Бастард Императора. Том 16 (СИ) - Орлов Андрей Юрьевич
— Боюсь, что не получится, — произнёс Гриша. — Пока экстренная ситуация в стране и война — сражаться запрещено. Именно поэтому эти твари атакуют втихую.
— Ничего страшного, — я пошёл с Алисой к выходу. — Мы тоже не станем действовать в открытую, но они всё поймут… Я приведу себя в порядок.
Взяв Алису с собой, поднялся наверх, в свою комнату, попутно наблюдая разрушения, которые заделали на скорую руку.
Эйр не отвечала, потому что в разломе. С Аней и остальными всё в порядке, а значит можно хоть немного, но расслабиться.
Посадил девочку на кровать и начал расспрашивать о разном, пока переодевался за ширмой.
— Дядя Серёжа… — Алиса замолчала на пару секунд. — Папа хочет поговорить с вами, — она посмотрела мне в глаза.
Что-то мне подсказывает, что этот разговор касается их обоих.
— Хочет — поговорим, — кивнул я. — Пойдём прямо сейчас.
Я только взял девочку за руку, как почувствовал, что на границе началось шевеление.
Что же… Пора заявить о своём возвращении… И сделаю я это громко…
Глава 8
За тех, кто остался
— Держаться! — крикнул Кирилл, стоя на передовой в центре отряда и внимательно смотря на врагов в отдалении, которых было примерно в два раза больше их. — Левый фланг, усильте напор! Больше техник! Центр — щиты! Правый фланг, нанесите удар по их центру!
Парень стоял недвижимо на примятом щитами снеге, даже когда рядом пронеслось огненное копьё. Он лишь мельком бросил на него взгляд, а в следующую секунду двое бойцов сместились к нему поближе, прикрывая его.
Кирилл кивнул и продолжил наблюдать за врагами. Им не нужно пытаться их победить. Их отряд — это щит. Они должны удерживать внимание противника на себе, чтобы прибывшие фланговые отряды нанесли свой удар.
В его отряде не так много быстрых бойцов, чтобы действовать самостоятельно, но каждого из них он отбирал лично, чтобы у врагов не было и шанса на продвижение вперёд.
— Правый фланг — щиты! — продолжал отдавать приказы Кирилл, когда вдруг краем глаза заметил, что щиты справа развеялись. Постоянные сражения и не высыпание утомили его людей…
Парень хотел отдать новый приказ, но в этот момент увидел, что щиты восстановились сами собой.
Воины не успели бы сделать это сами…
Кирилл быстро оглянулся, и в который раз силой воли заставил себя унять вдруг начавшее бешено колотиться сердце. Он, как и все, сохранил в своей душе ту частицу света, которую оставил их глава, но всё же не мог каждый раз не искать знаки, чтобы понять, что Сергей жив и здоров.
С некой толикой грусти Кирилл начал переводить свой взгляд вперёд. У него нет времени на мысли о главе. У него есть задача, и он с ней справится, даже если придётся высвободить тварь внутри.
Парень повернулся и замер, не веря своим глазам. Только что в ночном небе не было никого и вот, такой знакомый образ с синими крыльями из молний… Зависший прямо в воздухе между двумя отрядами.
Сергей, а это был именно он, махнул рукой и с неё сорвались молнии, одним мощным ударом отбрасывающие множество техник врагов в стороны.
Кирилл даже не успел скомандовать прекратить атаку. Его люди и так всё поняли сразу.
Над полем боя воцарилась абсолютная тишина. Сергей висел в воздухе и его в какой-то мере мрачный образ казался парню невероятно величественным.
Их глава был к ним спиной и Кирилл не мог видеть его лица. Только трепетающие полы чёрного пальто от лёгкого ветра.
(*Пола у пальто: край распахивающейся спереди одежды (пальто, шинель, пиджак и тд))
Враги вдруг начали медленно пятиться назад, а когда их глава выставил в сторону руку, на ладони которой заискрилась яркая и хищная молния, они и во все с криками бросились прочь, стараясь избежать своей судьбы.
Но Сергей их не отпустит. Хоть глава ничего и не говорил, но Кирилл всем своим нутром ощущал его ярость.
Почувствовав то, что началось сражение, я остановился и посмотрел на Алису. Девочка держала меня за руку. Она внимательно и с тревогой смотрела мне в глаза, словно что-то в них ища.
— Дядя Серёжа? — спросила тихо Алиса.
Её голос совсем чуть-чуть, едва-едва, но дрогнул, а во взгляде появилось ещё больше тревоги.
— Алиса, — начал я и ладошка девочки тут же крепче сжала мою, словно не желая отпускать.
Боится, что снова уйду и не вернусь…
— Алиса, — произнёс я чуть мягче. — Мне нужно отойти ненадолго, но не как до этого. Я не пропаду и вернусь буквально часа через три-четыре. Нашим людям нужна моя помощь.
Она продолжала слегка взволнованно смотреть мне в глаза, всё также словно что-то в них ища, как будто хотела убедиться, что я ей не вру.
Пропажа на два месяца сделала своё дело… Даже представить сложно, через что всем моим людям пришлось пройти, пока меня не было, и о чём сейчас думает это маленькое и светлое существо.
Я подготовил всех, графство организованно и работает, как часы. В этом плане мне повезло с окружающими меня близкими людьми. Но неприятностей на их голову свалилось слишком много за один раз. И главной неприятностью заключалась в том, что неожиданно пропал я. Всё же глава Рода. Уверен, что это вызвало много волнений и смятения.
Ладошка Алисы медленно разжалась, но в последний момент дёрнулась. Однако, ей удалось совладать с собой, и она медленно опустила её, а затем взяла в другую ладошку, при этом слегка сжимая и опуская взгляд.
— Алиса, — я присел на корточки и посмотрел ей в глаза. — Я должен идти. За то время, что меня не было, случилось слишком многое, и сейчас мне нужно сделать так, чтобы всё было как прежде. Не переживай, я не пропаду. Я разве тебя когда-то обманывал?
Девочка смотрела на меня какое-то время, а затем помотала головой, подошла и обняла крепко за шею, прижимаясь всем своим маленьким тельцем. Я не шевелился, позволяя ей самой для себя принять мой уход.
Наконец Алиса отступила. Я кивнул ей, взъерошил волосы, улыбнулся и встал. Когда уже повернулся к выходу, меня догнал её вопрос:
— Дядя Серёжа. Вы идёте убивать плохих людей?
Я замер на пару мгновений, а потом повернулся к ней и сказал правду:
— Да, Алиса, — вновь подойдя к девочке, присел на колени и посмотрел ей в глаза. — Наш мир не прост, но ты уже и сама знаешь об этом. В нём есть не только хорошее, но и плохое. И да, в данный момент я иду убивать плохих людей. Однако, Алиса, хоть я и сказал, что в мире есть не только хорошее, но и плохое, ты должна понимать, что мир не делится на белое и чёрное. В нём полно цветов и граней, среди которых можно запутаться и потеряться, если не быть приспособленным. Пока ты не можешь понять, как это определить, поэтому должна понимать, что плохо, а что хорошо. Ты знаешь, как это определить?
Она отрицательно помотала головой.
— По поступкам, Алиса, и уже только потом по речам. Не доверяй тем, кто много говорит, но мало делает. А также тем, кто вредит людям, которых ты любишь и ценишь.
Вот теперь девочка кивнула утвердительно и даже серьёзно. Она даже не раздумывала.
Я всегда говорю Алисе только правду и не стараюсь говорить на «её» языке, языке ребёнка. Алиса умная девочка. Она многое понимает. Но, самое главное, почему я так делаю, потому что однажды мы уйдём. Не пропадём, а именно уйдём. Все те, кто будет готов к битве.
Это не займёт много времени и дочь Михаила останется здесь, на Земле. Я не знаю, сколько продлится война, знаю только её исход. Поэтому девочка должна быть готова к взрослой жизни, при этом не потеряв своего детства.
— Дядя Серёжа, — Алиса взяла мою ладонь в свои. — Не щадите никого. Они… Убивали хороших дядей… Много хороших дядей… — по щеке у девочки скатилась одна слезинка.
— И не собирался, — серьёзно кивнул я. — Скоро вернусь, — вновь погладил её по голове и встал. Взял пальто, накинул его и не прощаясь, открыл дверь в коридор.
Выйдя, быстро пошёл вниз. На первом этаже меня уже ждала Тина.
Похожие книги на "Бастард Императора. Том 16 (СИ)", Орлов Андрей Юрьевич
Орлов Андрей Юрьевич читать все книги автора по порядку
Орлов Андрей Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.