпус, или Мрачные отряды, как его привыкли называть повсеместно, насчитывал две полных тысячи бойцов регулярной армии и еще 3 сотни человек обслуги. Поэтому статус командора позволял Блюмпасту не опускать себя до общения с баронскими чадами или даже виконтами. Тем более, что дел и без этого хватало.

– Господин, – обратился к нему комендант крепости и его главный помощник в этой нелегкой борьбе за порядок. – Прошу утвердить отчет о расходовании провианта и подписать акты по ревизии складских запасов в форпостах.

– Надеюсь, с профицитом? – спросил командор.

– Так и есть, излишки… уже списаны.

Блюмпаст понимающе кивнул.

– Также на прошлой декаде было два случая дезертирства и еще двое погибли от лап тварей, суд назначен на послезавтра. Записки командиров и сведения, полученные от опрошенных, в этой папке.

– Не торопитесь с судом и с записями, я посмотрю позже, – ответил он и отложил документы на край стола. – Сколько им оставалось до окончания контракта?

– Троим больше 10 лет, но одному из погибших всего 2 года, – ответил комендант. – С записями повременим.

– Хорошо, я сам изучи обстоятельства, – видимо, сегодня ему опять придется лечь спать позже, чем нужно. – Что еще?

– Прибыл новый отряд для прохождения короткой службы. Но это лишь сын ненаследного рыцаря с охраной. Даже не знаю, зачем он здесь. Учитывая статус, таких обязательств у него нет, а если хочет выслужиться, то почему заявился всего на 30 дней?

– Хм… Необычно. А если необычно, то подозрительно. А если подозрительно, то требует внимания. Как его зовут‑то?

– Рейн, господин Блюмпаст, – комендант начал перебирать бумаги, чтобы найти больше информации. – Сын рыцаря Дунвеста.

– Да? А не того ли самого Дунвеста, случаем?

– Не знаю о ком речь, господин. Я здесь 5‑й год, но не припомню такого.

– То было куда раньше. Что ж, пожалуй, на этот раз придется лично посмотреть, кого к нам занесло.

* * *

– Командор, приветствую вас, – Рейн склонил голову, давая понять, что статус собеседника выше его собственного. – Меня зовут Рейн, и я прибыл в Северный корпус для прохождения службы.

Командор не торопился отвечать, внимательно глядя на нас снизу‑вверх. Но кажется, собственный низкий рост нисколько его не смущал, и никаких комплексов по этому поводу он не испытывал. Или делал вид. Он поочередно подходил в плотную к каждому и заглядывал в глаза, пытаясь отыскать там что‑то, известное лишь ему одному. Только с Горунаром возникла проблема, и как не запрокидывал свою голову командор, увидеть он смог лишь подбородок гиганта, и ему все‑таки пришлось сделать шаг назад, чтобы осмотреть его лицо целиком.

Наконец он вперил свой испытующий взгляд в главное действующее лицо.

– Похож… Скажи мне, Рейн, зачем ты здесь? Что задумал твой отец?

– Я… А при чем тут мой отец? – растерялся юноша.

– Молчишь, значит? – покачал головой командор. – Ну и я не поверю в простое стечение обстоятельств и в то, что у этой истории нет второго дна.

– Я не понимаю вас, господин…

– А не многовато ли охраны для сына рыцаря? – перебил его он, еще раз пробежавшись по всем нам, и на секунду задержавшись на Виоле. – По глазам их вижу, что это наемничье отребье, за монеты готовое браться за любую работу. Что ж, отец твой не поскупился. Но ты сам то веришь, что они тебя  охранять явились, а не за другое деньги получили?

– Я… Но… – только и выдавил из себя Рейн, не понимающий сейчас, как реагировать на такой нажим. – Мне кажется…

– Значит так! – опять не дал ему договорить местный царь и бог, обрывая на полуслове. – Раз прибыл служить, значит будешь служить! Сегодня же отправляетесь за реку, до западного форпоста. Проводника и бумагу выдаст комендант. Надеюсь, ближайшие 3 декады мне не придется слышать твое имя.

После чего, не дожидаясь ответа или возражений, он развернулся на каблуках и бодро зашагал прочь, по пути рявкнув каким‑то работягам, отдыхающим от разгрузки мешков с обоза: «Чего расселись⁈ А ну за работу, лентяи!».

– И что это сейчас было? – растерянно спросил сам у себя Рейн.

– Чтобы это ни было, но пахнет неприятностями, – ответил я. – Готовьтесь выдвигаться.

Вздох и без того усталых людей был мне ответом.

К полудню нас нашел проводник, который обрадовал отряд тем, что повозку мы должны будем оставить в крепости, ведь как таковой «дороги» до форпоста нет. И если у Рейна и Виолы были лошади, то всем остальным предстояло шагать словно навьюченным мулам, таща по 20–25 килограмм полезной нагрузки. А Колтуну и Горунару – все 30. Раст остался в крепости, приглядывать за имуществом, о чем мы кое‑как смогли договориться с комендантом.

Через сутки мы всё еще были в пути, но по заверениям проводника должны уже скоро подойти к форту. Им, кстати, оказался простой, но неулыбчивый парень по имени Хмур, в прошлом сын лесничего.

– Рейн, – обратился я на последнем привале к нашему задумчивому последнее время парню. – А ты случайно не знаешь, за что твоего отца возвысили до рыцарского звания?

– Он не рассказывал, – покачал головой тот. – Говорил лишь, что ему выпал шанс отличиться, хоть он его и не искал.

– Но командор явно твоего отца помнит, а ведь прошло почти двадцать лет.

– Если ты думаешь, что я что‑то скрываю, то напрасно. Для меня это было такой же неожиданностью. Но может оно все и к лучшему поворачивается, не хотелось бы все эти дни просидеть на заднице, пялясь на крепостные стены изнутри.

Рядом отдыхающий Колтун так жалобно вздохнул, что стало понятно, он то как раз был совершенно не против отсидеться в безопасности, а после спокойно двинуть в Трием, получать свою оплату.

– Может и так, – не стал возражать я. – Кто знает, какую коллекцию дуэльных мечей ты бы собрал, останься в замке, где полным‑полно других благородных, скучающих по своим поместьям и пирушкам.

– Не делай из меня дурака, Мазай!

Я вскинул руку, призывая к тишине. К нам возвращался проводник, отправившийся с полчаса назад на разведку, и делал это он стремительно.

– Готовьте оружие, – отдал я команду.

– Следы, – коротко пояснил немного запыхавшийся проводник. – У ручья пережеванная лисица. Тварь отрыгнула ее не так давно, блювота еще даже не подсохла. Судя по тому, что кости не перемолоты и переварены слабо, не самая опасная. Вроде прыгун, а может завывала.

– И что делать будем? – спросил я, забирая в кризисной ситуации инициативу на себя.

– Да ничего, двигаемся по тому же маршруту. Не расходимся, смотрим в оба, при малейшем подозрении говорите мне. Форт уже близко, сообщим им, и конный отряд прочешет местность.

– Все слышали? – спросил я. – Выдвигаемся, конных по центру, остальные оцеплением вокруг. И не зеваем.

Перейти на страницу:

Шебалин Дмитрий Васильевич читать все книги автора по порядку

Шебалин Дмитрий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Чужие интересы. Окталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чужие интересы. Окталогия (СИ), автор: Шебалин Дмитрий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*